Urrea SURTEK VCG765 User Manual And Warranty
Urrea SURTEK VCG765 User Manual And Warranty

Urrea SURTEK VCG765 User Manual And Warranty

Gas concrete vibrator

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Vibradora de Concreto a Gasolina
Manual de Usuario y Garantía.
User's Manual and Warranty.
ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este
manual antes de operar esta herramienta.
WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
Gas Concrete Vibrator
VCG765

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SURTEK VCG765 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Urrea SURTEK VCG765

  • Page 1 Vibradora de Concreto a Gasolina Gas Concrete Vibrator VCG765 Manual de Usuario y Garantía. User’s Manual and Warranty. ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta. WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
  • Page 2: Table Of Contents

    E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Normas generales de seguridad General safety rules Reglas específicas de seguridad Specific safety rules Características Features Instrucciones de operación Operation instructions Mantenimiento Maintenance Solucionador de problemas Troubleshooting Especificaciones técnicas Technical data...
  • Page 3: Normas Generales De Seguridad

    E S P A Ñ O L • M a nu al de U su a ri o la máquina fuera del área de llenado de com- NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD bustible antes de arrancar el motor. Para reducir el riesgo de lesión personal, todos ·...
  • Page 4: Reglas Específicas De Seguridad

    • SIEMPRE revise si la máquina tiene roscas o vibrador de concreto y el motor. En caso de tornillos sueltos antes de comenzar. ingestión, busque tratamiento médico inme- • SIEMPRE asegúrese de que el operador esté diatamente. No induzca el vómito si se ingiere. familiarizado con las precauciones de seguri- Para el contacto con la piel, lávese inmediata- dad apropiadas y operaciones técnicas antes...
  • Page 5: Características

    E S P A Ñ O L • M a nu al de U su a ri o 7. No fuerce a la máquina. Esta máquina hará el trabajo mejor y más seguro a la velocidad y la capacidad para la cual fue diseñada. 8.
  • Page 6: Instrucciones De Operación

    Cuando el motor no esté en uso, mantenga la INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN palanca en la posición de apagado para preve- PRUEBA ANTES DE LA OPERACIÓN nir el ahogamiento del carburador y para redu- ¿ESTÁ SU MOTOR LISTO PARA SU USO? cir la posibilidad de derrame de combustible.
  • Page 7 E S P A Ñ O L • M an ua l de U sua r i o mera vez, revise la sección de INFORMACIÓN hacia la posición de ABIERTO mientras el motor IMPORTANTE DE SEGURIDAD y el apartado se calienta. ANTES DE LA OPERACIÓN.
  • Page 8 • Detenga el motor y mantenga alejado fuen- Partes del Chicote vi- tes de calor, chispas y flamas. brador partes princi- • Maneje combustible en espacios abiertos. pales: • Limpie derrames inmediatamente. A) Cabezal B) Chicote Rellene en un área ventilada antes de accionar C) Acoplamiento el motor.
  • Page 9 E S P A Ñ O L • M an ua l de U sua r i o Cuando los fondos de las cimbras están incli- Es muy importante que al sacar el vibrador de nados llenar primeramente con concreto hasta concreto fuera de la mezcla, este movimiento lograr una superficie horizontal y empezar a sea lo más lentamente posible para permitir...
  • Page 10: Mantenimiento

    como un mal uso, y la Garantía limitada del IMPORTANTE: Evite doblar o forzar la man- distribuidor no cubre las partes con daño por guera en esquinas pronunciadas ya que en el este mal uso. interior de la manguera usted aumenta la fric- ción del chicote contra la pared de espiral de la REVISIÓN DEL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR manguera y disminuye en gran medida la vida...
  • Page 11: Solucionador De Problemas

    E S P A Ñ O L • M an ua l de U sua r i o 3. Con el motor en una posición nivelada, llene LIMPIEZA GENERAL con el aceite recomendado al borde superior LIMPIE SU VIBRADOR DIARIAMENTE del orificio del tanque.
  • Page 12: Especificaciones Técnicas

    DIFICULTADES PARA ARRANCAR, "HAY COM- ¿Bobina de la ignición defectuosa? Sustituya la BUSTIBLE DISPONIBLE, LA CHISPA ESTÁ PRE- bobina de la ignición. SENTE Y LA COMPRESIÓN ES NORMAL" ¿ Tipo incorrecto del combustible? Vacié el sis- EL MOTOR SE SOBRECALIENTA tema de gasolina, y sustitúyalo por el tipo co- ¿Especificación de bujía incorrecto? Sustituya rrecto de combustible.
  • Page 13: General Safety Rules

    E N G L I S H • U se r ' s m a n ua l · ALWAYS Keep exhaust gas from entering a GENERAL SAFETY RULES confined area through windows, doors, venti- The most important safety device for this or lation intakes, or other openings.
  • Page 14: Specific Safety Rules

    HAZARDS AND RISKS only with the SURTEK vibrating whip (not in- · NEVER allow any person to operate the ma- cluded). Do not attempt to use the particular chine without adequate instruction. vibrator with any other type of vibrating whip. ·...
  • Page 15: Features

    E N G L I S H • U se r' s m a nu a l sense and precaution are factors that must be FUNCTIONS AND CONTROLS integrated when using this product. FUEL VALVE LEVER The fuel valve opens and closes the passage between the fuel tank and the carburetor.
  • Page 16: Operation Instructions

    Some engine applications use a remotely- precautions and procedures that should be fol- mounted choke control rather than the en- lowed before engine startup. gine-mounted choke lever shown here. OPERATING PRECAUTIONS RECOIL STARTER GRIP Before operating the engine for the first time, Pulling the starter grip please review the IMPORTANT SAFETY INFOR- operates...
  • Page 17 E N G L I S H • U se r' s m a nu a l starter grip lightly un- Choke lever WARNING: Gasoline is highly flammable til you feel resistance, and explosive. You can be burned or seriously then pull briskly.
  • Page 18 OPERATION To obtain the greatest possible benefit from your vibrator the following observations are suggested; Before casting: 2nd Layer • Have the equipment already prepared and tested to eliminate any possible faults. 1st Layer • Check the vibrator assembly for any loose or improperly placed part to prevent penetration of water inside.
  • Page 19: Maintenance

    E N G L I S H • U se r' s m a nu a l • Never turn off the vibrator motor when it is FUEL RECOMMENDATIONS inside the concrete mix, always turn off the en- Use unleaded gasoline with a pump octane rat- gine when the vibrator is out of the concrete ing of 86 or higher.
  • Page 20: Troubleshooting

    ENGINE OIL CHANGE Drain the used oil while the engine is warm. Warm oil drains quickly and completely. 1. Place a suitable container below the engine to catch the used oil, and then remove the fill- er cap/dipstick and the drain plug. 2.
  • Page 21: Technical Data

    E N G L I S H • U se r ' s m a n ua l Defective ignition coil? Replace the ignition Dirty spark plug? Clean or replace the spark coil. plug. Incorrect spark plug cap? Change cap. Defective ignition coil? Replace the ignition Condenser in poor condition? Replace con- coil.
  • Page 22: Garantía

    P Ó L I Z A D E G A R A N T Í A W A R R A N T P O L I C Y Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V.
  • Page 23: Tabla De Mantenimiento

    Cada 8 horas o diariamente / Daily or every 8 hours 1er servicio a las 25 horas o primera semana / First service at 25 hours or 1st week Cada 200 horas o 3 meses / Every 3 months 200 hours Cada 600 horas o 6 meses / Every 6 months 600 hours...

Table of Contents