Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

P0057IVZ.fm
P0057IVZ.fm
P 3000 G
Betriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instructions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . 13
Handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the P 3000 G and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Elektra Beckum P 3000 G

  • Page 1 P0057IVZ.fm P0057IVZ.fm P 3000 G Betriebsanleitung ....3 Operating Instructions ....8 Instructions d'utilisation .
  • Page 2 *** pārbaudi veikusī iestāde **** veikti mērījumi / garantēts skaņas stipruma līmenis ***** Pumpe P 3000 G * EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 50081-1, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55014, EN ISO 3744 **89/336/ EWG, 73/23/ EWG, 93/68/ EWG, 2000/14/ EG Annex VI, P<15KW *** CE-DE 10-143 677 **** DE10 - TÜV Hannover/ Sachsen Anhalt e.V.
  • Page 3: Das Gerät Im Überblick

    XP0025D1.fm Betriebsanleitung DEUTSCH DEUTSCH 1. Das Gerät im Überblick Netzkabel mit Stecker Achtung! Bei verschmutztem Förder- Pumpe medium Ansaugfilter verwenden (siehe "Lieferbares Zubehör"). Wasserablassschraube Sauganschluss Hinweis: Wassereinfüllschraube Bei dieser Pumpe ist ein Rückschlagventil Saugan- Druckanschluss schluss empfehlenswert (siehe Ein/Aus-Schalter "Lieferbares Zubehör").
  • Page 4: Table Of Contents

    DEUTSCH Gefahr! Jede unsachgemäße Verwendung des Inhaltsverzeichnis Warnung vor Personen- Gerätes ist bestimmungswidrig; hier- schäden oder Umwelt- durch können unvorhersehbare Schä- Das Gerät im Überblick....3 schäden. den entstehen! Zuerst lesen!........4 Stromschlaggefahr! Einsatzgebiet und Allgemeine Sicherheits- Warnung vor Personen- Fördermedien ......4 hinweise schäden durch Elektrizi- Sicherheit........4...
  • Page 5: Aufstellung

    DEUTSCH Gefahr durch Mängel Netzspannung und Absicherung Gerät! müssen den Technischen Daten Hinweis: entsprechen. Damit bei abgeschalteter Pumpe Wenn Sie beim Auspacken einen das Wasser nicht abläuft, ist ein Rück- Transportschaden feststellen, Bei Betrieb an Schwimmbecken, schlagventil empfehlenswert. benachrichtigen umgehend Gartenteichen ähnlichen Ihren Händler.
  • Page 6: Bei Frostgefahr

    DEUTSCH ähnliche Effekte auftreten, schalten Gerät abbauen und auf- • Rückschlagventil einsetzen, Sie das Gerät aus – und versuchen Saugleitung mit Wasser füllen. bewahren Sie dann, den Fehler zu beheben Ansaugfilter (Zubehör) verstopft. Gerät ausschalten, Netzstecker zie- (siehe "Probleme und Störungen"). •...
  • Page 7: Technische Daten

    DEUTSCH Bestell-Nr. 090 302 8521: Bestell-Nr. 090 302 8351: AG, verzinkt, zur Verbindung von Trockenlauf-Stoppschalter, Einmal-Filtereinsatz, lang; Pumpe und Ansaugfilter. mit 10-m-Kabel, verhindert das Tro- Bestell-Nr. 090 301 8402: Bestell-Nr. 090 302 8432: ckenlaufen der Pumpe bei Ansau- Doppelnippel, beidseitig 1" AG. Einmal-Filtereinsatz, kurz;...
  • Page 8 XP0025E1.fm Operating Instructions ENGLISH ENGLISH 1. Machine Overview Power cable with plug Caution! For pumping contaminated Pump fluids use a suction filter (see “Available Accessories”). Drain plug Pump inlet Note: Plug, water filler For this pump a check valve should be installed on the suction Discharge port port (see “Available Accessories ”).
  • Page 9: Please Read First

    ENGLISH Danger! General safety instruc- Table of Contents Warning personal tions injury or environmental Machine Overview ...... 8 Children, juveniles and persons not fam- damage. Please Read First!....... 9 ilar with the instructions are not permit- Risk of electric shock! ted to operate the pump.
  • Page 10: Prior To Operation

