Do you have a question about the OUTDOOR POWER SHOWER and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Karen
April 7, 2025
Hi, my ridgemonkey shower keeps cutting out after working for a few seconds. Can you help please
1 comments:
Mr. Anderson
April 9, 2025
The RidgeMonkey Outdoor Power Shower may cut out after a few seconds of use if the power source is outside the acceptable voltage range of 10–15V DC. Using an incorrect voltage can damage the pump motor and cause it to shut off. Ensure the product is connected to a proper 12V DC cigarette lighter socket within the specified voltage range.
This answer is automatically generated
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for RidgeMonkey OUTDOOR POWER SHOWER
Page 1
OUTDOOR POWER SHOWER Douche d’extérieur RidgeMonkey Outdoor Power Shower...
The RidgeMonkey Outdoor Power Shower provides a powerful 4.5L per minute flow rate, meaning you can get that clean feeling almost anywhere. Safe to use with both cold and hot water (10-50 °C), the Outdoor Power Shower is an invaluable addition to your outdoor accessories.
OUTDOOR POWER SHOWER RM507/RM508 IDENTIFICATION OF PARTS: Shower Head Assembly O-Ring Outlet Connector Shower Hose Inlet Connector Power Lid Hose Clip Pump Hose Pump Filter (x 2) Filter Cap Hook Suction Cup Holder Suction Cup 12V Power cable 10L Heavy Duty Water Carrier* Large Heavy Duty Water Carrier Lid* *Full Kit Only.
Page 5
OUTDOOR POWER SHOWER RM507/RM508 ASSEMBLY: Insert a filter pad into the filter housing in the Slide the hose clip onto the short pump hose. Attach the O-ring to the outlet connector and pump. To fit the filter cap, align the marks on Using firm pressure, attach the open end of the...
Page 6
OUTDOOR POWER SHOWER RM507/RM508 OPERATING INSTRUCTIONS: Fill the Heavy Duty Water Carrier with clean, Lower the pump assembly into the water and Open the upper rubber cover on the Power & fresh water. screw the Power & Control panel onto the Control panel and attach the hose inlet Heavy Duty Water Carrier.
OPERATING INSTRUCTIONS: ON/OFF Connect the 12V Power Cable to the desired When ready to use the Outdoor Power Shower, power source, ensuring it is placed as far away press the green button on the Power & Control from the Outdoor Power Shower as the length Panel to start the pump.
• If using a 12V battery power source such as the RidgeMonkey Vault range, please ensure the connected device is fully charged before using the Outdoor Power Shower. Using the Outdoor Power Shower with a depleted battery may result in less-than-optimal performance and in some cases, the unit may stop working altogether.
For any enquiries or comments concerning our products, please use the contact form on ridgemonkey.co.uk or email info@ridgemonkey.co.uk and one of our experienced team will respond as soon as possible. Alternatively you can write to us at S&G Trading (NW) Ltd, PO Box 66, Liverpool, England, L24 9QA.
Page 10
DOUCHE D’EXTÉRIEUR RIDGEMONKEY OUTDOOR POWER SHOWER RM507/RM508...
DOUCHE D’EXTÉRIEUR RIDGEMONKEY OUTDOOR POWER SHOWER La douche d’extérieur RidgeMonkey Outdoor Power Shower peut fournir un puissant débit de 4,5 litres d’eau par minute. Que ça va être bon de pouvoir se sentir propre à peu près partout ! La douche Power Shower est utilisable avec de l’eau froide comme chaude (10 à 50°C), elle va vite devenir indispensable à...
Page 12
DOUCHE D’EXTÉRIEUR RIDGEMONKEY OUTDOOR POWER SHOWER RM507/RM508 NOMENCLATURE : Pommeau Joint torique Connecteur externe Flexible Connecteur interne Panneau de contrôle avec boitier électronique Collier de serrage pour flexible Tuyau de pompe Pompe Filtre (x 2) Capot de filtre Crochet Support de ventouse Ventouse Câble d’alimentation 12V...
