1 Turvallisuusohjeet Henkilövahinkojen ja ajoneuvon/testerin vaurioitumisen välttämiseksi lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä ja noudata annettuja ohjeita. • Välttääksesi ihmis- ja ajoneuvovahingot ja estääksesi testerin rikkoontumisen lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen käyttöä ja noudata tässä annettuja ohjeita. • Käytä testeriä aina turvallisessa paikassa, missä ajoneuvo on paikallaan, eikä pääse liikkumaan. Älä...
1.3 Ulkonäkö ja testerin osat 1. LCD näyttö – taustavalaistu 320x240px näyttö. 2. OK-painike – Vahvistaa valinnan/ toiminnon valikoissa. 3. ESC-painike – Peruu valinnan/palaa valikoissa. 4. VASEN-nuolipainike – Valikoissa liikkuu vasemmalle tai palaa edelliseen näkymään 5. OIKEA-nuolipainike - Valikoissa liikkuu oikealle tai siirtyy seuraavaan näkymään 6.
2 S500 toiminnot 2.1 “Vehicle scan” ajoneuvon tarkistus VAG ajoneuvoille Valitse “for VW” ja sitten valitse ajoneuvon tarkistus “Vehicle Scan” Huom. Järjestelmän tarkistus “System scan” tarkistaa vian sisältävät järjestelmät ja näyttää virhehavaintojen määrän. Manuaalinen tarkistus “Manual Selecet” tarkistaa kaikki järjestelmät.
Page 6
2.1.1 Valitse järjestelmän tarkistus “System scan” Valitse 0017-Dash Board ja testeri näyttää seuraavat vaihtoehdot: 2.1.1.1 01-Version information näyttää seuraavat järjestelmän tiedot: 2.1.1.2 02-Read Fault codes Näyttää seuraavaan tapaan vikakoodit:...
2.1.1.3 Valitse poista vikakoodit “03-Erase codes”, saat seuraavat ohjeet näytölle. Sammuta ajoneuvo, odota 10min ja ja käynnistä ajoneuvo uudestaan. Nyt voit tarkistaa vikakoodit uudestaan. 2.2 Järjestelmän valinta – System selection 2.2.1 Valitse Järjestelmän valinta ja Tavallinen järjestelmä “System selection” -> Common System.
2.2.2 Valitse kaikki järjestelmät “All system”. Saat näkyville kaikki vaihtoehtoiset järjestelmät ja voit valita minkä haluat testata. 2.3 Erikoistoiminnot “Special Functions” Valitse erikoistoiminnot “Special Functions” ja saat seuraavan näkymän. 2.3.1 Huollon resetointi “Service reset” Valitse Huollon resetointi “Service reset” ja saat seuraavan näkymän ja voit valita mikä huolto nollataan:...
Page 9
2.3.2 Throttle Learning Valitse “Throttle Learning” ja seuraa ohjeita kohta kohdalta. Jotta kaasun opetus voidaan tehdä, pitää seuraavien kohtien toteutua: 1. Sytytysvirta päälle, moottori pois käynnistä. 2. Varmista, että vikakoodeja ei ole. 3. Laita sähköä kuluttavat lisälaitteet pois päältä. 4. Jäähdytysnesteen lämpötila yli 85C 5.
Page 10
Valitse ensisijaisesti kanava 60. Mikäli opetus ei onnistu sen avulla, kokeile muita vaihtoehtoja. Seuraava varoitusikkuna tulee esiin. Vahvista painamalla OK.
Page 11
2.3.3. Elektroninen pysäköintijarru, jarrupalojen vaihto 2.3.3.1 Valitse jarrupalojen vaihto “EPB replace brake pads” ja saat seuraavan näkymän. 2.3.3.2 Saat kolme vaihtoehtoa “EPB replace brake pads” -valikossa. 2.3.3.3 Valitse palojen vaihto “EPB ReplaceBrakePads” suoritaaksesi palojen vaihdon. Suorita testerin pyytämät vaiheet ennen vahvistamista: 1.
Page 12
2.3.3.5 Varmista, että jarrujen moottorit ovat liikkuneet taakse/ vetäytyneet ja paina “OK” 2.3.3.6 Nyt voit vaihtaa jarrupalat. Kun palat on vaihdettu, paina “OK”...
Page 13
2.3.4 Rengaspainesensorien alustus. Valitse Rengaspainesensorien alustus “Tire pressure reset”. Ja seuraa näytön ohjeita. Ennen alustamista varmista, että renkaissa on valmistajan suosittelema paine ja renkaat ovat ehjät.
Page 14
2.3.5 Akun rekisteröinti Valitse akun rekisteröinti “Battery registration” ja seuraa näytön ohjeita. 2.3.5.1 Paina “OK” painiketta ja näet vanhan akun tiedot. Ota vanhat akkutiedot ylös. 2.3.5.1.2 Valitse uuden akun kapasiteetti ja valmistaja. Huom. Jos akun valmistajaa ei löydy listalta, voit käyttää jotain muuta valmiista vaihtoehdoista.
2. Näet moottorin vikakoodit ja niiden selitteet ruudulla. 3.2 Nollaa vikakoodit 1. Valitse nollata vikakoodit “Erase codes” ja vahvista painamalla OK. Ennen koodien nollaamista ota ne itsellesi ylös, mikäli tarvitset niitä myöhempää käyttöä varten. 2. Ruudulle tulee varoitusviesti, joka pyytää vahvistamaan, että...
