Download Print this page

CM SAFE IRZ.2 Original Operating Instruction

Industrial relay device

Advertisement

Quick Links

IRZ.2
CM Manufactory GmbH
Otto-Hahn-Str. 3
D-72406 Bisingen
Tel. +49-(0)7476-9495-0
Fax. +49-(0)7476-9495-195
www.cm-manufactory.com
Zielgruppe/
Target audience
Zeichenerklärung/
Explanation of signs
230719
Einleitung
Diese Bedienungsanleitung soll Sie mit
dem Industrieschaltrelais SAFE IRZ.2
vertraut machen.
Die Bedienungsanleitung richtet sich an
folgende Personen:
Qualifizierte Fachkräfte, die Sicher-
heitseinrichtungen für Maschinen und
Anlagen planen und entwickeln und
mit den Vorschriften über Arbeitssi-
cherheit und Unfallverhütung vertraut
sind.
Qualifizierte Fachkräfte, die Sicher-
heitseinrichtungen in Maschinen und
Anlagen einbauen und in Betrieb
nehmen.
In dieser Bedienungsanleitung werden ei-
nige Symbole verwendet, um wichtige In-
formationen hervorzuheben:
Dieses Symbol steht vor Textstellen, die
unbedingt zu beachten sind. Nichtbe-
achtung führt zur Verletzung von Perso-
nen oder zu Sachschäden.
Dieses Symbol kennzeichnet Textstellen,
die wichtige Informationen enthalten.
Dieses Zeichen kennzeichnet auszufüh-
rende Tätigkeiten.
Nach diesem Zeichen wird beschrieben,
wie sich der Zustand nach einer ausge-
führten Tätigkeit ändert.
©
Copyright
Alle Rechte vorbehalten. Änderun-
gen, die dem technischen Fortschritt dienen, vorbe-
halten.
SAFE IRZ.2
Original-Bedienungsanleitung
Industrie-Relaisschaltgerät
Original operating instruction
Industrial Relay device
Introduction
This operating instruction should make
you familiar with the industrial relay
SAFE IRZ.2.
The operating instruction is addressed to
the following persons:
Qualified professionals who plan and
develop safety equipment for ma-
chines and plants and who are famil-
iar with the safety instructions and
safety regulations.
Qualified professionals, who install
safety equipment into machines and
plants and put them into operation.
The operating instruction contains sev-
eral symbols which are used to highlight
important information:
This symbol is placed in front of text
which has to be absolutely paid attention
to. Nonobservance leads to serious inju-
ries or damage to property.
This symbol is placed in front of text,
which contains important information.
This sign is placed in front of activities.
After this sign follows a description on
how the situation has changed after an
activity is performed.
©
Copyright
All rights reserved. Changes, which
serve technical improvements are reserved.
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SAFE IRZ.2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CM SAFE IRZ.2

  • Page 1 Introduction Einleitung This operating instruction should make Diese Bedienungsanleitung soll Sie mit Zielgruppe/ you familiar with the industrial relay dem Industrieschaltrelais SAFE IRZ.2 Target audience SAFE IRZ.2. vertraut machen. The operating instruction is addressed to Die Bedienungsanleitung richtet sich an...
  • Page 2: Safety Indications

    IRZ.2 Sicherheitshinweise Safety indications Das Industrierelais SAFE IRZ.2 ist be- The industrial relay SAFE IRZ.2 can be stimmt für den Einsatz in: used for: Bestimmungsgemäße Verwendung  Einkanalige Schaltungstechnik für  Single channel switching technology hohe Schalthäufigkeit mit zwei for high switching frequency with two Application: zwangsgeführten Relais und einer...
  • Page 3 DIN-Rail attachment. auf eine Normschiene. The device SAFE IRZ.2 is not approved Das SAFE IRZ.2 ist für den nicht ange- for the operation side by side. The opera- reihten Betrieb zugelassen. Der Betrieb tion of several devices or with external von mehreren Geräten oder mit anderen...
  • Page 4: Wartung Und Reparatur

    IRZ.2 Wartung und Reparatur Maintenance and repair Das Industrierelais arbeitet wartungsfrei. The industrial-relay works maintenance- free. Zum Austausch des Gerätes empfehlen To replace the device, we recommend wir die Anschlusskabel 1 zu 1 abzu- unscrewing the connection cable 1 to 1 schrauben und an das Austauschgerät and screwing it onto the replacement de- anzuschrauben.
  • Page 5 IRZ.2 Technische Daten / Technical Data Elektrische Daten / electrical data Versorgungsspannung Uv / supply voltage 24V AC/DC Spannungsbereich voltage range 0,90 ...1,1 U Frequenz (AC-Variante) / frequency (AC-type) 50 ... 60 Hz Leistungsaufnahme ca. / power consumption appr. 1W, 1VA Leitungsdaten / conductor data Leiteranschluß...
  • Page 6 SAFE 4/4.1 Gerätebezeichnung / Devices designation Name / Name: Spannung / Voltage: Artikel-Nummer: / Order number: SAFE IRZ.2 24 V AC / DC 45013 230719...