(not raised higher than the drip tray). The dehumidifier can also be placed over a floor drain, by removing the water container, the condensate will drip directly through the hole in the base into the drain.
Page 3
Nous vous félicitons pour l’achat de ce nouveau déshumidificateur. Veuillez lire la notice d’utilisation avant la mise en marche de l’appareil. EMPLACEMENT: Les déshumidificateurs sont conçus pour être utilisés dans des locaux très humides, sous-sols, remises, caves, résidences secondaires etc..Garder les portes extérieures et les fenêtres fermées pour obtenir le maximum d’efficacité.
Page 4
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf dieses Luftentfeuchtungsgerätes. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch. EINSATZBEREICH: Raumtrocknungsgeräte wurden für den Betrieb in Kellergeschoßen und anderen Feuchtigkeitsbereichen entwickelt.Türen und Fenster sind unbedingt geschlossen zu halten, um ein optimales Trocknungsergebnis zu erreichen.
Page 5
Wij feliciteren u met uw aankoop van deze verrijdbare luchtontvochtiger. U dient eerst deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen voor u de ontvochtiger in bedrijf stelt. Waar te plaatsen ? Deze ontvochtiger is ontworpen om te worden gebruikt in vochtige ruimtes zoals bijvoorbeeld kelders, slaap-en woonterkamers, zomerhuisjes enz...
Page 6
Congratulazioni ! Ora siete il proprietari di un nuovo deumidificatore ! Vi preghiamo di leggere le seguenti istruzioni di utilizzo prima di far funzionare il Vostro apparecchio. Sistemazione: I deumidificatori sono stati designati per essere sistemati in luoghi umidi, o in qualsiasi ambiente con problemi di umidità, come ad esempio : seminterrati, cantine, taverne, residenze estive ...
Page 7
Felicidades, usted se ha convertido enpropietario de un DESHUMIDIFICADOR. Por favor, lea atentamente las instrucciones antes de poner en marcha la unidad. UBICACION Los deshumidificadores están diseñados para ser utilizados en lugares húmedos y habitaciones con problemas de humedad, tales como: sótanos, trasteros, bodegas, residencias veraniegas, etc... Es aconsejable montener las puertas y vertanas cerradas para conseguir una mayor aftectividad del aparato y mentenerlo como mínimo a 25cms.
Page 9
DEHUMIDIFIER REPLACEMENT PARTS LIST LISTE DE PIECES DE RECHANGE DES DÉSHUMIDIFICATEURS ERSATZTEILLISTE FUR LUFTENFEUCHTER ITEM PART NO. DESCRIPTION Compressor Compresseur Kompressor Start Relay Relais Démarrage Starts Relay Overload Disjoncteur Oberlasttungsschutz Compressor Cover Boitier Compresseur Kompressoranschlußülse 1-25096 Compr Hitch Pin Epingle Bloc. Compr...
Need help?
Do you have a question about the ED20BH and is the answer not in the manual?
Questions and answers