3.5 Ajoneuvon tiedot Valitse ajoneuvon tiedot “Vehicle information” ja vahvista painamalla OK. Näet ajoneuvon tiedot kuten VIN, CID ja CVN numerot. 4. Testerin asetukset 4.1 Kieliasetukset Voit valita kielen “Language” saatavilla olevista kielistä. Valittavana myös Suomi ja ruotsi.
4.2 Käyttöohjeet Valitse käyttöohjeet “Instructions” saadaksesi seuraavan näkymän. Voit laittaa ohjeet päälle tai pois. 4.3 Mittayksiköt Valitse mittayksiköt “unit of measure” ja voit valita seuraavassa näkymässä metriset tai brittiläiset mittayksiköt. 4.4 Ulkoasu Ulkoasuvalikossa “Skin style” voit valita testerin näyttöjen ulkoasun.
4.5 Laitteen tiedot Valitse laitteen tiedot “Device information” ja saat seuraavat tiedot laitteistosta: 5. Huoltotoiminnot Mikäli tarvitset lisätietoa testeristä, olethan yhteydessä liikkeeseen, josta hankit testerin. Mikäli testerin kanssa on ongelmia tai se tarvitsee huoltoa, olethan yhteydessä liikkeeseen, josta hankit testerin. Huolehdi sähkölaitteiden ympäristöystävällisestä...
Page 21
1.2 Produktspecifikation ........22 1.3 Utseende ............22 1.4 BRUKSANVISNING ......... 23 2 S500 Funktioner ..........24 2.1 [ System Scan ] för VW ........24 2.2 Val av system, System Selection ....... 26 2.3 Specialfunktioner, Special Functions: ....27 3 OBDII-Systemet ..........
1 Säkerhetsföreskrifter För att förhindra personskador eller skador på fordon och/eller skannings- verktyget, läs denna bruksanvisning först och iaktta följande säkerhetsåtgär- der minst när du arbetar på ett fordon: • Utför alltid fordonsprovning i en säker miljö, försök inte använda eller observera verktyget när du kör ett fordon.
1.4 BRUKSANVISNING VARNING: Anslut eller koppla inte bort någon testutrustning med tändning på eller motorn igång. 1. Stäng av tändningen. 2. Hitta fordonets 16-stifts Data Link Connector (DLC). 3. Anslut skanningsverktygets kabelkontakt till fordonets DLC. 4. Slå på tändningen. Motorn kan vara avstängd eller igång.
2 S500 Funktioner 2.1 [ System Scan ] för VW Välj [För VW] och välj sedan [Vehicle Scan]. Enligt följande: Anmärkning: [ System Scan] använder för att kontrollera felaktiga system och visa antalet fel [ Manual Select] använder för att skanna alla...
Page 25
2.1.1 Välj [System scan ], välj [ 0017-Dash Board], skärmen visas på följande sätt: 2.1.1.1 Välj [ 01-version iformation ]. Skärmen visas på följande sätt: 2.1.1.2 Välj [ Read Fault Codes ]. Skärmen visas på följande sätt:...
2.1.1.3 Välj [ Erase Fault Codes], tryck sedan på [OK] knappen. Skärmen visas på följande sätt: 2.2 Val av system, System Selection 2.2.1 Välj [ System Selection ]-[ Common System], skärmen visar alla system som stöds och välj sedan ett system som ska testas.
2.2.2 Välj [AII System], skärmen visar alla system som stöds och väljer sedan ett system som ska testas. 2.3 Specialfunktioner, Special Functions: Välj funktionen [Special Functions] steg för steg och den visas på följande sätt: 2.3.1 Återställning av tjänsten “Service reset” Välj funktionen [Service Reset] steg för steg och den visas enligt följande:...
Page 28
2.3.2 Gasreglageinlärning Throttle Learning Välj funktionen [Throttle Learning] steg för steg och den visas enligt följande. För att utföra begränsningsmatchningsfunktionen måste följande villkor vara uppfyllda: 1. Slå på tändningen med motorn AVSTÄNGD. 2. Se till att det inte finns några felkoder i motorstyrenheten. 3.
Page 29
60-Channel föredras. Om operationen misslyckas, välj en annan kanal. Ett varningsmeddelande kommer upp och ber om din bekräftelse. Tryck [OK] för att bekräfta.
Page 30
2.3.3. EPB replace Brake pads 2.3.3.1 Välj [EPB replace Brake pads] funktion steg för steg och den visas enligt följande: 2.3.3.2 Tre objekt visas: EPB ReplaceBrakePads 2.3.3.3 Välj [ EPB ReplaceBrakePads ], klicka på menyn, för att utföra bromsbeläggsbytesfunktionen, tryck på [OK]. Om du vill avsluta trycker du på [ESC ]. 2.3.3.4 Move Back Brake Motors har utförts, tryck på...
Page 31
2.3.3.5 Kontrollera att bromsmotorerna är helt tillbaka och tryck på [OK] för att fortsätta 2.3.3.6 Börja nu byta ut bromsbeläggen. När du är klar trycker du på [OK] för att fortsätta.
Page 32
2.3.4 Återställning av däcktryck, Tire pressure reset (TPMS) Välj funktionen [Tire Pressure Reset (TPMS)] steg för steg och den visas enligt följande.
