Do you have a question about the 5995314 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Livington 5995314
Page 1
Gebrauchsanleitung ............... 04 Instructions for Use ..............06 Mode d’emploi ................ 08 Manuale di utilizzazione ............10 Gebruiksaanwijzing ............... 12 Használati utasítás ..............14 Návod k použití ............... 16 Návod na použitie ..............18 Instrucţiuni de utilizare ............20 Instrukcja obsługi ..............22...
Page 2
Lieferumfang + Bezeichnung der Teile (#1) 1 x Livington DeeperSweeper, 1 x Ladekabel/Adapter 1. Aluminium-Griff 2. Stange 3. Kehr-Basis 4. Ladekabel/Adapter 5. Akkuladeanzeige 6. Licht 7. Power (Ein- & Ausschalten) 8. Entriegelungsknopf 9. Staubbehälter 10. Bürsten Delivery contents and description of parts (#1)
Page 3
Fourniture et désignation A csomag tartalma + az Conţinut colet si denumire părţi des pièces (#1) alkatrészek megnevezése (#1) componente (#1) 1 x Livington DeeperSweeper, 1 db Livington DeeperSweeper, 1 x Livington DeeperSweeper, 1 x Adaptateur 1 db Adapter 1 x Adaptor 1.
Reinigungs- und Wartungsarbeiten FÜR EIN SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUF. dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie werden beaufsichtigt. Bei der Verwendung Ihres Livington • Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder DeeperSweeper müssen immer andere Flüssigkeiten ein.
ANWENDUNGSHINWEISE ausfallen, schalten Sie das Gerät bitte aus und ermitteln Sie die Ursache. Livington DeeperSweeper funktioniert am besten auf glatten Oberflächen wie Holz, Keramik, Fliesen TIPP: Halten Sie die Bürsten frei von Fasern, und Marmor. Das Gerät funktioniert auch auf Haaren und anderen Gegenständen, welche...
REFERENCE. • Keep hair, loose clothing and parts of the body away from the moving parts of the device When using your Livington DeeperSweeper, during operation. basic safety precautions should always • Use the device only as described in these be followed.
Hold the device by the pole with one hand and lift it directly over a dustbin. Now, with your free hand, Livington DeeperSweeper works best on smooth take your thumb and pull the release button toward surfaces such as wood, ceramic, tile and marble. The the pole (#6).
• Ne jamais immerger l‘appareil dans de l‘eau ni des mesures de sécurité fondamentales dans d‘autres liquides. pour l‘utilisation de votre Livington • Ne jamais ouvrir l‘appareil. Faire exécuter DeeperSweeper AFIN DE RÉDUIRE LE toutes les opérations de réparation et de RISQUE D‘INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE...
INSTRUCTIONS D‘UTILISATION CONSEIL : maintenir les brosses dénuées de fibres, de cheveux et d‘autres objets qui pourraient Le Livington DeeperSweeper fonctionne de manière affecter le fonctionnement irréprochable. Retirer les optimale sur des surfaces lisses telles que le bois, immédiatement afin d‘assurer une utilisation sans la céramique, le carrelage et le marbre.
• Non immergere mai l‘apparecchio in acqua o RIFERIMENTI FUTURI. altri liquidi. • Non aprire mail l‘apparecchio. Far eseguire Quando si utilizza Livington DeeperSweeper, tutte le riparazioni e le sostituzioni dal Centro è necessario adottare sempre le di assistenza o da uno specialista qualificato.
Page 11
CONSIGLIO: mantenere le spazzole libere da fibre, AVVERTENZE D‘USO peli e altri oggetti che potrebbero comprometterne il corretto funzionamento. Rimuoverli sempre Livington DeeperSweeper funziona al meglio su immediatamente per garantire un uso regolare. superfici lisce come legno, ceramica, piastrelle...
EN BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR een andere vloeistof. TOEKOMSTIG GEBRUIK. • Het apparaat nooit openmaken. Laat alle reparaties en vervangingswerkzaamheden Bij gebruik van uw Livington uitvoeren door de klantenservice of een DeeperSweeper moeten altijd fundamentele gekwalificeerde vakman. veiligheidsmaatregelen worden getroffen •...
• Haal de stekker uit het stopcontact als het GEBRUIKSAANWIJZING apparaat niet wordt gebruikt of moet worden Livington DeeperSweeper werkt het beste op schoongemaakt. gladde oppervlakken zoals hout, keramiek, tegels • Het apparaat niet gebruiken om natte en marmer. Het apparaat werkt ook op kortharige tapijten, maar met een lagere prestatie.
• Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más HOGY KÉSŐBB IS BELE TUDJON NÉZNI. folyadékba. • Soha ne nyissa fel a készüléket. Minden A Livington DeeperSweeper használatakor javítást és cserét a szervizközponttal vagy mindig be kell tartani az alapvető képzett szakemberrel végeztessen el.
