Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the POWER 800 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for WATSEA POWER 800

  • Page 1: Table Of Contents

    Filtro Externo WATSEA Power - ES : 21 - 30 Außenfilter WATSEA Power - DE : 31 - 40 Filtro esterno di potenza WATSEA - IT : 41 - 50 WATSEA Power Filtro Externo - PT : 51 - 70...
  • Page 2: Watsea Power External Filter - En

    This filter will continuously filter the water and retain particles emitted by your fish and plant population, while reproducing beneficial bacteria. Watsea POWER external filters are available in 4 power ratings (15w, 30w, 35w) for small tanks or large aquariums up to 800L, freshwater or saltwater.
  • Page 3 Before starting the installation, make sure you have all the pieces in good condition as below : 1 - Motor head 8 - Hose 14 - Ceramic noodles 2 - Turbine cover 9 - Hose connection 15 - Bioball 3 - Box 10 - Connection block 16 - Activated carbon 4 - Rejection tube...
  • Page 4 The power cable is not replaceable. Do not attempt to repair it yourself. If the cable is damaged, the entire filter must be replaced. Use suitable filter materials, such as the Watsea products recommended for the filter. Unsuitable filter materials may reduce the performance of the filter.
  • Page 5 ➔ Position of the filter : The filter should be placed lower than the water surface. The distance between the water surface and the bottom of the filter should not exceed : 150cm for the Power 800 160cm for the Power 1200/1600.
  • Page 6 ➔ Open the filter : - To release the latch, lift the retaining tabs on each side of the filter. - Open security tabs - Open the tabs to detach the motor from the tank. - Pull the handle on the filter cover. - Remove filter baskets ➔...
  • Page 7 Cleaning of filter media : - Clean the filter media with clean water and return them to their respective baskets. - Reposition the baskets in the order in which they were placed in the filter. - The handle on the last tray must be positioned in the correct axis. ➔...
  • Page 8 C. Assemble the water inlet tube to the water inlet hose and do the same with the drain tube and its hose. Filter start-up : For the POWER 800 filter : Press the button continuously to release the air and allow the water to enter the filter.
  • Page 9 Maintenance : ➔ Dismantle the pipes : Make sure the filter is OFF. Press the lever and push it to the right to unlock the terminal block. Grasp the terminal block to detach it from the cover and check that no parts are missing. CAUTION : WHEN THE TERMINAL BLOCK IS DETACHED FROM THE COVER, THE LEVER MUST BE PUSHED FULLY TO THE RIGHT.
  • Page 10 Activated carbon : The activated carbon effectively filters organic waste. It reduces odors and keeps the water clear. (It is recommended to change it once a month). Biomousse : This fine foam allows the reproduction of bacteria. These bacteria destroy waste and biologically filter impurities.
  • Page 11 Clean the inside of hoses and Pipes are extremely dirty. tubes. Water inlet is blocked. Remove impurities and dirt. Remove and clean with aquarium Filter media are blocking water. water. Refer to the product sheet for the Filter media not properly filter in question and read the Insufficient of the water flow combined.
  • Page 12: Filtre Externe Watsea Power - Fr

    Les filtres externes Watsea POWER sont disponibles en 4 puissances (15w, 30w, 35w) pour des petits bacs ou de grands aquariums allant jusqu'à 800L, d'eau douce ou d'eau de mer.
  • Page 13 Avant de commencer l’installation, assurez-vous d'avoir toutes les pièces en bon état à réception comme ci-dessous : 1 - Tête moteur 8 - Tuyau 14 - Nouilles en céramique 2 - Couvercle de la turbine 9 - Raccord de tuyau 15 - Bioball 3 - Contenant 10 - Bloc de raccordement...
  • Page 14 Le câble d'alimentation n'est pas remplaçable. N'essayez pas de le réparer vous-même. Si le câble est endommagé, l'ensemble du filtre doit être remplacé. Utilisez des matériaux filtrants appropriés, tels que les produits Watsea recommandés pour le filtre. Des matériaux filtrants inadaptés peuvent réduire les performances du filtre.
