Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE
INSTRUCTIONS D'USAGE • ISTRUZIONI PER L'USO
BEDIENUNGSANLEITUNG
JBCP3325
AFEITADORA PROFESIONAL
MÁQUINA DE BARBEAR PROFISSIONAL
PROFESSIONAL SHAVER
RASOIR PROFESSIONNEL
RASOIO PROFESSIONALE
PROFI-RASIERER

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Jata JBCP3325

  • Page 1 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L’USO BEDIENUNGSANLEITUNG JBCP3325 AFEITADORA PROFESIONAL MÁQUINA DE BARBEAR PROFISSIONAL PROFESSIONAL SHAVER RASOIR PROFESSIONNEL RASOIO PROFESSIONALE PROFI-RASIERER...
  • Page 2 DATOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA 202208 MOD. JBCP3325 Input: 5 V DC 3,7 V 2000 mAh productos.
  • Page 3: Componenti Principali

    COMPONENTES PRINCIPALES 1 Cuchilla. 5. Guía de corte 6 mm. 10. Aceite lubricante. 2. Palanca ajustable. 6. Guía de corte 10 mm. 11. Protector de cuchilla. 3. Interruptor de encendido y 7. Guía de corte 13 mm. 12. Pantalla. apagado. 8.
  • Page 4 ESPAÑOL ATENCIÓN • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas • Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 o más años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se le ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que...
  • Page 5 bloqueo. Tampoco la deje en funcionamiento sobre superficies planas (mesas, encimeras etc.) ya que la vibración del aparato puede desplazarlo y producir su caída. • No lo utilice sobre una piel herida o si sufre de afecciones dermatológicas. • Este aparato ha sido diseñado para uso exclusivamente doméstico.
  • Page 6 INSTRUCCIONES DE USO • La máquina está destinada solamente al corte de cabello, arreglo de barba y bigote y al - La maquinilla puede ser usada, conectada a la red mediante el cable o bien, de forma autónoma (sin conectar a la red). UTILIZACIÓN CON CABLE •...
  • Page 7 • La primera vez que se utilice la maquinilla es recomendable cortar una pequeña porción de cabello hasta acostumbrarse a la longitud de las distintas guías. Al principio utilice la guía que permite una longitud de corte más larga (guía de 13 mm.). Con la práctica escogerá...
  • Page 8: Mantenimiento Y Limpieza

    REPASO DEL BIGOTE • Peine el bigote hacia abajo. • Comience con una guía de corte alta. Con posterioridad podrá emplear una guía de longitud de corte más baja. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA • Antes de cualquier operación asegúrese que la maquinilla está desconectada de la red. •...
  • Page 9 • Não a ligue sem se certificar que a voltagem indicada na placa de características e a da rede coincidem. • Não a utilize nem a recarregue perto de água que se pode encontrar em banheiras, lavatórios ou outros recipientes. •...
  • Page 10 • MUITO IMPORTANTE: A máquina e o adaptador nunca devem ser mergulhados em água ou qualquer outro líquido. • Não use debaixo do chuveiro. • Não o utilize ao ar livre. • nas lâminas devido ao controlo de qualidade unitário de corte.
  • Page 11 • Pressione o interruptor para acender e apagar (3) para que comece a funcionar. Este ficará verde e, no visor, aparecerá o indicador de bateria que permanecerá fixo. • Pode alterar a velocidade pressionando o seletor de velocidades (8) que fica verde ou azul, dependendo da velocidade que escolher.
  • Page 12: Limpeza E Manutenção

    • Para obter um comprimento de cabelo maior utilize um pente, levantando o cabelo da parte superior da cabeça, e cortando por cima do pente; ou então pegando na madeixa de cabelo entre os dedos e cortando à medida desejada. •...
  • Page 13 ENGLISH ATTENTION • Carefully read these instructions before using the appliance for the first time and keep the for future enquiries. • This appliance can be used by children at the age of 8 or more and people with physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given an appropriate supervision or instruction concerning the safety use of the appliances...
  • Page 14: Instructions Of Use

    • Do not use on injured skin or if you have any skin diseases. • This appliance has been designed for domestic use only. • If you are using it in a bathroom, it is advisable to install in the electrical circuit of the bathroom a residual assigned capacity that does not exceed 30 mA.
  • Page 15 • The charge will last approximately 4 hours. • In order to optimise the durability of the battery bear in mind the following pieces of advice: - Never exceed the indicated loading times for the battery. - It is important to discharge the battery before it is recharged, leave it on until it stops or the power decreases clearly.
  • Page 16: Maintenance And Cleaning

    Fourth step: The top of the head • Put in the guide corresponding to the longest cutting length (13 mm.) and start cutting from the crown forwards against the growth of the hair. In some cases you will have to cut from the front backwards.
  • Page 17 FRANÇAIS ATTENTION • Prière de lire attentivement ces instructions avant de mettre l’appareil en fonctionnement et conservez-les pour de futures références. • Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et les personnes handicapées physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience ni connaissance, si elles ont reçu l’instruction ou la surveillance pertinentes concernant l’utilisation de...
  • Page 18 • Ne pas laisser en fonctionnement sur des vêtements ou tout autre objet, afin d’éviter tout risque de blocage. De même, ne pas faire fonctionner sur des superficies planes (tables, plans de travail, etc.) car la vibration de l’appareil peut le déplacer et entraîner sa chute. •...
  • Page 19: Conseils D'utilisation