Page 33
2.3.5 Batteriregistrering, Battery registration Välj funktionen [Battery registration] steg för steg och den visas på följande sätt: 2.3.5.1 Tryck på [OK] -knappen igen, skärmen visar gamla batteriparametrar. Det är bättre att registrera parametrarna för att förhindra att de gamla batteriparametrarna återställs när de nya batteriparametrarna inte är tillgängliga.
2.3.5.1.3 Tryck [OK] för att fortsätta: 3 OBDII-Systemet 3.1 Läs koder 1. Använd upp/ned-rullningsknappen för att välja Read Codes på diagnostikmenyn och tryck på [OK].
2. Visa DTC och deras definitioner på skärmen. 3.2 Radera koder 1. Använd rullningsknapparna UPP/NED för att välja Erase Codes på diagnostikmenyn och trycka på [OK]. 2. Ett varningsmeddelande kommer upp och ber om din bekräftelse. 3. Tryck [OK] för att bekräfta.
3.3 I/M Beredskap “I/M readiness” 3.4 Dataström “Data Stream” Använd rullningsknappen UPP/NED för att välja Dataström på diagnostikmenyn och trycka på [OK].
3.5 Fordonets lnformation Välj [Vehicle lnformation] och tryck på [OK], skärmen visar formationen som VIN (Fordonets lentifieringsnummer) , CID (Kalibrering 1D) och CVN (Kalibreringsverifieringsnummer). 4. Inställning verktyg Tool Setup 4.1 Språk Välj [Language] och det visas på följande sätt: Italienska: engelska, franska, tyska, spanska, ryska, portugisiska, Sverige, Finland, Norge, Danmark, italienska.
4.2 lnstruction Välj [lnstructions] och den visas på följande sätt: 4.3 Enhet Välj måttenhet [Unit of measure] och den visar följande: 4.4 Skin Style Välj måttenhet och den visar följande:...
4.5 Enhetsinformation Välj Enhetsinformation [Device information] och den visas på följande sätt: 5. Serviceprocedurer Om du har några frågor, vänligen kontakta din lokala butiksdistributör. Om det blir nödvändigt att returnera skanningsverktyget för reparation, kontakta din lokala distributör för mer information. Kassera inte elektriska apparater med hushållsavfallet! Baserat på...
Page 40
1.2 Product specification ........41 1.3 Appearance and Key Descriptions ...... 41 1.4 OPERATION INSTRUCTIONS ......42 2 S500 Features ............ 43 2.1 [ Vehicle Scan] For VW ........43 2.2 System selection ..........45 2.3 Special Functions ..........46 3 OBDII System ............
1 Safety precautions To prevent personal injury or damage to vehicles and/or the scan tool, read this instruction manual first and observe the following safety precautions at a minimum whenever working on a vehicle: • Always perform automotive testing in a safe environment, do not attempt to operate or observe the tool while driving a vehicle.
1.4 OPERATION INSTRUCTIONS CAUTION: Don't connect or disconnect any test equipment with ignition on or engine running. 1. Turn the ignition off. 2. Locate the vehicle's 16-pin Data Link Connector (DLC). 3. Plug the scan tool cable connector into the vehicle's DLC. 4.
2 S500 Features 2.1 [ Vehicle Scan] For VW Choose [For VW] and then select [Vehicle Scan]. As follows: Remark: [ System Scan] uses to check faulty systems and display the number of faults. [ Manual Select ] uses to scan all supported systems.
Page 44
2.1.1.1 Choose [ 01-version information ]. The screen displays as follows: 2.1.1.2 Choose[ Read Fault Codes ]. The screen displays as follows: 2.1.1.3 Choose [ Erase Fault Codes ], then press [OK] button. The screen displays as follows:...
2.2.2 Choose [AII System ], the screen displays all supported systems, then select one system to test. 2.3 Special Functions Choose [Special Functions] function step by step and it displays as follows:...
Page 47
2.3.1 Service reset Choose [Service Reset] function step by step and it displays as follow:...
Page 48
2.3.2 Throttle Learning Choose [Throttle Learning] function step by step and it displays as follow: To perform the throttle matching function, following conditions must be met: 1. Please turn the ignition ON with engine OFF. 2. Make sure there is NO fault codes in engine control unit. 3.
Page 49
60 channel is preferred. lf the operation is unsuccessful, please choose another channel. A warning message comes up asking for your confirmation. Press [OK] to confirm.
Page 50
2.3.3. EPB replace Brake pads 2.3.3.1 Choose [EPB replace Brake pads] function step by step and it displays as follow: 2.3.3.2 Three items are displayed: EPB ReplaceBrakePads (combination of Move Back Brake Motors and Move Forward Brake Motors), Move Back Brake Motors, Move Forward Brake Motors.
Page 51
2.3.3.4 Move Back Brake Motors has been performed, press [OK] button to continue. 2.3.3.5 Check the brake motors complete move back and press [OK] button to continue. 2.3.3.6 Now begin to replace the brake pads. After finish, press [OK] button to continue.
Page 52
2.3.4 Tire pressure reset (TPMS) Choose [Tire Pressure reset (TPMS)] function step by step and it displays as follow:...
Page 53
2.3.5 Battery registration Choose [Battery Registration] function step by step and it displays as follows: 2.3.5.1 Press [OK] button again, the screen will displays old battery parameters. lt is better to record the parameters to prevent the old battery parameters from being restored when the new battery parameters are not available.