  • Page 15 ➔ Le filtre doit être placé plus bas que la surface de l’eau. La distance entre la surface de l'eau et le fond du filtre ne doit pas dépasser : 150cm pour le Power 800 160cm pour le Power 1200/1600.
  • Page 16 ➔ Ouvrir le filtre - Pour déverrouiller le loquet, soulevez les languettes de fixation de chaque côté du filtre - Ouvrez les languettes de sécurité - L’ouverture des languettes permet de détacher le moteur du réservoir - Tirez sur la poignée située sur le couvercle du filtre - Sortez les paniers de filtration ➔...
  • Page 17 Nettoyage des masses filtrantes : - Nettoyer les masses filtrantes à l'eau claire, puis les remettre dans leur panier respectif. - Repositionner les paniers dans l'ordre à l'intérieur du filtre. La poignée du dernier bac, doit être positionnée dans le bon axe. ➔...
  • Page 18 C. Assemblez le tube d'arrivée d'eau au tuyau d'arrivée d'eau et faire de même avec le tube de drainage et son tuyau. Démarrage du filtre : Pour le filtre POWER 800: Appuyez sur le bouton de façon continue afin d'évacuer l'air et ainsi permettre à l'eau d'entrer dans le filtre. Arrêtez d'appuyer sur le bouton lorsque, dans le tuyau, l'eau est à...
  • Page 19 Entretien: ➔ Désassembler les tuyaux : Assurez-vous que le filtre soit éteint (OFF). Appuyez sur le levier puis poussez-le vers la droite afin de déverrouiller le bloc de raccordement. Saisissez le bloc de raccordement pour le détacher du couvercle puis vérifiez qu'il ne manque aucune pièce .
  • Page 20 Eponge filtrante : Cette fine éponge en laine filtrera les toutes petites impuretés. (Il est recommandé de la changer tous les mois). ➔ Entretien du moteur : - Tournez le couvercle de la turbine dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre pour l'ouvrir et pouvoir retirer le couvercle.
  • Page 21 Le débit d'eau L'éponge filtrante est très sale. La remplacer. Les impuretés se sont amassées Bien nettoyer le rotor avec une n'est pas assez important dans le moteur petite brosse. S'assurer que la crépine est L'eau ne circule pas. suffisamment immergée et qu'il n'y ait pas d'air dans le filtre.
  • Page 22: Filtro Externo Watsea Power - Es

    Los filtros externos Watsea POWER están disponibles en 4 potencias (15w, 30w, 35w) para acuarios pequeños o grandes de hasta 800L, de agua dulce o salada.
  • Page 23 Antes de iniciar la instalación, asegúrate de que tienes todas las piezas en buen estado cuando las recibas, como se muestra a continuación: 1 - Cabezal del motor 8 - Tubo 14 - Canutillos de cerámica 2 - Tapa del motor 9 - Conector de manguera 15 - Biobolas 3 - Contenedor...
  • Page 24 El cable de alimentación no es reemplazable. No intentes repararlo tú mismo. Si el cable está dañado, debes sustituir todo el filtro. Utilizar materiales filtrantes adecuados, como los productos Watsea recomendados para el filtro. Los materiales filtrantes inadecuados pueden reducir el rendimiento del filtro.
  • Page 25 El filtro debe colocarse por debajo de la superficie del agua. La distancia entre la superficie del agua y el fondo del filtro no debe ser superior a : 150 cm para el Power 800 160 cm para el Power 1200/1600.
  • Page 26 ➔ Abrir el filtro: - Para desbloquear el cierre, levanta las lengüetas situadas a ambos lados del filtro. - Abrir las lengüetas de seguridad - La apertura de las lengüetas permite separar el motor del depósito - Tira del asa de la tapa del filtro - Retira las cestas de filtración Medios filtrantes : Secuencia y limpieza : A continuación se indica el orden recomendado para los medios filtrantes:...
  • Page 27 Limpieza de los medios filtrantes: - Limpia los medios filtrantes con agua limpia y vuelve a colocarlos en sus respectivas cestas. - Vuelve a colocar las cestas en el orden correcto dentro del filtro. - El asa de la última cesta debe colocarse en el eje correcto. Montaje del motor : - Colocar el motor en el contenedor del filtro.
