Page 1
Aufbauanleitung Frühbeetaufsatz für Design-HochBeet TPR2405 / TPR2402 / TPR2414 Aufbauanleitung Frühbeetaufsatz für „Design-HochBeet“ Assembly instructions for cold frame attachment for „Design raised bed“ Notice de montage de la rehausse de couche pour „Design-HochBeet“ (lit surélevé) Instrucciones de montaje para la fijación de la cámara frigorífica para „Cama elevada de diseño“...
TPR2405 / TPR2402 / TPR2414 Deutsch Svensk Sicherheitshinweise Säkerhetsanvisningar Wartung Underhåll Aufbewahrung & Entsorgung Lagring och avfallshantering Technische Daten Tekniska data Lieferumfang Omfattning av leveransen Montageschritte Steg för montering English Norsk Safety instructions Sikkerhetsinstruksjoner Maintenance Vedlikehold Storage & disposal Lagring og avhending...
Page 4
TPR2405 / TPR2402 / TPR2414 Sicherheitshinweise Allgemeines Vor der Montage Montageanleitung lesen und aufbewahren Produkt und Lieferumfang prüfen! Diese Montageanleitung gehört zu diesem Frühbeetauf- Beschädigungsgefahr! satz (im Folgenden nur „Produkt“ genannt). Sie enthält Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem schar- wichtige Informationen zur Montage und Handhabung.
Page 5
TPR2405 / TPR2402 / TPR2414 Safety instructions Before assembly General information Check product and scope of delivery! Read and keep the installation instructions These assembly instructions belong to this cold frame Risk of damage! attachment (hereinafter referred to as the „product“). It...
Page 6
TPR2405 / TPR2402 / TPR2414 Consignes de sécurité Généralités Avant le assemblage Lire et conserver les instructions de montage Vérifier le produit et le contenu de la livraison ! Cette notice de montage fait partie de ce châssis de Risque d‘endommagement! couche (ci-après dénommé...
Page 7
TPR2405 / TPR2402 / TPR2414 Instrucciones de seguridad Información general Antes del montaje Lea y conserve las instrucciones de instalación Compruebe el producto y el volumen de suministro! Las presentes instrucciones de montaje corresponden Riesgo de daños! a este accesorio para cámaras frigoríficas (en lo suce- Si abre el envase descuidadamente con un cuchillo afi- sivo, el „producto“).
Page 8
TPR2405 / TPR2402 / TPR2414 Instruções de segurança Informações gerais Antes da montagem Ler e guardar as instruções de instalação Verificar o produto e o âmbito da entrega! Estas instruções de montagem pertencem a este aces- Risco de danos! sório de armação frigorífica (a seguir designado por Se abrir a embalagem de forma descuidada com uma „produto“).
Page 9
TPR2405 / TPR2402 / TPR2414 Istruzioni di sicurezza Informazioni generali Prima dell‘assemblaggio Leggere e conservare le istruzioni di installazione Controllare il prodotto e la portata della consegna! Le presenti istruzioni di montaggio si riferiscono a ques- Rischio di danni! to accessorio per telai a freddo (di seguito denominato Se si apre la confezione in modo incauto con un coltello „prodotto“)..
Page 10
TPR2405 / TPR2402 / TPR2414 Veiligheidsinstructies Algemene informatie Voor de montage Lees en bewaar de installatie-instructies Product en leveringsomvang controleren! Deze montagehandleiding hoort bij dit koudframehul- Risico op schade! pstuk (hierna te noemen het „product“). Deze bevat be- Als u de verpakking achteloos opent met een scherp langrijke informatie over montage en gebruik.
TPR2405 / TPR2402 / TPR2414 Sikkerhedsinstruktioner Generelle oplysninger Før montering Læs og gem installationsvejledningen Tjek produkt og leveringsomfang! Denne monteringsvejledning hører til denne koldram- Risiko for skader! me (i det følgende benævnt „produktet“). Den indehol- Hvis du åbner emballagen uforsigtigt med en skarp kniv der vigtige oplysninger om montering og håndtering.