áll fenn. A HASZNÁLATRA VONATKOZÓ MEGJEGYZÉSEK • Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket. A Livington DeeperSweeper sima felületeken • Húzza ki a készülék kábelét, ha nem használja, (például fa, kerámia, csempe és márvány) működik vagy ha tisztításra szorul.
POZDĚJŠÍMU NAHLÉDNUTÍ. • Přístroj nikdy neotvírejte. Veškeré opravy a výměny nechte provádět servisní středisko Při používání vašeho produktu Livington nebo kvalifikovaného odborníka. DeeperSweeper vždy musí být provedena • Během provozu se nepřibližujte k pohyblivým základní bezpečnostní opatření, ABY SE dílům přístroje rozpuštěnými vlasy, volným...
Nikdy UŽIVATELSKÉ POKYNY ho nepoužívejte k jiným účelům. V případě Livington DeeperSweeper funguje nejlépe na chybného používání přístroje hrozí nebezpečí hladkých površích jako dřevo, keramika, dlaždice a mramor. Přístroj funguje i na kobercích s krátkým zranění.
• Prístroj nikdy nerozoberajte. Všetky opravy a ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO ZRANENIA výmeny častí nechajte vykonať v servisnom OSÔB pri používaní svojho Livington stredisku alebo u kvalifikovaného odborníka. DeeperSweeper vždy dodržiavajte základné • Počas prevádzky dbajte na to, aby vaše vlasy, bezpečnostné...
Nikdy ho nepoužívajte POKYNY NA POUŽÍVANIE na žiadne iné účely. Nesprávne používanie Livington DeeperSweeper je ideálny na čistenie prístroja môže viesť k poraneniam. hladkých povrchov, ako je drevo, keramika, dlaždice a mramor. Je možné použiť ho aj na čistenie kobercov •...
Pentru a evita RISCUL DE INCENDIU, îndemâna copiilor sub 8 ani. ELECTROCUTĂRII SAU A VĂTĂMĂRII, când • NICIODATĂ NU scufundaţi aparatul în apă sau utilizați Livington DeeperSweeper, trebuie alte lichide. respectate întotdeauna măsurile de • NICIODATĂ NU deschideţi/demontaţi aparatul. siguranță de bază: Pentru reparaţii sau înlocuiri piese de schimb,...
• Opriţi aparatul înainte de a-l curăţa. RECOMANDĂRI DE UTILIZARE • Deconectați cablul unității dacă nu este utilizat Livington DeeperSweeper funcționează cel mai bine sau dacă trebuie curățat. pe suprafețe netede, cum ar fi lemn, gresie, ceramică • Nu utilizaţi aparatul pentru curăţarea și marmură.
Dzieciom nie wolno go czyścić ZACHOWAJ JĄ NA PRZYSZŁOŚĆ. ani konserwować, chyba że będą pod nadzorem osób dorosłych. Podczas korzystania z urządzenia Livington • Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani w DeeperSweeper należy zawsze przestrzegać innych cieczach. podstawowych zasad bezpieczeństwa, aby...
• Należy używać wyłącznie dostarczonego zasilacza. powierzchni. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA • Nie używaj urządzenia, jeśli szczotka jest Livington DeeperSweeper działa najlepiej na zatkana. Przechowuj szczotki w miejscu gładkich powierzchniach, takich jak drewno, wolnym od włókien, włosów i innych ceramika, płytki i marmur. Urządzenie działa również...
• Podłącz wtyczkę USB-C adaptera do gniazda OPRÓŻNIANIE POJEMNIKA NA KURZ (#6) USB-C w urządzeniu (#2) i podłącz adapter do Przytrzymaj urządzenie jedną ręką za drążek i unieś odpowiedniego gniazda. je nad kosz na śmieci. Teraz chwyć kciuk wolną ręką •...
Page 27
DE: Dieses Produkt entspricht den Europäischen Richtlinien. EN: This product complies with the European directives. FR: Ce produit satisfait aux normes européennes. IT: Questo prodotto è conforme alle normative europee. NL: Dit product voldoet aan de Europese richtlijnen. HU: Ez a termék megfelel az európai irányelveknek. CZ: Tento výrobek odpovídá evropským normám a směrnicím.
Page 28
DE: Haftungsansprüche gegen die Firma MediaShop, welche sich auf Schäden (außer im Falle der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit einer Person, sogenannten Personenschäden), materieller oder ideeller Art beziehen, die durch die Nutzung oder Nichtnutzung der dargebotenen Informationen bzw. durch die Nutzung fehlerhafter und unvollständiger Informationen seitens Dritter verursacht wurden, sind grundsätzlich ausgeschlossen, sofern seitens MediaShop kein nachweislich vorsätzliches oder grob fahrlässiges Verschulden vorliegt.
Need help?
Do you have a question about the 5995314 and is the answer not in the manual?
Questions and answers