Download Print this page

M&C Padlock User Manual

Advertisement

Quick Links

USER MANUAL
M&C is niet verantwoordelijk voor eventuele schade die is ontstaan
door foutieve montage, verkeerde behandeling of nalatig onderhoud.
Aansprakelijkheid wordt bij gebruik van kwalitatief slecht gemaakte
sleutels, alsmede sleutels van een ander fabricaat, afgewezen. Ga naar
www.m-c.eu voor een volledige montagehandleiding.
M&C is not liable for any damage caused by misuse, mishandling or
improper maintainance. Liability is rejected when using poor quality
keys and keys from other manufacturers. Go to www.m-c.eu for a full
assembly instruction.
M&C ist nicht verantwortlich für Schäden, die durch unsachgemäße
Installation, unsachgemäße Handhabung oder unsachgemäße Wartung ist
eigetreten. Die Haftung wird bei der Verwendung von schlechter Qualität
erstellten Schlüssel sowie Schlüssel einer anderen Marke, entlassen. Gehen
Sie zu www.m-c.eu für eine vollständige Montageanleitung.
M&C décline toute responsabilité pour les éventuels dégâts consécutifs à
des erreurs de montage, de manipulation ou un manque d'entretien. M & C
décline en outre toute responsabilité en cas d'utilisation de clés de mauvaise
facture ou provenant d'un autre fabricant. Aller à www.m-c.eu pour un
enseignement complet de l'assembly.
Masters of Security
Padlock
M&C non sarà responsabile per qualsiasi danno causato da uso
improprio o manutenzione non corretta. Verrà respinta qualsiasi responsabilità
per l'utilizzo di chiavi di cattiva qualità o chiavi di altri produttori. Per il manuale
di installazione completo vi preghiamo di andare sul nostro sito www.m-c.eu
M&C não é resonsável por quaisquer danos causados por ma u uso,
manutenção inadequada ou incorreta. Responsabilidade é rejeitada
quando usando chaves de má qualidade e chave de outros fabricantes.
Ir para www.m-c.eu para uma instrução de montagem completa.
M&C no se hace responsable de los daños causados por una instalación
inadecuada, uso erróneo o mantenimiento incorrecto. Se rechazará toda
responsibilidad en caso de utilizarse llaves de mala calidad o de otros fabricantes.
Vaya a www.m-c.eu para una instrucción de montaje completo.
M&C is nie verantwoordelik vir enige skade wat veroorsaak word deur
verkeerde montering, verkeerde hantering of nalatige onderhoud nie.
Aanspreeklikheid word van die hand gewys by die gebruik van swak
gemaakte sleutels, sowel as sleutels van 'n ander vervaardiger. Besoek
www.m-c.eu vir 'n volledige installasiehandleiding.
www.m-c.eu
READ OUR DIGITAL MANUAL
MANUAL-012 REV 0A 20220909

Advertisement

loading

Summary of Contents for M&C Padlock

  • Page 1 READ OUR DIGITAL MANUAL USER MANUAL Padlock M&C non sarà responsabile per qualsiasi danno causato da uso M&C is niet verantwoordelijk voor eventuele schade die is ontstaan improprio o manutenzione non corretta. Verrà respinta qualsiasi responsabilità door foutieve montage, verkeerde behandeling of nalatig onderhoud.
  • Page 2 90° NEED HELP? In case the inner parts of the padlock fall out or are not in the right position, you need to reassemble them. To learn how to do this, watch the video by scanning...