Download Print this page

Philips AJ 3800 Manual page 14

Clock radio cassette recorder
Hide thumbs Also See for AJ 3800:

Advertisement

GARANTIE EN SERVICE IN NEDERLAND
e Wat wordt gegarandeerd?
Philips Nederland BV garandeer dat dit apparaat kosteloos wordt
hersteld indien - by normaal particulier gebruk volgens de ge-
bruiksaanesjzing - binnen 12 maanden na aankoopdatum fabricage-
en/of materiaalfouten optreden
e Wie voert de garantie uit?
De zorg voor de uitvoenng van de garantie berust by de handelaar die
uhetapparaatverkochtheeft De handelaar kan daarbij eventueel een
beroep doen op een der Philips Semice vestigingen
e Uw aankoopbon + de Identificatiekaart
De identficatekaan ts uv garantebewys
U kunt alleen een beroep
doen op de bovenomschreven garante tegen overleggng van de
aankoopbon (factuur, kassabon of kvitantee), in combinate met de
identficatekaart, waarop typenummer en senenummer zjn verme!d
Ult de aankoopbon dienen duideljk de aankoopdatum en de naam
van de handelaar te blijken
Mocht het moodzakelyk zin deze
documenten aan uw handelaar af te geven, dan kunt u hem daarvoor
een ontvangstbewis
vragen
De garante verwalt indien op de
genoemde documenten iets is veranderd, doorgehaatd, ven yderd of
on'eesbaar
gemaakt
De garante
verwalt eveneens
indien het
typenummer
en/of senenummer
op het apparaat is veranderd,
doorgehaald, ۷۵۲۸۹٤٣٢ of onleesbaar gemaakt
è Hoe te handelen bij een storing?
Om onnodige kosten te voorkomen, raden vii) U aan by storingen eerst
nau«neung de gebruiksaan-yzing te lezen. Indien de gebruiksaan-
vajzng daann geen utkomst b:edt, kunt u ۶۱۷ handelaar raadplegen
enof hem het apparaat ter reparate 0
e ...en bij problemen?
By problemen omtrent de garantie-uitvoenng kunt u zich in verbinding
stellen met Philips Nederland B.V., Afdeling Consumentenbelan-
gen, Antwoordnummer 500 - 5600 VB EINDHOVEN
(postzegel niet nodig), of
040-78 11 78.
GARANTIE FUR DIE SCHWEIZ
Philips-Gerate sind aus einvandfreiem Maternal und mit großer Sorgfalt
hergestellt worden
D.eses Gerät ward Ihnen gute Dienste leisten,
solem es sachgemá8 bedient und unterhalten vord
Trotz aller Sorgfatt ist das Auftreten von Fehlem nicht ganz auszu-
schießen Im Falle eines Defektes venden Sie sich bitte unter Vorlage
des Einkaufsbeleges und des Geråtepasses an das Fachgeschatt, in
welchem Sie das Gerat envorben haben.
GARANTIE POUR LA SUISSE
Les appareils Philips ont été fabnqués au moyen de maténaux de toute
prem:ére qualité et avec beaucoup de soms
Cet appareil vous
donnera encore plus de satisfaction si l'utilisation et l'entretien sont
sums Selon le mode d'emp'oi
Malgré tous les soins apportés, l'appantion de défauts n'est pas
exclue
Dans ce cas, nous vous senons
reconnaissants
de bien
voulor vous adresser directement chez votre vendeur muni du
passeport de l'appareil ains: que de la facture s'y reportant
GARANZIA PER LA SVIZZERA
Gli apparecchi Philips sono prodotti con material! di puma qualita e
assemblati con la massima cura. Essi Vi offnranno un ottimo servezio,
in cambio di un accurato uso e manutenzione
Malgrado totti: nosta sforzi, non è escluso che possano avvenire del
guast In caso di difetto Vi preghiamo di nvolgerVi al Vostro fomitore
specializzato, portando con Voi il passaporto assieme a! document:
d'acquisto
GARANZIA E ASSISTENZA VALIDE PER L'ITALIA
Questo apparecchio è stato realizzato con matenali di prima qualita
e costruto
con la massima
cura
La Philips comunque
fomisce
allacqurente
una Garanzia di buon funzionamento
secondo
le
condizioni stabilite dal AMIE.
Tale Garanzia decorre dalla data dracquisto ed ha la durata di 6 mesi.
Per aver dintto alla Garanzia è necessario che questo certificato riporti
۱ dati di Modello e Matrcola dell'apparecchio, la data di acquisto ed
ıi tmbro del nvenditore, inoltre per tutti gli apparecchi per ۱ quali è
prevista la 'ncevuta fiscale' (o altro documento
di consegna) Il
documento stesso dovrà essere conservato con queste certificato a
certificazione della data d'acquisto
In caso dı necessità il prodotto dovrà essere fatto pervenire al Centro
di Assistenza piu vicino il cut recapito è pubblicato sugli elenchi
telefon:ci della zona di residenza alla voce Philips