    JBCP3325 CONSEILS D’UTILISATION • Le rasoir est uniquement destiné à couper les cheveux, retoucher la barbe et la - Le rasoir peut être utilisé branché à l’aide du câble ou bien de façon autonome (sans être branché). UTILISATION AVEC CÂBLE •...
  • Page 20 • La première fois que vous utilisez l’appareil, il est conseillé de couper une petite part de cheveux jusqu’à vous habituer à la longueur des différents guides. Au début, utilisez le guide qui permet une longueur de coupe plus grande (guide de 13 mm.). Avec la pratique, vous choisirez rapidement le guide le plus adapté...
  • Page 21: Maintenance Et Nettoyage

    RETOUCHE MOUSTACHE • Peignez la moustache vers le bas. • Commencez avec un guide de coupe haute. Ensuite vous pourrez employer un guide de longueur de coupe plus courte. MAINTENANCE ET NETTOYAGE • Avant toute opération, assurez-vous que l’appareil est débranché du réseau. •...
  • Page 22 • Prima di collegare alla presa di corrente, assicurarsi che il voltaggio riportato sulla targhetta delle caratteristiche coincida con quello dell’impianto domestico. • Non usare l’apparecchio in prossimità di vasche da bagno, lavandini o altri contenitori d’acqua. • Mantenere l’apparecchio asciutto. •...
  • Page 23 JBCP3325 • Non usare sotto la doccia. • Non usare all’aperto. • • La pulizia e la manutenzione non devono essere realizzati da bambini senza la supervisione di un adulto. • Se il cavo di alimentazione é danneggiato, deve essere...
  • Page 24 LUBRIFICAZIONE • Per assicurare il corretto funzionamento della macchinetta tagliacapelli è indispensabile lubrificare le lame di taglio prima dell’uso. • Versare con cura tra i denti della lama qualche goccia dell’olio in dotazione o, in sua mancanza, di un olio di alta qualità esente da acido. •...
  • Page 25: Manutenzione E Pulizia

    • Lavorando sempre dalla parte posteriore della testa, tagliare gradualmente i capelli sempre più corti, riducendo lo spazio tra il pettine o le dita e la radice dei capelli. Pettinare con frequenza i capelli per evidenziare eventuali disparità nel taglio ed eliminare le ciocche tagliate. Quinto passo: IL TOCCO FINALE •...
  • Page 26 DEUTSCH ACHTUNG • Lesen Sie diese Anweisungen vor Inbetriebnahme des Haarschneiders aufmerksam durch und bewahren Sie sie zu Referenzzwecken auf. • Dieses Gerät darf von Kinder ab 8 Jahren und Personen, deren physische, sinnliche oder geistige Fähigkeiten beschränkt sind, oder Personen ohne Erfahrung oder Kenntnisse verwendet werden, wenn Sie beaufsichtigt oder in Bezug auf die Nutzung des Geräts auf sichere Weise unterwiesen werden und die damit verbundenen Gefahren...
  • Page 27 blockiert werden könnte. Der Haarschneider darf ebenfalls nicht eingeschaltet auf ebenen Oberflächen (Tische, Arbeitsflächen, etc.) abgelegt werden, da sich das Gerät aufgrund seiner eigenen Vibrationen bewegen und eventuell herunterfallen kann. • Wenden Sie das Gerät nicht bei Hautverletzungen, -erkrankungen oder -irritationen an. •...
  • Page 28 GEBRAUCHSANLEITUNG • Das Gerät eignet sich nur zum Haareschneiden, Trimmen von Schnur- und Backenbart, zum Schneiden der Koteletten und der feinen nachwachsenden Haare im Nacken. - Das Schneidegerät kann entweder per Kabel an das Stromnetz angeschlossen oder mit dem Akku (ohne Anschluss ans Stromnetz) betrieben werden. VERWENDUNG MIT NETZKABEL •...
  • Page 29 • Schneiden Sie das Haar nur immer etwas. Das Haar lässt sich später auf die gewünschte Länge nachschneiden. • Kämmen Sie das Haar vor Beginn und während des Schneidens häufig und in die Richtung der gewünschten Frisur. • Das Haar sollte trocken und nicht feucht sein. So lässt sich die Frisur und Haarlänge während des Schneidens besser kontrollieren.
  • Page 30: Wartung Und Reinigung

    BARTSCHNEIDEN • Denken Sie daran, den Schnitt/die Rasur immer mit dem längsten Kammaufsatz (13 mm) zu beginnen. Setzen Sie erst dann den kleinsten Kammaufsatz auf. • Fangen Sie an, den Bart unterhalb des Kinns zu trimmen und bewegen Sie das Gerät mit sanften Bewegungen nach oben und außen.
  • Page 32 ESPAÑA Polígono La Serna, Calle D, s/n 31500 Tudela, Navarra - SPAIN Tel. 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco, Torre 2-3, Sala 3, 1070-102 Lisboa Tel. 213 876 355 www.jata.es...

This manual is also suitable for:

8421078037330

Table of Contents