    ENGLISH A damaged pump must be work- suction line should raise Filling the pump and manlike repaired before it can be towards the pump to prevent air priming used again. locks. Caution! Do not attempt to repair the equip- A sufficient water supply must be After installation, loss of water ment yourself! Only trained special- ensured, the foot valve at the end of...
  • Page 11: Care And Maintenance

    ENGLISH Commissioning Ensure that pressure is relieved 9. Repairs from equipment and connected Note: accessories. Danger! This pumps runs as long as the Repairs to electric tools must Fault finding ON/OFF switch is switched ON. only be carried out by a qualified electrician! Pump does not run: Plug power cable in.
  • Page 12: Technical Specifications

    ENGLISH for mechanical prefiltering of sand, Stock no. 090 301 8402: water backflow and pump running reusable. Double Nipple, 1" male at boths dry. ends. Stock no. 090 301 6817: Stock no. 090 102 6319: Pipe Nipple 150 mm, 1" male at Stock no.
  • Page 13: Vue D'ensemble De L'appareil

    XP0025F1.fm Instructions d'utilisation FRANÇAIS FRANÇAIS 1. Vue d'ensemble de l'appareil Câble d'alimentation avec fiche Attention ! Si l'agent de transport est Pompe sale, utiliser le filtre d'aspiration (voir "Accessoires livrables"). Vis de vidange de l'eau Raccordement d'aspiration Remarque: Vis de remplissage d'eau Lorsque vous utilisez cette pompe, il est recommandé...
  • Page 14: À Lire Impérativement

    FRANÇAIS Le constructeur décline toute res- L'appareil ne convient pas à une utilisa- Table de Matières ponsabilité en cas de dommages tion industrielle ou professionnelle. liés au non-respect de ces instruc- Vue d'ensemble de l'appareil ...13 Il est interdit de procéder à des modifica- tions d'utilisation.
  • Page 15: Avant La Mise En Service

    FRANÇAIS Débrancher la fiche : Attention ! Raccordement au secteur Si l'agent de transport est avant d'utiliser l'appareil ; Dangers dus à l'électricité ! encrassé, il faut absolument utiliser lorsque des personnes se trou- L'appareil ne doit pas être uti- un filtre d'aspiration pour protéger la vent dans la piscine ou dans le lisé...
  • Page 16: Fonctionnement

    FRANÇAIS Ouvrir la conduite sous pression Moteur surchauffé, protection du 7. Maintenance et entretien (tourner le robinet d'eau ou la buse moteur déclenchée. de pulvérisation) afin que l'air puisse Danger ! • Après refroidissement, l'appareil s'échapper lors de l'aspiration. Avant d'effectuer des manipu- se remet automatiquement en lations sur l'appareil : route.
  • Page 17: Réparations

