Download Print this page
JEAN MÜLLER BA-T031 Operating Manual

JEAN MÜLLER BA-T031 Operating Manual

Nh-fuse-switch-disconnector size 00, 3-pole design, busbar mounting

Advertisement

Quick Links

Navodila za uporabo
SLO
Operating manual
EN
NV/NH varovalčni ločilnik, velikost 00,
SLO
3-polni, montaža na 60 mm zbiralčni sistem
NH-fuse-switch-disconnector
EN
Size 00, 3-pole design, busbar mounting
DE
Warnung
∙ Gefährliche elektrische Spannung!
∙ Kann zu elektrischem Schlag und
Verbrennungen führen.
∙ Vor Beginn der Arbeiten Anlage und
Gerät spannungsfrei schalten.
DE
Hinweis
Das in dieser Betriebsanleitung be-
schriebene Produkt darf nur von dafür
aus gebildetem elektrotechnischem
Fachpersonal installiert und bedient
werden.
„Laien" dürfen diese Produkte nicht
installieren oder bedienen, weil sie
die Tragweite von Handlungen nicht
absehen können.
Erstellt am/Dated: 10/15
Letzte Änderung/Latest update: 09/19
BA-T031
!
EN
Warning
∙ Hazardous voltage!
∙ Can cause electrical shock and burns.
∙ Disconnect power before proceeding
with any work on this equipment.
EN
Advice
The product described in this
operating manual may be
installed only by electrotechnically
qualified personnel.
"Laymen" must not install or operate
because they cannot foresee the possi-
ble consequences of their actions.
Drücken
Push

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BA-T031 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for JEAN MÜLLER BA-T031

  • Page 1 BA-T031 Navodila za uporabo Operating manual NV/NH varovalčni ločilnik, velikost 00, 3-polni, montaža na 60 mm zbiralčni sistem NH-fuse-switch-disconnector Size 00, 3-pole design, busbar mounting Drücken Push Warnung Warning ∙ Gefährliche elektrische Spannung! ∙ Hazardous voltage! ∙ Kann zu elektrischem Schlag und ∙...
  • Page 2: Navodila Za Uporabo