  • Page 28 Puesta en marcha del filtro : En el filtro POWER 800: Pulsar continuamente el botón para evacuar el aire y permitir la entrada del agua en el filtro. Deja de pulsar el botón cuando el agua de la manguera esté al...
  • Page 29 Mantenimiento: ➔ Extraer las mangueras : Asegúrate de que el filtro está apagado. Aprieta la palanca y luego empuja hacia la derecha para desbloquear los conectores. Sujeta el conector para separarlo de la cubierta y comprueba que no falte ninguna pieza. PRECAUCIÓN: CUANDO SEPARAS EL CONECTOR DE LA TAPA, DEBES MOVER LA PALANCA COMPLETAMENTE HACIA LA DERECHA.
  • Page 30 meses). Esponja filtrante: Esta fina esponja de lana filtra las impurezas más pequeñas. (Se recomienda cambiarla cada mes). ➔ Mantenimiento del motor : - Girar la tapa de la turbina en sentido antihorario para abrirla y retirar la tapa. - Extraer el rotor y limpiarlo con un cepillo pequeño (como un cepillo de dientes). - Después de la limpieza, volver a colocar las piezas en el orden correcto y girar la cubierta para cerrarla y bloquearla.
  • Page 31 Los medios filtrantes bloquean el Retirar y limpiar con agua del flujo de agua. acuario. Consultar la ficha de producto del Los medios filtrantes no están bien filtro en cuestión y leer combinados. atentamente las instrucciones. El caudal de agua La esponja filtrante está...
  • Page 32: Außenfilter Watsea Power - De

    Ihrer Fisch- und Pflanzenpopulation abgegebenen Partikel zurückgehalten, während gleichzeitig nützliche Bakterien vermehrt werden. Watsea POWER-Außenfilter sind in 4 Leistungsstufen (15 W, 30 W, 35 W) für kleine Tanks oder große Aquarien bis zu 800 l, Süß- oder Salzwasser, erhältlich.
  • Page 33 Bevor Sie mit der Installation beginnen, stellen Sie sicher, dass Sie alle Teile wie folgt in gutem Zustand erhalten haben: 1 - Motorkopf 8 - Schlauch 14 - Keramiknudeln 2 - Laufradabdeckung 9 - Schlauchanschluss 15 – Bioball 3 - Behälter 10 - Verbindungsblock 16 –...
  • Page 34 Das Netzkabel ist nicht austauschbar. Versuchen Sie nicht, das Problem selbst zu beheben. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss die Filterbaugruppe ausgetauscht werden. Verwenden Sie geeignete Filtermaterialien, wie z. B. die von Watsea empfohlenen Filterprodukte. Ungeeignete Filtermaterialien können die Filterleistung beeinträchtigen.
  • Page 35 Ø Ø 50/60Hz 24x24x40,5 cm 1600 220-240V 5/8'' 5/8'' Filtermontage: ➔ Positionierung des Filters: Der Filter sollte tiefer als die Wasseroberfläche platziert werden. Der Abstand zwischen Wasseroberfläche und Filterboden sollte 150cm für den Power 800 160cm für den Power 1200/1600.
  • Page 36 ➔ Filter öffnen: - Um die Verriegelung zu entriegeln, heben Sie die Sicherungslaschen auf beiden Seiten des Filters an - Öffnen Sie die Sicherheitslaschen - Durch Öffnen der Laschen kann der Motor vom Tank gelöst werden - Ziehen Sie am Griff an der Filterabdeckung - Nehmen Sie die Filterkörbe heraus ➔...
  • Page 37 Reinigung des Filtermediums: - Reinigen Sie die Filtermedien mit klarem Wasser und legen Sie sie anschließend wieder in den entsprechenden Korb. - Ordnen Sie die Körbe der Reihe nach im Filter an. - Der Griff des letzten Tabletts muss in der richtigen Achse positioniert sein: ➔...