Page 13
DOUCHE D’EXTÉRIEUR RIDGEMONKEY OUTDOOR POWER SHOWER RM507/RM508 ASSEMBLAGE : Insérez un filtre dans le logement prévu sur la Faites glisser le collier de serrage sur le tuyau Installez le joint torique sur le connecteur pompe. Pour verrouiller le capot de filtre, court de la pompe.
Page 14
DOUCHE D’EXTÉRIEUR RIDGEMONKEY OUTDOOR POWER SHOWER RM507/RM508 MODE D’EMPLOI : Remplissez le jerrican Heavy Duty avec de l’eau Placez la pompe dans l’eau, et vissez le Ouvrez le capot caoutchouté supérieur du douce propre. panneau de contôle de la douche sur le jerrican panneau de contrôle, et fixez le connecteur...
DOUCHE D’EXTÉRIEUR RIDGEMONKEY OUTDOOR POWER SHOWER RM507/RM508 MODE D’EMPLOI : ACTIVÉ/ DÉSACTIVÉ Reliez le câble d’alimentation 12V à la source Lorsque vous êtes prêt à utiliser la douche d’alimentation électrique choisie, en vous Power Shower, appuyez sur le bouton vert du assurant que celle-ci soit le plus loin possible de panneau de contôle pour mettre la pompe en...
N’enlevez pas le capot du panneau de contrôle, n’essayez pas de démonter la pompe, sauf pour l’entretien du filtre. La garantie en serait annulée. • Avant chaque utilisation, assurez-vous qu’il n’y a pas de pièces manquantes ou cassées. Contactez votre revendeur RidgeMonkey pour le remplacement des pièces cassées ou usagées. AVERTISSEMENT : •...
Conservez le mode d’emploi de la douche Power Shower pour mémoire, et fournissez-le aux utilisateurs de ce produit. RidgeMonkey ne peut être tenu pour responsable des dégâts matériels ou dommages corporels engendrés par une mauvaise utilisation ou le non-respect du mode d’emploi.
Page 18
ANWEISUNGEN FÜR DIE OUTDOOR POWER SHOWER RM507/RM508...
Die RidgeMonkey Outdoor Power Shower bietet eine leistungsstarke Durchflussrate von 4,5 l pro Minute, was bedeutet, dass Sie dieses saubere Gefühl fast überall haben können. Die Outdoor Power Shower ist sowohl mit kaltem als auch mit heißem Wasser (10-50 °C) sicher zu verwenden und eine unschätzbare Ergänzung Ihres Outdoor-Zubehörs.
ANWEISUNGEN FÜR DIE OUTDOOR POWER SHOWER RM507/RM508 MONTAGE: Setzen Sie eine Filtermatte in das Filtergehäuse Schieben Sie die Schlauchschelle auf den Bringen Sie den O-Ring am Auslassanschluss der Pumpe ein. Um die Filterkappe kurzen Pumpenschlauch. Befestigen Sie das an und verbinden Sie den Duschkopf mit dem...
Page 22
ANWEISUNGEN FÜR DIE OUTDOOR POWER SHOWER RM507/RM508 BEDIENUNGSANLEITUNG: Füllen Sie den Heavy Duty Water Carrier mit Senken Sie die Pumpenbaugruppe ins Wasser Öffnen Sie die obere Gummiabdeckung am sauberem, frischem Wasser. ab und schrauben Sie das Power & Control Power & Control Panel und bringen Sie den Panel auf den Heavy Duty Water Carrier.
3. Alle Teile sollten zwischen den Anwendungen mit frischem Wasser und einem feuchten Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie keine Scheuerschwämme oder scharfen Chemikalien, um die Outdoor Power Shower zu reinigen. 4. An einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung aufbewahren.
Page 24
Wenn Sie eine 12-V-Batteriestromquelle wie die RidgeMonkey Vault-Reihe verwenden, stellen Sie bitte sicher, dass das angeschlossene Gerät vollständig aufgeladen ist, bevor Sie die Outdoor Power Shower verwenden. Die Verwendung der Outdoor Power Shower mit einem leeren Akku kann zu einer suboptimalen Leistung führen und in einigen Fällen kann das Gerät vollständig aufhören zu funktionieren.