Page 12
TPR2405 / TPR2402 / TPR2414 Säkerhetsanvisningar Allmän information Före montering Läs och spara installationsanvisningarna Kontrollera produkt och leveransomfattning! Dessa monteringsanvisningar hör till detta kallramstill- Risk för skador! behör (nedan kallat „produkten“). Den innehåller viktig Om du öppnar förpackningen ovarsamt med en vass information om montering och hantering.
TPR2405 / TPR2402 / TPR2414 Sikkerhetsinstruksjoner Generell informasjon Før montering Les og ta vare på installasjonsinstruksjonene Sjekk produkt og leveringsomfang! Denne monteringsanvisningen hører til dette kjøleram- Risiko for skade! mefestet (heretter kalt „produktet“). Den inneholder Hvis du åpner emballasjen uforsiktig med en skarp kniv viktig informasjon om montering og håndtering.
TPR2405 / TPR2402 / TPR2414 Turvallisuusohjeet Yleisiä tietoja Ennen kokoonpanoa Lue ja säilytä asennusohjeet Tarkista tuote ja toimituksen laajuus! Nämä asennusohjeet kuuluvat tähän kylmäkehikon li- Vahinkoriski! sälaitteeseen (jäljempänä „tuote“). Ne sisältävät tärkei- Jos avaat pakkauksen varomattomasti terävällä veit- tä tietoja kokoamisesta ja käsittelystä.
TPR2405 / TPR2402 / TPR2414 Instrukcje bezpieczeństwa Informacje ogólne Przed montażem Przeczytaj i zachowaj instrukcję instalacji Sprawdź produkt i zakres dostawy! Niniejsza instrukcja montażu należy do tego osprzętu Ryzyko uszkodzenia! ramy chłodniczej (zwanego dalej „produktem“). Zawie- Nieostrożne otwarcie opakowania za pomocą ostre- ra ona ważne informacje dotyczące montażu i obsługi.
TPR2405 / TPR2402 / TPR2414 Bezpečnostní pokyny Obecné informace Před montáží Přečtěte si a uschovejte návod k instalaci Tento montážní návod patří k tomuto nástavci chladi- Zkontrolujte produkt a rozsah dodávky! cího rámu (dále jen „výrobek“). Obsahují důležité infor- Riziko poškození! mace o montáži a manipulaci.
TPR2405 / TPR2402 / TPR2414 Biztonsági utasítások Általános információk Összeszerelés előtt Olvassa el és tartsa meg a telepítési útmutatót Ellenőrizze a terméket és a szállítási terjedelmet! Ez az összeszerelési útmutató ehhez a hűtőkeret- Kárveszély! felszereléshez (a továbbiakban: „termék“) tartozik. Fon- Ha a csomagolást óvatlanul, éles késsel vagy más he-...
TPR2405 / TPR2402 / TPR2414 Wartung Vedligeholdelse Das Produkt bietet Wind und Sturm eine gewisse Angriffsfläche. Schraubverbindun- Produktet er udsat for vind og storm. Det kan få skrueforbindelserne til at løsne sig gen können sich dadurch schnell lösen. hurtigt. u Kontrollieren Sie nach stärkerem Wind oder Sturm, ob die Stegplatten fest sitzen u Efter kraftig blæst eller storm skal du kontrollere, at multipladerne sidder godt...
TPR2405 / TPR2402 / TPR2414 Aufbewahrung & Entsorgung Lagring og avhending Alle Teile müssen vor dem Aufbewahren vollkommen trocken sein. Bewahren Sie Alle deler må være helt tørre før lagring. Oppbevar alltid produktet på et tørt og das Produkt stets trocken und windgeschützt auf. Entsorgen Sie die Verpackung vindbeskyttet sted.
Stål / Polykarbonat Dimensions (WxD) 200x85 / 200x100 / 150x85 cm Dimensjoner (BxD) 200x85 / 200x100 / 150x85 cm Only suitable for the Primeyard Design raised bed! Passer kun til Primeyard Design høybed! Données techniques Tekniset tiedot Modèle Rehausse de couche Malli Kylmäkehikon kiinnitys...
Need help?
Do you have a question about the TPR2405 and is the answer not in the manual?
Questions and answers