2.3.5.1.3 Press [OK] to continue: 3 OBDII System 3.1 Read Codes 1. Use the UP/DOWN scroll button to select Read Codes from the diagnostic menu and press [OK].
2. A warning message comes up asking for your confirmation. 3.2 Erase Codes 1. Use the UP/DOWN scroll buttons to select Erase Codes from the diagnostic menu and press [OK]. 2. A warning message comes up asking for your confirmation. 3.
3.3 I/M readiness Use the UP/DOWN scroll buttons to select Erase Codes from the diagnostic menu and press [OK]. 3.4 Data Stream Use the UP/DOWN scroll button to select Data Stream from the diagnostic menu and press [OK].
3.5 Vehicle lnformation Select [Vehicle lnformation] and press [OK], the screen will display the formation such as VIN (Vehicle ldentification Number) ,CID ( Calibration 1D) and CVN (Calibration Verify Number). 4. Tool Setup 4.1 Language Choose [Language] and it displays as follows: lnterface languages: English, French, German, Spanish, Russian, Portuguese, Sweden, Finland, Norway, Denmark, Italian.
4.2 lnstructions Choose [lnstructions] and it displays as follows: 4.3 Unit of measure Choose Unit of measure and it displays as follows: 4.4 Skin Style Choose Unit of measure and it displays as follows:...
4.5 Device information Choose Device information and it displays as follows: 5. Service Procedures lf you have any questions, please contact your local store distribu tor. lf it becomes necessary to return the scan tool for repair, contact your local distributor for more information.
Page 60
1.1 Katvus............61 1.2 Toote tehnilised andmed ......... 61 1.3 Välimus ja põhikirjeldus ........61 1.4 KASUTUSJUHISED ......... 62 2 S500 omadused ..........63 2.1 VW sõiduki skannimine [Vehicle scan] ....63 2.2 Süsteemi valimine .......... 65 2.3 Erifunktsioonid ..........66 3 OBDII süsteem ...........
1 Ohutusabinõud Vigastuste ja sõidukite või skanneri kahjustuste vältimiseks lugege kasutusjuhend kõigepealt läbi ja järgige sõidukiga töötamisel vähemalt järgmisi ohutusabinõusid. • Kontrollige sõidukit alati ohutus keskkonnas. Ärge kasutage töövahendit ega jälgige seda sõidukiga sõitmise ajal. • Töövahendi kasutamine või jälgimine häirib autojuhi tähelepanu ja võib põhjustada surmaga lõppeva õnnetuse.
1.4 KASUTUSJUHISED CAUTION: Don't connect or disconnect any test equipment with ignition on or engine running. 1. Ühendage S500 2. Lülitage süüde sisse. 3. Tehke kindlaks sõiduki 16 klemmiga andmelüli ühenduse (DLC) asukoht. (Pealiides) (Peamenüü)
2 S500 omadused 2.1 VW sõiduki skannimine [Vehicle scan] Valige [For VW] ja seejärel [Vehicle scan]. Märkus: Funktsiooni [System Scan] (süsteemi skannimine) kasutatakse vigaste süsteemide kontrollimiseks ja vigade arvu kuvamiseks. Funktsiooni [Manual Select] (käsitsi valimine) kasutatakse kõigi toetatud süsteemide skannimiseks.
Page 64
2.1.1.1 Valige [01-Version information] (versiooni teave). Näidikul kuvatakse järgmine teave. 2.1.1.2 Valige [Read Fault Codes] (veakoodide lugemine). Näidikul kuvatakse järgmine teave. 2.1.1.3 Valige [Erase Fault Codes] (veakoodide kustutamine) ja vajutage nuppu [OK]. Näidikul kuvatakse järgmine teave. Märkus: Ainult mootoril, käigukastil, ABS- ja turvapadjasüsteemil on andmevoo funktsioon.
2.2 Süsteemi valimine 2.2.1 Valige [System Selection] (süsteemi valimine) – [Common System] (tavasüsteem). Ekraanil kuvatakse kõik toetatud süsteemid, misjärel valige kontrollimiseks üks süsteem.
2.2.2 Valige [All Systems] (kõik süsteemid). Ekraanil kuvatakse kõik toetatud süsteemid, misjärel valige kontrollimiseks üks süsteem. 2.3 Erifunktsioonid Valige samm-sammult funktsioon [Special Functions] (erifunktsioonid), misjärel kuvatakse alljärgnev.
Page 67
2.3.1 Hoolduse lähtestamine Valige samm-sammult funktsioon [Service Reset] (hoolduse lähtestamine), misjärel kuvatakse alljärgnev.
Page 68
2.3.2 Drosselklapi õpetamine Valige samm-sammult funktsioon [Throttle Learning] (drosselklapi õpetamine), misjärel kuvatakse alljärgnev. Drosselklapi sobitamise funktsiooni rakendamiseks peavad olema täidetud järgmised tingimused. 1. Lülitage süüde SISSE, mootor on VÄLJA LÜLITATUD. 2. Veenduge, et mootori juhtplokis poleks ÜHTEGI veakoodi. 3. Lülitage kõik elektritarbijad välja. 4.
Page 69
Eelistatud on kanal 60. Kui toiming ebaõnnestub, valige muu kanal. Ilmub hoiatusteade, milles palutakse teie kinnitust. Kinnitamiseks vajutage [OK].