  • Page 38 C. Montieren Sie das Wassereinlassrohr am Wassereinlassrohr und machen Sie dasselbe mit dem Ablaufrohr und seinem Rohr. Filter starten: Für den POWER 800-Filter: Drücken Sie die Taste kontinuierlich, um die Luft abzusaugen und Wasser in den Filter eindringen zu lassen. Hören Sie auf, die Taste zu drücken, wenn das Wasser im Rohr auf dem gleichen Niveau ist wie das Wasser im Aquarium: Für POWER1200/1800-Filter:...
  • Page 39 Instandhaltung ➔ Demontieren Sie die Rohre: Stellen Sie sicher, dass der Filter ausgeschaltet ist. Drücken Sie den Hebel und schieben Sie ihn dann nach rechts, um den Verbindungsblock zu entriegeln. Fassen Sie den Anschlussblock an, um ihn von der Abdeckung zu lösen, und prüfen Sie dann, dass keine Teile fehlen.
  • Page 40 empfohlen, es einmal im Monat zu ändern). Biowatte : Dieser feine Schaum ermöglicht die Vermehrung von Bakterien. Letztere zerstören Abfälle und filtern Verunreinigungen biologisch. (Es wird empfohlen, diesen Schaum alle sechs Monate zu wechseln). Filterschwamm: Dieser feine Wollschwamm filtert die kleinsten Verunreinigungen. (Es wird empfohlen, es jeden Monat zu ändern).
  • Page 41 Verunreinigungen entfernen und Der Wasserzulauf ist verstopft. Schmutz reinigen. Nehmen Sie sie heraus und Filtermedien blockieren Wasser. reinigen Sie sie mit Aquarienwasser. Sehen Sie sich das Produktblatt Die Filtermedien sind nicht gut des betreffenden Filters an und kombiniert. lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch.
  • Page 42: Filtro Esterno Di Potenza Watsea - It

    Questo filtro filtrerà continuamente l'acqua e tratterrà le particelle rilasciate dai pesci e dalle piante, riproducendo al contempo i batteri benefici. I filtri esterni Watsea POWER sono disponibili in 4 potenze (15w, 30w, 35w) per piccole vasche o grandi acquari fino a 800L, d'acqua dolce o salata.
  • Page 43 Prima di iniziare l'installazione, accertarsi che tutti i componenti siano in buone condizioni, come illustrato di seguito: 1 - Testa del motore 8 - Tubo 14 - Noodles in ceramica 2 - Copertura della turbina 9 -Raccordo del tubo flessibile 15 - Bioball 3 - Contenitore 10 - Morsettiera...
  • Page 44 Il cavo di alimentazione non è sostituibile. Non tentare di ripararlo da soli. Se il cavo è danneggiato, è necessario sostituire l'intero filtro. Utilizzare materiali filtranti adatti, come i prodotti Watsea raccomandati per il filtro. Materiali filtranti non adatti possono ridurre le prestazioni del filtro.
  • Page 45 Il filtro deve essere posizionato più in basso rispetto alla superficie dell'acqua. La distanza tra la superficie dell'acqua e il fondo del filtro non deve superare 150 cm per il modello Power 800 160 cm per il modello Power 1200/1600.
  • Page 46 ➔ Aprire il filtro: - Per sbloccare il fermo, sollevare le linguette di fissaggio su entrambi i lati del filtro. - Aprire le linguette di sicurezza - Aprire le linguette per staccare il motore dal serbatoio. - Tirare la maniglia del coperchio del filtro - Rimuovere i cestelli del filtro Mezzi filtranti : Sequenza e pulizia : ➔...
  • Page 47 Pulizia dei materiali filtranti: - Pulire i materiali filtranti con acqua pulita, quindi riporli nei rispettivi cestelli. - Riposizionare i cestelli nell'ordine corretto all'interno del filtro. - La maniglia dell'ultimo vassoio deve essere posizionata sull'asse corretto: ➔ Assemblaggio del motore : - Posizionare il motore sull'alloggiamento del filtro.
  • Page 48 C. Assemblare il tubo di ingresso dell'acqua al tubo di ingresso dell'acqua e fare lo stesso con il tubo di scarico e il tubo. Avvio del filtro : Per il filtro POWER 800: Premere continuamente il pulsante per evacuare l'aria e permettere all'acqua di entrare nel filtro. Smettere di premere il pulsante quando l'acqua nel tubo è allo...