Für dieses RidgeMonkey-Produkt gilt eine 24-monatige Garantie. Informationen zu unserer Garantie finden Sie unter: KONTAKTIERE UNS: Für Anfragen oder Kommentare zu unseren Produkten verwenden Sie bitte das Kontaktformular auf ridgemonkey.co.uk oder senden Sie eine E-Mail an info@ridgemonkey.co.uk und einer unserer erfahrenen Mitarbeiter wird so schnell wie möglich antworten. Alternativ können Sie uns auch schreiben an S&G Trading (NW) Ltd, PO Box 66, Liverpool, England, L24 9QA.
OUTDOOR POWER SHOWER La doccia Outdoor Power Shower di RidgeMonkey fornisce un getto potente da 4,5 litri al minuto, il che significa che puoi ottenere quella sensazione di pulito ovunque tu sia. Sicura da usare sia con acqua fredda che calda (10-50 °C), la doccia Outdoor Power Shower è...
OUTDOOR POWER SHOWER RM507/RM508 IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI: Gruppo soffione doccia O-ring Connettore di uscita Tubo doccia Connettore di ingresso Coperchio dell’alimentazione Fermaglio per tubo Tubo flessibile della pompa Pompa Filtro (x 2) Tappo del filtro Gancio Supporto a ventosa Ventosa...
Page 29
OUTDOOR POWER SHOWER RM507/RM508 MONTAGGIO: Inserire il tampone filtrante nell'alloggiamento Far scorrere la fascetta stringitubo sul tubo Collegare l'O-ring al connettore di uscita quindi del filtro nella pompa. Per montare il tappo del flessibile della pompa corto. Applicando una collegare il soffione al tubo ruotando il collare filtro, allineare i segni sull'alloggiamento e...
OUTDOOR POWER SHOWER RM507/RM508 ISTRUZIONI PER L'USO: Riempire l’Heavy Duty Water Carrier con acqua Immergere il gruppo pompa nell'acqua Aprire il coperchio in gomma superiore sul fresca e pulita. (pescante) e avvitare il pannello di alimentazi- pannello di alimentazione e controllo e...
Page 31
3. Tutte le parti devono essere pulite con acqua dolce e un panno umido tra un utilizzo e l'altro. Non utilizzare spugne abrasive o prodotti chimici aggressivi per pulire la doccia Outdoor Power Shower. 4. Conservare in un luogo pulito e asciutto, lontano dalla luce solare diretta.
• Se si utilizza una fonte di alimentazione a batteria da 12V come la gamma RidgeMonkey Vault, assicurarsi che il dispositivo collegato sia completamente carico prima di utilizzare la doccia Outdoor Power Shower. L'utilizzo della doccia Outdoor Power Shower con una batteria scarica può...
Per qualsiasi domanda o commento sui nostri prodotti, utilizzare il modulo di contatto su ridgemonkey.co.uk o inviare un'e-mail a info@ridgemonkey.co.uk e uno dei nostri esperti Team risponderà il prima possibile. In alternativa puoi scriverci a S&G Trading (NW) Ltd, PO Box 66, Liverpool, England, L24 9QA.
De RidgeMonkey Outdoor Power Shower biedt een krachtige stroomsnelheid van 4,5 liter per minuut, wat betekent dat je dat schone gevoel bijna overal kunt krijgen. Veilig te gebruiken met zowel koud als warm water (10-50 °C), de Outdoor Power Shower is een onschatbare aanvulling op je outdoor accessoires.
OUTDOOR POWER SHOWER RM507/RM508 IDENTIFICATIE VAN ONDERDELEN: Douchekopmontage O-ring Uitgangsconnector Doucheslang Inlaatconnector Power dop Slangklem Pompslang Pomp Filter (x 2) Filterdop Haak Zuignaphouder Zuignap 12V voedingskabel 10L Heavy Duty Water Carrier* Grote Heavy Duty Water Carrier dop* *Alleen volledige set. Let op: door constante ontwikkeling kunnen meegeleverde accessoires afwijken...
