Download Print this page

easymaxx 12040 Operating Instructions

Telescopic insect screen

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für das EASYmaxx Teleskop-Insektenschutzgitter entschieden
haben. Dank integriertem Netz ist dieses Insektenschutzgitter so schnell angebracht wie kein
anderer Insektenschutz und bietet Ihnen höchste Flexibilität ohne Planungsaufwand.
Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Produktes die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch
und bewahren Sie diese gut auf. Sollten Sie Fragen haben, kontaktieren Sie den Kunden­
service über unsere Website: www.ds-group.de/kundenservice
WICHTIGE HINWEISE
Das Produkt eignet sich als Insektenschutz zum Anbringen in Fensteröffnungen
(min. 70 x 80 cm bis max. 115 x 135 cm). Es ist nicht zum Anbringen in Türöffnungen
geeignet.
Das Produkt ist für den privaten Gebrauch, nicht für eine gewerbliche Nutzung
bestimmt.
Das Produkt nur für den angegebenen Zweck und nur wie in der Gebrauchsanleitung
beschrieben benutzen. Jede weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig.
Verpackungsmaterial von Kindern und Tieren fernhalten. Es besteht Erstickungsgefahr!
Das Produkt ist kein Spielzeug! Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzu­
stellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen.
Das Produkt schützen vor Feuer sowie scharfen und spitzen Gegenständen.
Zum Reinigen des Produktes keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel
verwenden. Das Moskitonetz bei Bedarf mit einem feuchten Tuch und ggf. mildem
Reinigungsmittel abwischen.
Bei längerem Nichtgebrauch das Produkt aus der Fensteröffnung nehmen, ggf. auf
das kleinste Maß zusammenschieben und auseinanderfalten (siehe Kapitel „Montage /
Demontage"). Trocken und vor Kindern und Tieren geschützt aufbewahren.
LIEFERUMFANG
1 x Insektenschutzgitter (Rahmen inkl. Netz und Federklammern); 1 x Gebrauchs anleitung
Den Lieferumfang auf Vollständigkeit und die Bestandteile auf Transportschäden über­
prüfen. Bei Schäden nicht verwenden, sondern den Kundenservice kontaktieren.
PRODUKTDATEN
Artikelnummer:
12040 (schwarz); 14308 (weiß)
Maße Insektenschutzgitter: min. ca. 73 x 83 cm / max. ca. 120 x 140 cm
ID Gebrauchsanleitung:
Z 12040_14308 M DS V1.1 1223 as
MONTAGE / DEMONTAGE
Beachten!
Gegenüberliegende Rahmenkanten jeweils möglichst gleichmäßig verlängern bzw.
verkürzen, um ein Verkanten des Rahmens zu vermeiden.
Beim Verkleinern des Rahmens vorsichtig sein. Es besteht Quetschgefahr!
L
Bei Lieferung sind die beiden kürzeren Rahmenkanten ein Stück ausgefahren.
Um den Rahmen in einer kleineren Fensteröffnung (kurze Seite < 0,8 m)
befestigen zu können, müssen die beiden kürzeren Rahmenkanten nach dem
Zusammenstecken zunächst ein Stück ineinandergeschoben werden, bevor der
Rahmen eingesetzt werden kann.
Rahmen zusammenstecken
1.
Das Netz mit den Rahmenkanten auseinanderfalten (Bild A).
2.
Sicherstellen, dass die Netzkante an allen 8 Eckhälften in der Führung liegt (Bild B).
3.
Die Ecken des Rahmens bündig zusammenstecken (Bild C).
A
B
C C
Rahmen einsetzen
1.
Sicherstellen, dass der Rahmen korrekt zusammengesteckt wurde (siehe Abschnitt
„Rahmen zusammenstecken").
2.
Das Fenster öffnen und den Rahmen durch die Fensteröffnung nach außen führen.
Die Federklammern müssen dabei nach innen zeigen.
3.
Zunächst eine der unteren Ecken befestigen. Dazu die beiden Federklammern an der
Ecke der Fensteröffnung in den Fensterrahmen klemmen (Bild D).
4.
Falls notwendig, die Breite des Rahmens anpassen (siehe Abschnitt „Rahmengröße
anpassen").
5.
Schritt 3 an der gegenüberliegenden, unteren Ecke wiederholen.
6.
Ggf. die Höhe des Rahmens anpassen. Dabei die Unterkante festhalten (Bild E).
7.
Die beiden oberen Ecken in der Fensteröffnung befestigen (Bild F).
L
Bei ungleichmäßigen Fensterrahmen kann es zu Spaltbildungen zwischen
Fenster­ und Insektenschutzgitter kommen. Um diese zu verschließen, können
handelsübliche Bürstendichtungen (nicht im Lieferumfang enthalten) nach
Anpassung des Rahmens an diesem befestigt werden.
D
D
F
Rahmengröße anpassen
Vergrößern (Bild G): Den zusammengesteckten Rahmen an einer Kante festhalten.
Gleichzeitig die gegenüberliegende Kante nach außen ziehen, um die beiden übrigen
Kanten des Rahmens zu verlängern.
Verkleinern (Bild H): Je Rahmenkante die Rastnase eindrücken (1.), um die Arretierung
zu lösen. Gleichzeitig die Rahmenkante vorsichtig zusammenschieben (2.).
G
G
Rahmen herausnehmen
1.
Die Federklammern an den oberen Ecken nacheinander vom Fensterrahmen lösen.
2.
Den Rahmen festhalten und mit der anderen Hand nacheinander die Federklammern
an den unteren Ecken lösen.
ENTSORGUNG
Das Verpackungsmaterial umweltgerecht entsorgen und der Wertstoffsammlung
zuführen.
Die Abfallvermeidung leistet einen noch wertvolleren Beitrag zum Umweltschutz.
Sofern möglich, ist daher neben einer weiteren eigenen Nutzung oder Reparatur auch
die Abgabe an Zweitnutzer eine ökologisch wertvolle Alternative zur Entsorgung.
Importeur: DS Produkte GmbH, Stormarnring 14, 22145 Stapelfeld, Deutschland
Kundenservice: Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland
+49 38851 314650 *)
*) Anruf in das deutsche Festnetz zum Tarif Ihres Anbieters.
Gebrauchsanleitung
E
H H
2.
2.
Alle Rechte vorbehalten.
1.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 12040 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for easymaxx 12040