  • Page 49 Manutenzione: ➔ Smontaggio dei tubi : Assicurarsi che il filtro sia spento. Premere la leva e spingerla verso destra per sbloccare la morsettiera. Afferrare la morsettiera per staccarla dal coperchio e verificare che non manchino parti. ATTENZIONE: QUANDO LA MORSETTIERA VIENE STACCATA DAL COPERCHIO, LA LEVA DEVE ESSERE SPINTA COMPLETAMENTE A DESTRA.
  • Page 50 Spugna filtrante: Questa spugna di lana fine filtra le impurità più piccole. (Si consiglia di cambiarlo ogni mese). ➔ Manutenzione del motore : - Ruotare il coperchio della turbina in senso antiorario per aprirlo e rimuovere il coperchio. - Rimuovere il rotore e pulirlo con una piccola spazzola (ad esempio uno spazzolino da denti). - Dopo la pulizia, rimettere le parti nel giusto ordine e ruotare il coperchio per chiuderlo e bloccarlo.
  • Page 51 Il flusso d'acqua piccola spazzola. La spugna del filtro è molto non è sufficientemente alto Sostituirlo. sporca. Nel motore si sono accumulate Pulire accuratamente il rotore con impurità una piccola spazzola. Assicurarsi che il filtro sia L'acqua non circola. sufficientemente immerso e che non vi sia aria nel filtro.
  • Page 52: Watsea Power Filtro Externo - Pt

    O filtro permitirá filtrar continuamente a água e reter as partículas emitidas pela sua população de peixes e plantas, reproduzindo bactérias benéficas. Os filtros externos Watsea POWER estão disponíveis em 4 potências (15w, 30w, 35w) para pequenos tanques ou grandes aquários até 800L, água doce ou salgada.
  • Page 53 Antes de iniciar a instalação, certifique-se de ter todas as peças em boas condições após o recebimento, conforme abaixo : 1 - Cabeça do motor 8 - Mangueira 14 - Macarrão de cerâmica 2 - Tampa do impulsor 9 - Conexão da mangueira 15 - Bioball 3 - Recipiente 10 - Bloco de conexão...
  • Page 54 O cabo de alimentação não é substituível. Não tente consertar você mesmo. Se o cabo estiver danificado, o conjunto do filtro deve ser substituído. Use materiais de filtro apropriados, como os produtos de filtro recomendados pela Watsea. Materiais de filtro inadequados podem reduzir o desempenho do filtro.
  • Page 55 Posicionamento do filtro : ➔ O filtro deve ser colocado abaixo da superfície da água. A distância entre a superfície da água e o fundo do filtro não deve exceder : 150 cm para o Power 800 160 cm para o Power 1200/1600.
  • Page 56 ➔ Abrir o filtro: - Para desbloquear o trinco, levante as patilhas de fixação de cada lado do filtro. - Abrir as patilhas de segurança - A abertura das patilhas permite separar o motor do depósito - Puxar a pega situada na tampa do filtro - Retirar os cestos de filtragem ➔...
  • Page 57 Limpeza das massas filtrantes : - Limpe os meios filtrantes com água limpa e coloque-os de volta no respectivo cesto. - Reposicione as cestas em ordem dentro do filtro. - A pega do último tabuleiro deve ser posicionada no eixo correcto ➔...
  • Page 58 Início da filtragem : Para o filtro POWER 800: Pressione o botão continuamente para evacuar o ar e permitir que a água entre no filtro. Pare de pressionar o botão quando a água do cano estiver no mesmo nível da água do aquário:...
  • Page 59 Limpeza: ➔ Desmonte os tubos : Certifique-se de que o filtro está DESLIGADO. Pressione a alavanca e empurre-a para a direita para desbloquear o bloco de conexão. Segure o bloco de conexão para soltá-lo da tampa e verifique se não há peças faltando. ATENÇÃO: QUANDO O BLOCO DE JUNÇÃO FOR RETIRADO DA TAMPA, A ALAVANCA DEVE SER EMPURADA TOTALMENTE PARA A DIREITA.
