DOMPEL NOVO FACILE Assembly Instruction Manual

Portable wash new facile

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

LAVATÓRIO PORTÁTIL
NOVO FACILE
PORTABLE WASH NEW FACILE
LAVACABEZA PORTATIL NUOVO FACILE
MANUAL DE INSTRUÇÕES ASSEMBLY INSTRUCTION INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NOVO FACILE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DOMPEL NOVO FACILE

  • Page 1 LAVATÓRIO PORTÁTIL NOVO FACILE PORTABLE WASH NEW FACILE LAVACABEZA PORTATIL NUOVO FACILE MANUAL DE INSTRUÇÕES ASSEMBLY INSTRUCTION INSTRUCCIONES DE MONTAJE...
  • Page 2 LAVATÓRIO PORTÁTIL NUOVO FACILE PORTABLE WASH NUOVO FACILE LAVACABEZA PORTATIL NUOVO FACILE VERSÕES | VERSIONS | VERSIONES PT - Produto unitário EN - Individual product ES - Producto unitario PT - Com 4 unidades EN - With 4 units ES - Com 4 unidades...
  • Page 3 COMPONENTES | COMPONENTS | COMPONENTES CAIXA/ CARTON / CAJA: 01 PT-Cuba(X1) PT-Peneira do ralo(X1) EN -Basin(X1) EN -Drain sieve(X1) ES -Bacha(X1) ES -Tamiz de desagüe(X1) PT- Mangueira entrada d’água/ ducha(X1) PT-Mangueira saída EN - Water inlet/ d’água(X1) shower hose set(X1) ES -Manguera EN -Water outlet hose(X1) entrada agua/...
  • Page 4: Local De Instalação

    PORTUGUÊS LOCAL DE INSTALAÇÃO Instale o seu produto Dompel em um local nivelado e sem ranhuras ou emendas, evitando o movimento de balanço e vibração. O local deve ser arejado, que não permita incidência direta de raios solares, que esteja distante de fontes de calor (fogão, fornos, etc.) e produtos inflamóveis.
  • Page 5: Limpeza E Manutenção

    Encaixe manualmente a Vire todo o conjunto na sua mangueira de saída d’água posição correta (de cabeça (C) na cuba(A) para cima) e ajuste a altura girando o regulador no sentido horário para apertar e anti-horário para soltar o tubo interno.
  • Page 6: Installation Place

    ENGLISH INSTALLATION PLACE lnstall your Dompel product in a leveled location with no grooves or patches, avoiding rocking motion and vibration. The place must be ventilated, not allowing direct incidence of sunlight, it must be far from heat sources (stove, ovens, etc.) and flammable products.
  • Page 7: Cleaning And Maintenance

    Tum the entire assembly Manually fit the water outlet into its correct position and hose (e) into the basin (A). adjust the height by turning the adjuster clockwise to tighten and counterclockwise to loosen the innertube. Fit the drain sieve (B) into the basin (A).
  • Page 8: Lugar De Instalación

    ESPAÑOL LUGAR DE INSTALACIÓN Instale su producto Dompel en una ubicación nivelada sin ranuras ni parches, evitando el movimiento de balanceo y de vibración. EI lugar debe estar ventilado, que no permita la incidencia directa de la luz solar, que esté alejado de fuentes de calor (estufa, hornos, etc.) y productos inflamables.
  • Page 9: Limpieza Y Mantenimiento

    Coloque todo el conjunto lntroduzca manualmente en su posición correcta la manguera de salida de y ajuste la altura girando agua (C) en la bacha (A). el ajustador en el sentido horario para apretar y en el sentido antihorario para aflojar el tubo interior.
  • Page 10: Informações Técnicas

    22 Litros 0.77 L³ IMPORTANTE | IMPORTANT | IMPORTANTE PT - A Dompel não se responsabiliza por defeitos decorrentes da má instalação. Nunca arraste o produto, se necessário, solicite ajuda a outra pessoa para remover o produto do lugar. Não deposite recipientes com alta temperatura em cima do seu produto, sob o risco de danificar partes plásticas.
  • Page 11 Confiante na qualidade de seus produtos, a Dompel oferece 90 dias a mais do estabelecido em sua linha de móveis, totalizando 180 dias a partir da data da compra.

Table of Contents