    BA-T031 | 14812c Navodila za uporabo: Manual de instrucciones NV/NH varovalčni ločilnik, velikost 00, Base Seccionable tipo NH, tamaño 3-polni, montaža na 60 mm zbiralčni 00, tripolar, montaje en embarrado sistem Opozorilo Atención Nevarna napetost !- Nevarnost Tensión peligrosa! električnega udara in opeklin.
  • Page 3 14812c | BA-T031 Instrukcja obsługi Инстрýкция по эксплуатации NH Предохранитель-выключатель- Rozłącznik bezpiecznikowy 3-bieg., разъединитель, габ. 00, Зёх wielkość NH00, montaż na szynach полюсный, для yстановка на zbiorczych систему сборных шин Uwaga Внимание Niebezpieczne napięcie! Może prowadzić Опасное напряжение! Опасность do porażenia prądem elektrycznym lub do электрического...
  • Page 4 BA-T031 | 14812c 180° Drücken 10mm Push 4 / 16...
  • Page 5 14812c | BA-T031 Demontage Demontage Disassembling Demontaż Demontaža Pазборка Desmontaje Démontage Smontaggio Demontáž Montage (1), Montage (1), Mespatroon Einsetzen der Sicherung (2), plaatsen (2), Inschakelen (3) Zuschalten (3) Montaż (1), Włożyć wkładkę Assembling (1), bezpiecznikową (2), Załączyć (3) Insert of fuse-link (2), Switch-on (3) Mонтаж...
  • Page 6 BA-T031 | 14812c Attention! Only apply fuse-links with silver- plated contacts or silver-plated solid-links. Opozorilo: Uporabi samo talilne vložke in ločilke s posrebrenimi kontaki. Atención! Achtung! Instalar exclusivamente fusibles con Nur Sicherungseinsätze mit versil- las cuchillas de contacto plateadas. berten Messern bzw. versilberte Trennmesser verwenden.
  • Page 7 14812c | BA-T031 Attenzione. Внимание! Utilizzare unicamente fusibili o coltel- Применять плавкие вставки/ li di neutro con contatti argentati. короткозамыкающие вставки с посеребрёнными ножами Opgelet! Alleen mespatronen (of Attention! scheidingsmessen) met verzilverde N’utilisez que des fusibles à messen toepassen. couteaux ou barrettes de neutre argentées.
  • Page 8 BA-T031 | 14812c 90° olig schaltbar Anschluß unten / Connection, bottom Anschluß oben / Co witch-fuse unit 1-pole switching Klemmbereich/ 40Nm Clamping range Al/Cu 25-300mm² 32Nm KM2G 180° Klemmbereich/ Clamping range Al/Cu 25-240mm² 32Nm olig schaltbar KM2G-F witch-fuse unit 3-pole switching...
  • Page 9 14812c | BA-T031 Zubehör (B): Blockierung Kon- Toebehoren (B): Vergrendeling voor taktabdeckung; (C): Mikroschalter contactafschermkap; (C): Hulpscha- für Schaltstellungsanzeige; kelaar voor schakelstandindicatie Accessory (B): Lock-out contact co- Akcesoria (B): Blokada osłony kon- ver; (C): Micro-switch for indication taktów bezpiecznikowych; of switch-position (C): Wkaźnik stanu załączenia...
  • Page 10 BA-T031 | 14812c Anschluß oben / Connection, top unten / Connection, bottom Klemmbereich/ Clamping range Al/Cu 25-300mm² 32Nm KM2G Klemmbereich/ Clamping range Al/Cu 25-240mm² 32Nm KM2G-F M10 30-35Nm M12 35-40Nm M12 35-40Nm sition 12-15Nm 1,5-95mm 1,5-70mm P00- 10-70mm Al/CU Gr. 00 B max.
  • Page 11 14812c | BA-T031 Zubehör (E): Abschließvorrichtung Toebehoren (E): Hangslotinrichting Plombierung (1) Verzegeling (1) Accessory (E): Locking device Akcesoria (E): Urządzenie blokujące Sealing (1) Plombowanie (1) Pripomoček (E): Dodatek za zaklep Дополнительное оборудование (E): ločilnika s ključavnico (1) запорное устройство Опломбирование (1)
  • Page 12 BA-T031 | 14812c EN SLO Zubehör/Accessory/Pripomočki/Accesorio/Accessori/Toebehoren/ Akcesoria/ Дополнительное оборудование/Accessoires/Příslušenství Velikost ETI coda Velikost ETI coda Size Article-No. Size Article-No. 00169962 001690673 001690948 001690950 001690961 001690972 F, S00, P00, R95: T8053060 T8053040 R95T: T8053080 001690952 001690953 001692701 001692760 Dodatne pripomočke in navodila montaže najdete na naši spletni strani.
  • Page 13 14812c | BA-T031 SLO ES Abmessungen [mm]/Dimensions [mm]/Dimenzije [mm]/Dimensiones [mm]/Dimensioni [mm]/ Afmetingen [mm]/Wymiary [mm]/Габаритные размеры [mm]/Dimensions [mm]/ Rozměry [mm] Abgang unten Au oder Ø 13 / 16...
  • Page 14 BA-T031 | 14812c Tip/Type NH00 Po standarduAccording to standard DIN EN 60947-3 Za NH talilne vložke po DIN VDE 0636-2 Velikost 000/00 For NH fuse-links acc. to DIN VDE 0636-2 Size Nazivna delovna napetost AC690 Rated operational voltage DC250 Nazivni delovni tok Rated operational current Konvencionalen termični tok s talilnim vložkom...
  • Page 15 14812c | BA-T031 15 / 16...
  • Page 16 BA-T031 | 14812c 16 / 16...