Page 70
2.3.3 Elektroonilise seisupiduri piduriklotside vahetamine 2.3.3.1 Valige samm-sammult funktsioon [EPB ReplaceBrakePads] (elektroonilise seisupiduri piduriklotside vahetamine), misjärel kuvatakse alljärgnev. 2.3.3.2 Kuvatakse kolm üksust: EPB ReplaceBrakePads (Kombinatsioon funktsioonidest Move Back Brake Motors (pidurimootorite tahapoole liigutamine) ja Move Forward Brake Motors (pidurimootorite ettepoole liigutamine)), Move Back Brake Motors, Move Forward Brake Motors.
Page 71
2.3.3.4 Pidurimootorite tahapoole liigutamise funktsioon on rakendatud, jätkamiseks vajutage [OK]. 2.3.3.5 Kontrollige, kas pidurimootorid on täielikult tagasi liikunud, ning vajutage jätkamiseks [OK]. 2.3.3.6 Nüüd alustage piduriklotside vahetamist. Pärast lõpetamist vajutage jätkamiseks [OK].
Page 72
2.3.4 Rehvirõhu lähtestamine (TPMS) Valige samm-sammult funktsioon [Tire Pressure Reset (TPMS)] (rehvirõhu lähtestamine (TPMS)), misjärel kuvatakse alljärgnev.
Page 73
2.3.5 Aku registreerimine Valige samm-sammult funktsioon [Battery Registration] (aku registreerimine), misjärel kuvatakse alljärgnev. 2.3.5.1 Vajutage uuesti nuppu [OK] ja ekraanil kuvatakse vana aku näitajad. Parem on näitajad salvestada, et vältida vana aku näitajate taastamist juhul, kui uue aku näitajad pole saadaval. 2.3.5.1.2 Valige uue aku mahutavus ja tootja.
4.5 Seadme teave Valige [Device Information] (seadme teave), misjärel kuvatakse alljärgnev. 5. Teenindusprotseduurid lf you have any questions, please contact your local store distribu tor. lf it becomes necessary to return the scan tool for repair, contact your local distributor for more information.
Page 80
1.2 Produkta specifikācija ........81 1.3 Izskats un taustiņu apraksti ......81 1.4 LIETOŠANAS INSTRUKCIJAS ......82 2 S500 funkcijas ............ 83 2.1 [Automobiļa skenēšana] (Vehicle Scan) For VW .. 83 2.2 Sistēmas izvēle ..........85 2.3 Īpašās funkcijas: ........... 86 3 OBDII sistēma ............
1 DROŠĪBAS PASĀKUMI Lai izvairītos no miesas bojājumiem vai automobiļu un/vai skenēšanas rīka bojājumiem, vispirms izlasiet šo lietošanas pamācību un, strādājot ar automo- biļiem, ievērojiet vismaz šādus drošības pasākumus: • Automobiļu testēšanu vienmēr veiciet drošā vidē, nemēģiniet lietot vai novērot rīku, vadot automobili.
1.4 LIETOŠANAS INSTRUKCIJAS CAUTION: Don't connect or disconnect any test equipment with ignition on or engine running. 1. Pieslēdziet S500. 2. Ieslēdziet aizdedzi. 3. Atrodiet automobiļa 16 kontaktu datu posmu savienotāju (DLC). Galvenā saskarne Galvenā izvēlne...
2 S500 funkcijas 2.1 [Automobiļa skenēšana] (Vehicle Scan) For VW Izvēlieties [For VW] un tad izvēlieties [Automobiļa skenēšana]. Šādi: Piezīme: [Sistēmas skenēšana] (System Scan) izmanto, lai pārbaudītu bojātās sistēmas un parādītu kļūdu skaitu [Manuāla izvēle] (Manual Select) izmanto, lai skenētu visas atbalstītās sistēmas 2.1.1 Izvēlieties [Sistēmas skenēšana], izvēlieties [0017–informācijas panelis], ekrānā...
Page 84
2.1.1.1 Izvēlieties [01–versijas informācija]. Ekrānā tiek parādīts šādi: 2.1.1.2 Izvēlieties [Lasīt kļūdu kodus] (Read Fault Codes). Ekrānā tiek parādīts šādi: 2.1.1.3 Izvēlieties [Dzēst kļūdu kodus] (Erase Fault Codes), pēc tam nospiediet [OK] pogu. Ekrānā tiek parādīts šādi: Märkus: Ainult mootoril, käigukastil, ABS- ja turvapadjasüsteemil on andmevoo funktsioon.
2.2 Sistēmas izvēle 2.2.1 Izvēlieties [Sistēmas izvēle]–[Kopējā sistēma] (System Selection–Common System), ekrānā tiek parādītas visas atbalstītās sistēmas, pēc tam atlasiet vienu pārbaudāmo sistēmu.
2.2.2 Izvēlieties [Visa sistēma] (All System), ekrānā tiek parādītas visas atbalstītās sistēmas, pēc tam atlasiet vienu pārbaudāmo sistēmu. 2.3 Īpašās funkcijas: Soli pa solim izvēlieties funkciju [Īpašās funkcijas] (Special Functions), un tā tiek parādīta šādi:...
Page 87
2.3.1 Servisa atiestatīšana Soli pa solim izvēlieties funkciju [Servisa atiestatīšana] (Service Reset), un tā tiek parādīta šādi:...