Page 37
OUTDOOR POWER SHOWER RM507/RM508 MONTAGE: Plaats een filterkussen in het filterhuis in de Schuif de slangklem op de korte pompslang. Bevestig de O-ring aan de uitlaatconnector en pomp. Om de filterdop te plaatsen, lijn je de Bevestig met stevige druk het open uiteinde...
Page 38
OUTDOOR POWER SHOWER RM507/RM508 GEBRUIKSAANWIJZING: Vul de Heavy Duty Water Carrier met schoon, Laat de pompeenheid in het water zakken en Open de bovenste rubberen afdekking op het vers water. schroef het Power & Control paneel op de Power & Control-paneel en bevestig de Heavy Duty Water Carrier.
3. Alle onderdelen moeten tussen gebruik door worden schoongemaakt met zoet water en een vochtige doek. Gebruik geen schuursponsjes of agressieve chemicaliën om de Outdoor Power Shower schoon te maken. 4. Bewaar op een schone, droge plaats uit de buurt van direct zonlicht.
Page 40
Als je een 12V accu als voedingsbron gebruikt, zoals uit de RidgeMonkey Vault range, zorg er dan voor dat het aangesloten apparaat volledig is opgeladen voordat je de Outdoor Power Shower gebruikt. Het gebruik van de Outdoor Power Shower met een lege accu kan resulteren in mindere optimale prestaties en in sommige gevallen kan het apparaat helemaal stoppen met werken.
Voor vragen of opmerkingen over onze producten kun je het contactformulier op ridgemonkey.co.uk gebruiken of een e-mail sturen naar info@ridgemonkey.co.uk en een van onze ervaren teams zal zo snel mogelijk reageren. Schriftelijk kan ook, naar: S&G Trading (NW) Ltd, PO Box 66, Liverpool, Engeland, L24 9QA.
OUTDOOR POWER SHOWER Prysznic RidgeMonkey Outdoor Power Shower zapewnia potężne natężenie przepływu wody (4,5 l na minutę) co oznacza, że możesz z niego korzystać prawie wszędzie. Możesz go bezpiecznie używać zarówno z zimną, jak i gorącą wodą (10-50 °C), zewnętrzny prysznic wysokociśnieniowy jest nieocenionym dodatkiem w trakcie różnych wypraw.
OUTDOOR POWER SHOWER RM507/RM508 IDENTYFIKACJA CZĘŚCI: Montaż głowicy prysznicowej O-ring Złącze wyjściowe Wąż prysznicowy Złącze wlotowe Pokrywa zasilania Zacisk węża Wąż pompy Pompa Filtr (x 2) Zatyczka filtra Uchwyt na przyssawkę Przyssawka Kabel zasilający 12 V 10L pojemnik na wodę o dużej wytrzymałości* Duża, wytrzymała pokrywa pojemnika na wodę*...
Page 45
OUTDOOR POWER SHOWER RM507/RM508 MONTAŻ: Włóż wkładkę filtracyjną do obudowy filtra w Nasuń zacisk węża na krótki wąż pompy. Załóż O-ring na króciec wylotowy i podłącz pompie. Aby założyć nasadkę filtra, wyrównaj Używając silnego ciśnienia, podłącz otwarty słuchawkę prysznica do węża, obracając oznaczenia na obudowie i obróć...
OUTDOOR POWER SHOWER RM507/RM508 INSTRUKCJA OBSŁUGI: Napełnij pojemnik na wodę Heavy Duty czystą, Opuść pompę do wody i przykręć panel Power Otwórz górną gumową osłonę na panelu świeżą wodą. & Control do Heavy Duty Water Carrier. Nie zasilania i sterowania i podłącz złącze wlotowe przekręcaj.
Aby zatrzymać Outdoor Power Shower, naciśnij zielony przycisk na panelu Power & Control. Alternatywnie ustaw głowicę prysznica w pozycji OFF: pompa zatrzyma się...
Page 48
UWAGI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA: • Jeśli korzystasz ze źródła zasilania z baterii 12 V, takiego jak seria RidgeMonkey Vault, upewnij się, że podłączone urządzenie jest w pełni naładowane przed użyciem Outdoor Power Shower. Używanie Outdoor Power Shower z rozładowaną baterią może skutkować...