  • Page 1 Rahmen einsetzen Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für das EASYmaxx Teleskop-Insektenschutzgitter entschieden Sicherstellen, dass der Rahmen korrekt zusammengesteckt wurde (siehe Abschnitt haben. Dank integriertem Netz ist dieses Insektenschutzgitter so schnell angebracht wie kein „Rahmen zusammenstecken“).
  • Page 2 Inserting the Frame Dear Customer, We are delighted that you have chosen the EASYmaxx telescopic insect screen. Thanks Make sure that the frame has been plugged together correctly (see the “Plugging to its integrated net, this insect screen can be fitted faster than any other form of insect Together the Frame”...
  • Page 3 Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition du cadre télescopique de protection S’assurer que le châssis a été correctement assemblé (voir section « Assemblage anti-insectes EASYmaxx. Grâce à la moustiquaire intégrée, ce cadre de protection anti­ du châssis »). insectes s’installe plus rapidement que toute autre protection contre les insectes tout en Ouvrir la fenêtre et guider le châssis par l’encadrement de la fenêtre vers l’extérieur,...
  • Page 4 Frame plaatsen Beste klant, Wij zijn blij dat u hebt besloten tot de aankoop van de EASYmaxx telescopische insecten- Controleer of het frame correct is gemonteerd (zie sectie 'Frame in elkaar zetten'). hor. Dankzij het geïntegreerde gaas is deze insectenhor sneller te installeren dan elke ander Open het raam en plaats het frame richting buitenkant in de raamopening.

This manual is also suitable for:

14308