Page 88
2.3.2 Droseles noteikšana Soli pa solim izvēlieties funkciju [Droseles noteikšana] (Throttle Learning), un tā tiek parādīta šādi: Lai veiktu droseles saskaņošanas funkciju, ir jāievēro šādi nosacījumi: 1. Lūdzu, ieslēdziet aizdedzi ar izslēgtu dzinēju. 2. Pārliecinieties, ka dzinēja vadības blokā NAV kļūdu kodu. 3.
Page 89
Priekšroka tiek dota 60. kanālam. Ja darbība ir neveiksmīga, lūdzu, izvēlieties citu kanālu. Tiek parādīts brīdinājuma ziņojums, kurā tiek prasīts apstiprinājums. Nospiediet [OK], lai apstiprinātu.
Page 90
2.3.3. EPB nomainīt bremžu klučus 2.3.3.1 Soli pa solim izvēlieties funkciju [EPB nomainīt bremžu klučus] (EPB Replace Brake Pads), un tā tiek parādīta šādi: 2.3.3.2 Tiek attēloti trīs vienumi: EPB ReplaceBrakePads (Move Back Brake Motors un Move Forward Brake Motors kombinācija), Move Back Brake Motors, Move Forward Brake Motors.
Page 91
2.3.3.4 Move Back Brake Motors ir veikta, lai turpinātu, nospiediet pogu [OK]. 2.3.3.5 Pārbaudiet, vai Move Back Brake Motors ir pabeigta, un nospiediet [OK] pogu, lai turpinātu. 2.3.3.6 Tagad sāciet nomainīt bremžu klučus. Kad esat beiguši, nospiediet [OK] pogu, lai turpinātu.
Page 92
2.3.4 Riepu spiediena atiestatīšana (TPMS) Soli pa solim izvēlieties funkciju [Riepu spiediena atiestatīšana (TPMS)] (Tire Pressure Reset (TPMS)), un tā tiek parādīta šādi:...
Page 93
2.3.5 Akumulatora reģistrēšana Soli pa solim izvēlieties funkciju [Akumulatora reģistrēšana] (Battery Registration), un tā tiek parādīta šādi: 2.3.5.1 . Vēlreiz nospiediet pogu [OK], ekrānā parādīsies vecā akumulatora parametri. Ir ieteicams pierakstīt parametrus, lai novērstu vecā akumulatora parametru atjaunošanu, kad jaunā akumulatora parametri nav pieejami.
2. Skatiet DTC un to definīcijas ekrānā. 3.2 Dzēst kodus (Erase Codes) 1. Izmantojiet ritināšanas pogas UP/DOWN, lai diagnostikas izvēlnē atlasītu “Dzēst kodus”, un nospiediet [OK]. 2. Tiek parādīts brīdinājuma ziņojums, kurā tiek prasīts apstiprinājums. 3. Nospiediet [OK], lai apstiprinātu.
4.2 lnstrukcijas Izvēlieties [Instrukcijas], un tiks attēlots: 4.3 Mērvienība Izvēlieties [Mērvienība], un tiks attēlots: 4.4 Stils Izvēlieties [Mērvienība], un tiks attēlots:...
4.5 Ierīces informācija Izvēlieties “Ierīces informācija” (Device Information), un tiks attēlots: 5. Servisa procedūras Ja skenēšanas rīks ir jāatdod remontā, sazinieties ar vietējo izplatītāju, lai iegūtu vairāk informācijas. 6. Atbrīvošanās Neizmetiet elektriskās ierīces kopā ar sadzīves atkritumiem! Pamatojoties uz direktīvu 2012/19/ES, visi elektroniskie lūžņi ir jāsavāc atsevišķi un jāutilizē...
Page 100
1.1 Suderinamumas ..........101 1.2 Prietaiso techniniai duomenys ......101 1.3 Išorė ir mygtukų aprašymas ......101 1.4 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA ......102 2 S500 funkcijos ............ 103 2.1 VW automobilio nuskaitymas ......103 2.2 Sistemos pasirinkimas ........105 2.3 Specialios funkcijos ........106 3 OBDII sistema ............
1 ATSARGUMO PRIEMONĖS Siekdami išvengti kūno sužalojimų ar automobilio ir (arba) nuskaitymo prietai- so pažeidimų, iš pradžių perskaitykite šią naudojimo instrukciją ir dirbdami su automobiliu laikykitės bent šių atsargumo priemonių: • Automobilio patikrą visada atlikite saugioje aplinkoje. Nebandykite dirbti su prietaisu ar jį stebėti vairuodami automobilį.
1.4 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA CAUTION: Don't connect or disconnect any test equipment with ignition on or engine running. 1. S500 prijungimas 2. Įjunkite degimą. 3. Raskite automobilyje 16 kontaktų duomenų perdavimo jungtį (DLC). (pagrindinė sąsaja) (pagrindinis meniu)
2 S500 funkcijos 2.1 VW automobilio nuskaitymas Pasirinkite [For VW] (skirta VW) ir [Vehicle Scan] (automobilio nuskaitymas), kaip parodyta toliau: Pastaba: Funkcija [System Scan] (sistemos nuskaitymas) naudojama sugedusioms sistemoms patikrinti ir gedimų skaičiui pamatyti. Funkcija [Manual Select] (rankinis pasirinkimas) naudojama visoms palaikomoms sistemoms nuskaityti.
