Download Print this page

Atag ES1011Z Installation Manual page 2

Extractor hood island model

Advertisement

Montage / fitting
Markieren und montieren des Befestigungsmaterials / marking and fitting the fixing materials
1. Markieren Sie die Montagelöcher mit Hilfe der
Schablone an der Decke. Bohren Sie die
Befestigungslöcher (4x10 mm).
1. Mark the mounting holes on the ceiling using the
template. Drill the fixing holes (4x10 mm).
Montage / fitting
Montage von Teleskoprohr und Montagehalterung / fitting telescopic pipe and mounting socket
1. Bringen Sie das obere Teleskoprohr über den
Stiftschrauben an. Bringen Sie die Ringe an und ziehen
Sie die Mutter an.
1. Place the upper telescopic pipe over the threaded ends.
Put the washers on and tighten the nuts.
Montage / fitting
Montieren des Motormoduls / fitting motor module
1. Drehen Sie die beiden Schrauben (4,2x9,5) zur Hälfte in
die hinteren Löcher im Motormodul.
1. Screw two screws (4.2x9.5) halfway into the rear holes
in the motor module.
5. Sorgen Sie für waagerechte Aufhängung des Motormoduls
und ziehen Sie die beiden hinteren Schrauben fest.
5. Level the motor module and tighten the rear two
screws.
Montage / fitting
Unteres Teleskoprohr und Haube aufhängen / lower telescopic pipe and hood
1. Schieben Sie das untere Teleskoprohr über den
Motormodul nach oben.
1. Slide the lower telescopic pipe upwards over the motor
module.
5. Heben Sie die Vorderseite hoch. Die mitgelieferten Bolzen
(M5x12) können jetzt eingedreht werden. Richten Sie mit
diesen Bolzen die Haube waagerecht aus.
5. Lift the front up. The bolts supplied (M5x12) can now be
screwed in. Level the hood using these bolts.
2. Drücken Sie die Dübel in die Befestigungslöcher und
schieben Sie den Abluftkanal in die Öffnung in der
Decke.
2. Push the plugs into the fixing holes and slide the
discharge duct into the hole in the ceiling.
2. Schieben Sie die Montagehalterung soweit in das obere
Teleskoprohr, bis sich die untere Kante im richtigen
Abstand zur Arbeitsplatte befindet.
2. Slide the mounting socket into the upper telescopic pipe
until the bottom edge is at the correct distance from the
worktop.
2. Schieben Sie den Motormodul von unten nach oben in
die Montagehalterung.
2. Slide the motor module upwards into the mounting
socket.
6. Schieben Sie den Abluftkanal auf den Motormodul.
6. Slide the discharge duct onto the motor module.
2. Halten Sie das Rohr hoch, indem Sie vorsichtig einen
Schraubendreher in das hierfür gedachte Loch in der
Vorderseite des Motorgehäuses stecken.
2. Hold the pipe up by carefully pushing a screwdriver into
the hole that has been made for this purpose in the front
of the motor housing.
6. Sorgen Sie für die Steckverbindungen in der Haube.
6. Make the plug connections in the hood.
3. Drehen Sie 2 Muttern in entgegengesetzter Richtung
auf die Stiftschrauben. Drehen Sie die Stiftschrauben in
die Dübel in der Decke.
3. Screw 2 nuts onto the threaded ends in the opposite
direction. Screw the threaded ends into the plugs in the
ceiling.
409
650
3. Befestigen Sie die Montagehalterung mit den Ringen
und Muttern.
3. Fasten the mounting socket using the washers and
nuts.
3. Schieben Sie den Motormodul etwas nach hinten, so
dass er in der Montagehalterung hängen bleibt.
3. Slide the motor module backwards a little, so that it
catches in the mounting socket and remains suspended.
7. Sorgen Sie für die erforderlichen Steckverbindungen.
7. Make the necessary plug connections.
3. Montieren Sie die Haube am Motormodul.
3. Fit the hood to the motor module.
20
4. Lassen Sie 20 mm der Stiftschrauben aus der Wand
herausragen. Entfernen Sie die Muttern.
4. Leave 20 mm of the threaded ends projecting out of the
ceiling. Remove the nuts.
4. Montieren Sie die beiden vorderen Schrauben.
4. Fix the front two screws.
4. Haken Sie zuerst die Rückseite der Haube von unten her
in den Motormodul.
4. First hook the rear of the hood into the motor module
from underneath.
7. Lassen Sie das untere Teleskoprohr in die Haubenkante
gleiten. Befestigen Sie die Filter und testen Sie die
Funktion der Dunstabzugshaube.
7. Allow the lower telescopic pipe to drop, so that it slides
into the edge of the hood. Attach the filters and check that
the extractor hood works.

Advertisement

loading