  • Page 60 Esponja filtrante : Esta esponja de lã fina irá filtrar as impurezas muito pequenas. (Recomenda-se trocá-lo todos os meses). ➔ Limpeza do motor : - Gire a tampa do impulsor no sentido anti-horário para abri-la e remova a tampa. - Remova o rotor e limpe-o com uma escova pequena (por exemplo, escova de dentes). - Após a limpeza, coloque as peças de volta na ordem correta e gire a tampa para fechar e travar.
  • Page 61 não é suficientemente elevado suja.. As impurezas acumulam-se no Limpe bem o rotor com uma motor. escova pequena. Certifique-se de que o filtro está A água não circula. suficientemente imerso e de que não existe ar no filtro. A parte superior do filtro deve estar, pelo menos, 10 cm abaixo da superfície da água.
  • Page 62 Watsea POWER externe filters zijn verkrijgbaar in 4 vermogensniveaus (15W, 30W, 35W) voor kleine tanks of grote aquaria tot 800 L, zoet of zout water.
  • Page 63 Controleer voordat u met de installatie begint of u alle onderdelen als volgt in goede staat heeft ontvangen : 1 - motorkop 8 - slang 14 - keramische noedels 2 - waaierdeksel 9 - slangaansluiting 15 - Biobal 3 - houder 10 - verbindingsblok 16 - Geactiveerde houtskool 4 - uitwerpbuis...
  • Page 64 Het netsnoer is niet uitwisselbaar. Probeer het probleem niet zelf op te lossen. Als de kabel beschadigd is, moet de filtereenheid worden vervangen. Gebruik geschikte filtermaterialen, zoals B. Watsea aanbevolen filterproducten. Ongeschikte filtermaterialen kunnen de filterprestaties nadelig beïnvloeden. De slang mag niet te lang zijn, anders kan hij knikken of knikken en zo de waterstroom verminderen of stoppen.
  • Page 65 Het filter moet lager dan het wateroppervlak worden geplaatst. De afstand tussen het wateroppervlak en de bodem van het filter mag niet groter zijn dan : 150cm voor de Power 800 160cm voor de Power 1200/1600. ➔ Filters openen :...
  • Page 66 - Om de vergrendeling te ontgrendelen, tilt u de vergrendelingslipjes aan weerszijden van het filter op - Open de beveiligingstabbladen - De motor kan van de tank worden losgemaakt door de lipjes te openen - Trek aan de hendel op het filterdeksel - Haal de filtermanden eruit ➔...
  • Page 67 - Reinig de filtermedia met schoon water en plaats ze daarna terug in de daarvoor bestemde mand. - Schik de manden op volgorde in het filter. - Het handvat van het laatste dienblad moet in de juiste as staan: ➔ Motormontage: - Plaats de motor op het filterhuis.
  • Page 68 Startfilters: Voor het POWER 800-filter: Druk continu op de knop om de lucht af te voeren en water in het filter te laten komen. Stop met het indrukken van de knop wanneer het water in de buis op...
  • Page 69 ➔ Demonteer de leidingen: Zorg ervoor dat het filter is uitgeschakeld. Knijp de hendel in en schuif deze vervolgens naar rechts om het aansluitblok te ontgrendelen. Pak het aansluitblok vast om het los te maken van het deksel en controleer vervolgens of er geen onderdelen ontbreken.
  • Page 70 (Het wordt aanbevolen om dit schuim om de zes maanden te vervangen). Filterspons : Deze fijne wollen spons filtert de kleinste onzuiverheden. (Het wordt aanbevolen om het elke maand te wijzigen). ➔ Motorwartung: - Draai het waaierdeksel linksom om het te openen en verwijder het deksel. - Haal de rotor eruit en maak deze schoon met een kleine borstel (bijv.
  • Page 71 Waterstroom instructies goed door. De filterspons is sterk vervuild. Vervang hem is niet sterk genoeg Er hebben zich onzuiverheden Reinig de rotor grondig met een opgehoopt in de motor kleine borstel. Zorg ervoor dat het scherm Het water circuleert niet. voldoende onder water staat en dat er geen lucht in het filter zit.

This manual is also suitable for:

Power 1200Power 1600