Per questo apparecchio Philips offre un Abbonamento allAssistenza
Tecnica Perinformazioni nvolgersi 21 Centn di Assistenza o al servizio
Consumaton Philips
Philips S.p.A., Viale le Fulvio Testi 327, 20162 MILANO
1678-20026
GARANTIE IN OSTERREICH
In Osterre:chist die Ge vahrleistung fur Vertråge arischen Hindlerund
Käufer gesetzlich geregelt Zur Geltendmachung eines Gewuhilet-
stungsanspruches dient der Kaufbeleg
Die Osterreichische Philips Industrie GmbH unterstutzt d ۵ Ge wahre-
stungsverpfiichtung Ihres Handlers fur Neugerate, d e der Handel über
die Osterreichische Philips Industrie GmbH bz Horny Vertnebsambh
bezogen hat, dadurch, da8 fut den Kauferinnerhalbvon 6 Monaten ab
Verkaufsdatum Funktionsmangel (Fabrikations- oder Hatenalfehter)ia
einer unserer Senice-Filaten Kostenlos,
dh ohne Verrechaunq von
Arbeitszeit und Material, behoben werden
Schaden, d:e durch äußere Emtíusso, unsachgemado Behandlung
oderunsachgema&en ۴۲۶۳۰۰۱۸۲٣۸۲ entstanden sind, somo Gehuuse-
fehler oder Glasbruch, sind von dieser Zusage 0
Philips Zentrale Kundeninformation:
— 1101 WIEN, TriesterstraBe 64,
€ 0222-60101-DW 1620 oder DW 1563
— 6020 INNSBRUCK, Klostergasse 4, Œ 05222-74694
— 9020 KLAGENFURT, Villacher StraBe 161,
E? 0463-22397-DW 94
Philips Service- Organisation:
— 1232 WIEN, Ketzergasse 120, ® 0222-8662-0
PHILIPS IBERICA, S.A.E.
Garantiza este aparato durante 6 meses, a partir de la fecha do
adquisición, de la forma siguiente
1. Cubnendo cualquier defecto de fabricación o vicio de organ, as!
comola totalidad de sus componentes, incluyendo la mano de obra
necesan para elreemplazo de las p:ezas defectuosas, pornuestroz
talleres autonzados
2. Esta garantía no cubnrå la avería, sies consecuencia de incorrecta
instalación del aparato, manifiesto mal trato o uso mad:cuado del
mismo La calificación de las averías corresponderá va:camento a
los servicios técn cos de los talleres autonzados Pailips
3. Las reparaciones que pudieran producirse durante el penodo do
vigencia de la presente garantía se efectuarán, bien en el 06
del usuario, bien enlos talleres avtonzados Philips, albre elección
y entenc de ésta
2325
4. Transcumdo un mes desde la fecha de adquisición del aporato,
todos los gastos de desplazamiento del personal técn'co para
proceder al examen y/oreparación del aparato correrán por cuenta
del usuario de acuerdo con las tanfas establecidas para esto
concepto
5. Entodas las reparaciones se deberá acompañar al aparato factura
decompraylapresente garantía deb:damente cumplimentada, con
la indicación exacta de la fecha de venta del aparato
6. En todo caso, el ttular de la garantía tiene los derechos mínimos
reconocidos por la Ley
Titular (Comprador)
Domicilto
GARANTIA PARA MEXICO
Este aparato está fabncado con matenales do alta cal.dad y ha sido
cuidadosamente venficado
Philips, por la tanto, da a usted una
garantía de 12 meses a partir de su fecha de compra
La garantiá ampara la reposición de las piezas defectuosas deb.das
afallas en su montaje o enlos matenates, incluyendo Ta mano do obra
necesana
para su reemplazo
en nuestras
Sucursales
o tal'eres
autonzados
Encaso de fallas en su aparato le rogamos se sirva poner en contacto
con su distribuidor
Esta garantía no cubrrá las averías que resulten como consecuencia
de una instalación incorrecta del aparato, manifiesto maltrato o uso
inadecuado del mismo.
Philips se obliga a reparar y devoiver a usted su aparato en un plazo
no mayor de 30 días hábiles contados a partir do la fecha de haber
ingresado su aparato a uno de nuestros talleres
Para que esta garantía sea valida, es necesario que el certificado quo
figura en la parte posterior de esté instructi; o haya sido deb damento
llenado en el momento de la compra del aparato
En caso de extravio del certficado con la presentacion de Ia factura
o remisión de su aparato podrá hacer efectwa la garantia corres-
pondiente.
Sı usted tiene alguna duda o pregunta que no ] pueda solucionar su
distribuidor, por favor ponerse en contacto con
Oficinas Centrales de Servicio
Av. Coyoacán No. 1051, Col. del Valle
03100 MEXICO, D.F. - &* 5-75-20-22 o 5-75-01-00
|
=
e z
09-89

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Aj 3802