Page 104
2.1.1.1 Pasirinkite [01-version information ] (01 – versijos informacija). Ekrane pasirodys tokia informacija: 2.1.1.2 Pasirinkite [Read Fault Codes] (nuskaityti gedimo kodus). Ekrane pasirodys tokia informacija: 2.1.1.3 Pasirinkite [Erase Fault Codes] (ištrinti gedimo kodus) ir paspauskite [OK] mygtuką. Ekrane pasirodys tokia informacija: Pastaba: Duomenų...
2.2 Sistemos pasirinkimas 2.2.1 Pasirinkite [System Selection] (sistemos pasirinkimas) – [Common System] (bendra sistema). Ekrane pasirodys visos palaikomos sistemos. Tada pasirinkite vieną iš sistemų, kurią norite patikrinti.
2.2.2 Pasirinkite [AII System] (visos sistemos). Ekrane pasirodys visos palaikomos sistemos. Tada pasirinkite vieną iš sistemų, kurią norite patikrinti. 2.3 Specialios funkcijos Atlikdami veiksmus iš eilės, pasirinkite funkciją [Special Functions] (specialios funkcijos). Ekrane pasirodys tokia informacija:...
Page 107
2.3.1 Techninės priežiūros atkūrimas Atlikdami veiksmus iš eilės, pasirinkite funkciją [Service Reset] (techninės priežiūros atkūrimas). Ekrane pasirodys tokia informacija:...
Page 108
2.3.2 Droselinės sklendės pritaikymas Atlikdami veiksmus iš eilės, pasirinkite funkciją [Throttle Learning] (droselinės sklendės pritaikymas). Ekrane pasirodys tokia informacija: Droselinės sklendės pritaikymo funkcija galima naudotis tokiomis sąlygomis: 1. Išjungę variklį įjunkite degimą. 2. Įsitikinkite, ar variklio valdymo bloke NĖRA gedimo kodų. 3.
Page 109
Rekomenduojamas 60 kanalas. Jei operacija nepavyksta, pasirinkite kitą kanalą. Pasirodo įspėjamasis pranešimas, kuriame prašoma jūsų patvirtinimo. Paspauskite [OK], kad patvirtintumėte parinktį.
Page 111
2.3.3.4 Stabdžių variklių paslinkimo operacija atlikta. Jei norite tęsti darbą, spauskite [OK]. 2.3.3.5 Patikrinkite, ar stabdžių varikliai visiškai pasislinko atgal, ir paspauskite [OK], kad galėtumėte tęsti darbą toliau. 2.3.3.6 Dabar pradėkite keisti stabdžių kaladėles. Baigę spauskite [OK], kad darbas būtų tęsiamas toliau.
Page 112
2.3.4 Padangų slėgio kontrolės sistemos (TPMS) nustatymas iš naujo Atlikdami veiksmus iš eilės, pasirinkite funkciją [Tire Pressure reset (TPMS)] (padangų slėgio kontrolės sistemos nustatymas iš naujo (TPMS)). Ekrane pasirodys tokia informacija:...
Page 113
2.3.5 Akumuliatoriaus registracija Atlikdami veiksmus iš eilės, pasirinkite funkciją [Battery Registration] (akumuliatoriaus registracija). Ekrane pasirodys tokia informacija: 2.3.5.1 Dar kartą paspauskite [OK] mygtuką. Ekrane pasirodys ankstesnio akumuliatoriaus parametrai. Geriau parametrus įrašyti, kad nebūtų atkurti ankstesnio akumuliatoriaus parametrai, kai nėra naujo akumuliatoriaus parametrų.
3.5 Informacija apie automobilį Pasirinkite [Vehicle lnformation] (informacija apie automobilį) ir paspauskite [OK]. Ekrane pasirodys tokia informacija kaip automobilio identifikacinis numeris (VIN), kalibravimo identifikatorius (CID) ir kalibravimo patikros numeris (CVN). 4. Prietaiso nustatymai 4.1 Kalba Pasirinkite [Language] (kalba). Ekrane pasirodys tokia informacija: Sąsajos kalbos: anglų, prancūzų, vokiečių, ispanų, rusų, portugalų, švedų, suomių, norvegų, danų, italų.
4.2 Instrukcijos Pasirinkite [lnstructions] (instrukcijos). Ekrane pasirodys tokia informacija: 4.3 Matavimo vienetas Pasirinkite [Unit of Measure] (matavimo vienetas). Ekrane pasirodys tokia informacija: 4.4 Apipavidalinimo stilius Pasirinkite [Skin Style] (apipavidalinimo stilius). Atsidarys toliau parodytas langas:...
4.5 Informacija apie prietaisą Pasirinkite [Device information] (informacija apie prietaisą). Ekrane pasirodys tokia informacija: 5. Techninės priežiūros procedūros Jei nuskaitymo prietaisą reikia grąžinti remontuoti, daugiau informacijos teiraukitės vietinio platintojo. 6. šalinimas Neišmeskite elektros prietaisų su buitinėmis atliekomis! Remiantis 2012/19/ES direktyva, visas elektros ir elektronikos laužas turi būti surenkamas atskirai ir perdirbamas aplinką...
Page 120
1.1 Совместимость..........121 1.2 Характеристики ..........121 1.3 Внешний вид и описание кнопок ..... 121 1.4 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ....122 2 Возможности S500 ..........123 2.1 Сканирование автомобиля VW ....... 123 2.2 Выбор системы ..........125 2.3 Специальные функции ........126 3 Система...