W przypadku jakichkolwiek pytań lub komentarzy dotyczących naszych produktów, skorzystaj z formularza kontaktowego na ridgemonkey.co.uk lub wyślij e-mail na adres info@ridgemonkey.co.uk, a jeden z naszych doświadczonych zespołów odpowie tak szybko, jak to możliwe. Możesz również napisać do nas na adres S&G Trading (NW) Ltd, PO Box 66, Liverpool, Anglia, L24 9QA.
Víko sprchy lze odejmout a nahradit standardním víkem kanystru s kohoutkem, což umožňuje přeměnit kanystr zpět na běžnou nádobu na vodu. Sprcha je kompatibilní se všemi 10l a 15l verzemi kanystrů z řady RidgeMonkey Heavy Duty Water Carrier.
Page 52
OUTDOOR POWER SHOWER RM507/RM508 POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ: Sestava sprchové hlavice O-kroužek Výstupní konektor Sprchová hadice Vstupní konektor Napájecí a ovládací panel (víko) Hadicová spona Hadice čerpadla Čerpadlo Filtrační vložka (2x) Kryt filtru Háček na zavěšení Držák přísavky Přísavka Napájecí kabel 12V Kanystr Heavy Duty Water Carrier* Velké...
Page 53
OUTDOOR POWER SHOWER RM507/RM508 SESTAVENÍ: Vložte filtrační vložku do krytu filtru. Pro Nasuňte hadicovou sponu na krátkou hadici Připojte O-kroužek k výstupnímu konektoru a nasazení krytu filtru do čerpadla srovnejte čerpadla. Pevně tlačte a připojte volný konec připojte sprchovou hlavici k hadici otáčením značky, otáčejte ve směru hodinových ručiček a...
OUTDOOR POWER SHOWER RM507/RM508 NÁVOD NA POUŽITÍ: Naplňte kanystr čistou, čerstvou vodou. Spusťte čerpadlo do vody a našroubujte Otevřete horní gumový kryt napájecího a napájecí a ovládací panel na kanystr. ovládacího panelu a připojte vstupní konektor Neutahujte příliš silně. hadice otáčením objímky ve směru hodinových ručiček.
Page 55
OUTDOOR POWER SHOWER RM507/RM508 NÁVOD NA POUŽITÍ: ZAPNOUT/ VYPNOUT Připojte 12V napájecí kabel k požadovanému Až budete připraveni k použití sprchy, stiskněte zdroji napájení a ujistěte se, že je umístěn tak zelené tlačítko na napájecím a ovládacím daleko od venkovní sprchy, jak to délka kabelu panelu.
Page 56
• Pokud používáte 12V napájecí zdroj, jako ty z řady RidgeMonkey Vault, ujistěte se, že je připojené zařízení před použitím sprchy plně nabité. Používání sprchy s vybitou baterií může mít za následek nižší než optimální výkon a v některých případech může jednotka přestat fungovat úplně.
Pro jakékoli dotazy nebo připomínky týkající se našich produktů použijte prosím kontaktní formulář na ridgemonkey.co.uk nebo e-mail info@ridgemonkey.co.uk. Případně nám můžete napsat na adresu S&G Trading (NW) Ltd, PO Box 66, Liverpool, Anglie, L24 9QA. C/O Langtons, 11th Floor The Plaza, Old Hall Street, Liverpool, Anglie, L3 9QJ Společnost registrovaná...
Page 58
Visit for the latest usage hints & tips and more information about the RidgeMonkey range.
Need help?
Do you have a question about the OUTDOOR POWER SHOWER and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Hi, my ridgemonkey shower keeps cutting out after working for a few seconds. Can you help please
The RidgeMonkey Outdoor Power Shower may cut out after a few seconds of use if the power source is outside the acceptable voltage range of 10–15V DC. Using an incorrect voltage can damage the pump motor and cause it to shut off. Ensure the product is connected to a proper 12V DC cigarette lighter socket within the specified voltage range.
This answer is automatically generated