    FRANÇAIS Code art. 090 304 0521: d'aspiration avec soupape à com- 9. Réparations Kit de raccordement de pompe mande au pied ; complet avec double nipple, sou- Danger ! Code art. 090 302 8351: pape de retenue, filtre court, cartou- La réparation d'outils électri- Cartouche de filtre long à...
  • Page 18 FRANÇAIS Dimensions (sans raccordements) Longueur Largeur Hauteur Poids Poids vide 14,0 Poids rempli d'eau 14,5 Émissions sonores (pour une pression max.) Niveau de puissance acoustique L dB (A) 75,0 Longueur maximale câble prolongateur section transversale de 3 x 1,0 mm section transversale de 3 x 1,5 mm...
  • Page 19 XP0025H1.fm Handleiding NEDERLANDS NEDERLANDS 1. Het apparaat in een oogopslag netsnoer met stekker Oppassen! vervuild transportme- pomp dium aanzuigfilter gebruiken (zie "Leverbare toebehoren"). wateraftapschroef aanzuigaansluiting Opmerking: watervulschroef Bij deze pomp is een terug- slagklep aan de zuigaansluiting drukaansluiting raadzaam (zie "Leverbare toebeho- hoofdschakelaar ren").
  • Page 20 NEDERLANDS De informaties in deze gebruiksaanwij- goedgekeurd en vrijgegeven door de Inhoudstafel zing zijn als volgt gekenmerkt: fabrikant zijn niet toegelaten. Het apparaat in een Gevaar! Ieder ondeskundig gebruik van het toe- oogopslag .........19 Waarschuwing voor stel is onreglementair; hierdoor kunnen lichamelijk letsel niet te voorziene beschadigingen ont-...
  • Page 21 NEDERLANDS wanneer zich personen in het Netspanning en afzekering moe- zwembassin of in de tuinvijver overeenstemmen Opmerking: bevinden. Technische gegevens. Opdat bij uitgeschakelde pomp het water niet afloopt, is een terugslag- Bij zwembaden, tuinvijvers en op Gevaar door gebreken aan het klep raadzaam.
  • Page 22 NEDERLANDS gelijke effecten optreden, schakel horen worden gedemonteerd en Aanzuigleiding lek. het toestel uit - en probeer dan de opgeborgen (zie volgend hoofd- • Dicht de aanzuigleiding af, trek storing te verhelpen (zie "Problemen stuk). de schroefverbindingen aan. en storingen"). Aanzuighoogte te groot.
  • Page 23 NEDERLANDS Bestel-nr. 090 305 2597: Bestel-nr. 090 301 1858: Bestel-nr. 090 301 6817: Hydrostop Spiraalslang 1", 7 m, compleet met Pijpnippel 150 mm, wederzijds 1" voor het automatische uitschake- snelschroefverbinding en zuigkorf AG, gegalvaniseerd, ter verbinding len bij watertekort, voorkomt het met voetventiel.
  • Page 24: Maskinen I Overblik

    XP0025C1.fm Betjeningsvejledning DANSK DANSK 1. Maskinen i overblik Strømkabel med stik Ved urene medier skal der Pumpe anvendes et indsugningsfilter (se "Leverbart tilbehør"). Vandaftapningsskrue Indsugningstilslutning OBS: Vandpåfyldningsskrue Det anbefales at der anven- des en kontraventil på indsug- Tilslutning af tryk ningsåbningen på...
  • Page 25: Læses Først

    DANSK Fare! Generelle sikkerhedsan- Indholdsfortegnelse Advarer mod personska- visninger der eller miljøskader. Maskinen i overblik....24 Børn og unge samt personer, som ikke Læses først! ......25 har læst betjeningsvejledningen, må ikke Risiko for stød! anvende apparatet. Anvendelsesområde og Advarer mod personska- medier ........
  • Page 26: Før Idriftsættelsen

    DANSK Er apparatet beskadiget må det Indsugningsledningen bør konstant med vand. Tilsluttes pumpen uden først anvendes igen, efter at det er stige mod pumpen for at forhindre vandpåfyldning, ødelægges den! blevet repareret af fagfolk. luftlommer. OBS: Du må ikke selv udføre reparationer Det skal sikres, at der er tilstrækkelig Indsugningsledningen behøver...
  • Page 27: Fejlsøgning

    DANSK Isæt netstikket. For lav netspænding. Ved indsendelse til reparation skal den fastslåede fejl beskrives. • Anvend et forlængerkabel med Start pumpen med start-/stop-kon- tilstrækkeligt tværsnit (se "Tekni- takten. ske data"). 10. Miljøbeskyttelse Åbn trykledningen (vandhane eller Motor overophedet, motorbeskyt- sprøjtedyse åbnes).
  • Page 28: Tekniske Data

    DANSK 12. Tekniske Data Netspænding Frekvens Mærkeeffekt Mærkestrøm Sikringer min. (træge eller L-automat) Driftskondensator Nominelt omdrejningstal 2900 Pumpekapacitet maks. 3000 Pumpehøjde maks. Transporttryk maks. Sugehøjde maks. Tilførselstemperatur maks. °C Rumtemperatur °C 5 … 40 Beskyttelsesklasse IP X4 Kapsling Isolationsklasse Materiale Pumpehus Gråt støbejern Pumpeaksel...

Table of Contents