1 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Во избежание травм или повреждения автомобиля и/или сканера следует сначала прочитать настоящее руководство по эксплуатации и соблюдать следующие меры предосторожности при работе с автомобилем: • Диагностика автомобиля должна всегда проводиться в безопасных условиях. Не работать со сканером и не наблюдать за ним во время управления автомобилем. •...
2 Возможности S500 2.1 Сканирование автомобиля VW Выберите [For VW], затем [Vehicle Scan], как показано ниже: Примечание: функция [System Scan] используется для проверки неисправных систем и отображения количества неисправностей Функция [Manual Select] используется для сканирования всех поддерживаемых систем. 2.1.1 Выберите [System Scan], затем [0017-Dash Board]. Откроется следующий экран:...
Page 124
2.1.1.1 Выберите [01-Version Information]. Откроется следующий экран: 2.1.1.2 Выберите [Read Fault Codes]. Откроется следующий экран: 2.1.1.3 Выберите [Erase Fault Codes], затем нажмите кнопку [OK]. Откроется следующий экран: Примечание: только системы двигателя, трансмиссии, ABS и подушек безопасности имеют функцию потока данных.
2.2 Выбор системы 2.2.1 Если выбрать [System Selection] - [Common System], на экране отобразятся все поддерживаемые системы. Выберите одну систему для проверки.
2.2.2 Если выбрать [All Systems], на экране отобразятся все поддерживаемые системы. Выберите одну систему для проверки. 2.3 Специальные функции Выберите пункт [Special Functions] и следующий подпункт, как показано ниже:...
Page 127
2.3.1 Сброс сервисного интервала Выберите пункт [Service Reset] и последующие подпункты, как показано ниже:...
Page 128
2.3.2 Адаптация дроссельной заслонки Выберите пункт [Throttle Learning] и выполните следующие шаги, как показано ниже: Для применения этой функции должны быть выполнены следующие условия: 1. Зажигание должно быть включено, двигатель выключен. 2. В блоке управления двигателем не должно быть кодов неисправностей. 3.
Page 129
Предпочтительным является канал 60. Если операция не удалась, выберите другой канал. Откроется предупреждение: Нажмите [OK] для подтверждения.
Page 130
2.3.3. Замена тормозных колодок электронного стояночного тормоза 2.3.3.1 Выберите пункт [EPB Replace Brake Pads] и выполните следующие шаги, как показано ниже: 2.3.3.2 Отображаются три пункта: [EPB ReplaceBrakePads] (комбинация остальных двух пунктов), [Move Back Brake Motors] и [Move Forward Brake Motors]. 2.3.3.3 Выберите...
Page 131
2.3.3.4 Функция [Move Back Brake Motors] выполнена, нажмите кнопку [OK] для продолжения. 2.3.3.5 Проверка тормозных моторов выполнена, нажмите кнопку [OK] для продолжения. 2.3.3.6 Теперь приступайте к замене тормозных колодок. Когда закончите, нажмите кнопку [OK] для продолжения.
Page 132
2.3.4 Сброс системы контроля давления в шинах (TPMS) Выберите пункт [Tire Pressure reset (TPMS)] и выполните следующие шаги, как показано ниже:...
Page 133
2.3.5 Регистрация аккумулятора Выберите пункт [Battery Registration] и выполните следующие шаги, как показано ниже: 2.3.5.1 Нажмите кнопку [OK] еще раз. На экране отобразятся параметры старого аккумулятора. Рекомендуем записать эти параметры, чтобы не восстанавливать параметры старого аккумулятора при отсутствии параметров нового аккумулятора. 2.3.5.1.2 Выберите...
2.3.5.1.3 Нажмите [OK] для продолжения: 3 Система OBDII 3.1 Чтение кодов 1. В меню диагностики с помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ выберите пункт [Read Codes] и нажмите [OK].
2. Просмотрите коды неисправностей с расшифровкой на экране. 3.2 Стирание кодов 1. В меню диагностики с помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ выберите пункт [Erase Codes] и нажмите [OK]. 2. Откроется предупреждение: 3. Нажмите [OK] для подтверждения.
3.3 Проверка соответствия нормативным требованиям по выбросам В меню диагностики с помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ выберите пункт [I/M Readiness] и нажмите [OK]. 3.4 Поток данных В меню диагностики с помощью кнопок ВВЕРХ/ВНИЗ выберите пункт [Data Stream] и нажмите [OK].
3.5 Информация об автомобиле В меню выберите пункт [Vehicle Information] и нажмите [OK], на дисплей выводятся такие данные, как идентификационный номер автомобиля (VIN), идентификатор калибровки (CID) и проверочный номер калибровки (CVN). 4. Настройки 4.1 Язык В меню выберите пункт [Language], откроется показанный ниже экран: Языки...
4.2 Инструкции В меню выберите пункт [Instructions], откроется показанный ниже экран: 4.3 Единицы измерения В меню выберите пункт [Unit of Measure], откроется показанный ниже экран: 4.4 Оформление В меню выберите пункт [Skin Style], откроется показанный ниже экран:...
4.5 Информация об устройстве В меню выберите пункт [Device Information], откроется показанный ниже экран: 5. Service Procedures lf you have any questions, please contact your local store distribu tor. lf it becomes necessary to return the scan tool for repair, contact your local distributor for more information.
Need help?
Do you have a question about the S500 and is the answer not in the manual?
Questions and answers