Download Print this page
Renkforce 2890331 Operating Instructions Manual
Renkforce 2890331 Operating Instructions Manual

Renkforce 2890331 Operating Instructions Manual

3-in-1 foldable wireless charger

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
Faltbares kabelloses 3-in-1-Ladegerät
Best.-Nr. 2890331
1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt verfügt über drei drahtlose Ladeplattformen zum gleichzeitigen Aufladen von je-
weils einer iPhone-, iWatch- und AirPods-Hülle. Der Leuchtring kann als Nachtlicht verwen-
det werden.
Das Produkt ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie es also
nicht im Freien.
Der Kontakt mit Feuchtigkeit ist in jedem Fall zu vermeiden.
Falls Sie das Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden, könnte das
Produkt beschädigt werden.
Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer oder anderen Gefährdungen führen.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und/
oder verändern.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf.
Geben Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweili-
gen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
USB4®, USB Type-C® und USB-C® sind eingetragene Marken von USB Implementers Fo-
rum.
2 Lieferumfang
Produkt
USB-C® auf USB-C®-Kabel (Stecker auf Stecker)
Bedienungsanleitung
3 Bedienungsanleitung
Laden Sie die neueste Bedienungsanleitung von
scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Folgen Sie den Anweisungen auf der Webseite.
4 Symbolerklärung
Folgende Symbole befinden sich auf dem Produkt/Gerät oder im Text:
Dieses Symbol warnt vor Gefahren, die zu Verletzungen führen können.
Das Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen verwendet und
betrieben werden. Es darf weder feucht noch nass werden.
Das Qi-Symbol weist darauf hin, dass es sich um ein Qi-zertifiziertes Gerät han-
delt.
5 Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungs-
anleitung enthaltenen Sicherheitshinweise und Informationen für einen ord-
nungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung
für daraus resultierende Verletzungen oder Sachschäden. Darüber hinaus
erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
5.1 Allgemein
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
Falls Sie Fragen haben, die mit diesem Dokument nicht beantwortet werden können,
wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an sonstiges Fachpersonal.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem
Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
5.2 Handhabung
Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder das Herunterfallen
aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
5.3 Betriebsumgebung
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Ga-
sen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
Schützen Sie das Produkt vor hoher Feuchtigkeit und Nässe.
Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung.
1
www.conrad.com/downloads
herunter oder
Schalten Sie das Produkt niemals gleich dann ein, wenn dieses von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter
Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertempera-
tur kommen, bevor Sie es in Betrieb nehmen.
5.4 Bedienung
Sollten Sie Zweifel bezüglich des Betriebs, der Sicherheit oder dem Anschließen des
Produkts haben, wenden Sie sich an einen Fachmann.
Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb
und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Sehen Sie UNBEDINGT davon
ab, das Produkt selbst zu reparieren. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet,
wenn das Produkt:
– sichtbare Schäden aufweist,
– nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
– über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert
wurde oder
– erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
5.5 Produkt
Achtung! Das Magnetfeld des Magneten kann den ordnungsgemäßen Betrieb von Herz-
schrittmachern oder anderen medizinischen Geräten erheblich beeinträchtigen! Sehen
Sie daher in unmittelbarer Nähe solcher Geräte von der Verwendung dieses Produkts
unbedingt ab.
Wenn Sie eine Hülle verwenden, entfernen Sie vor dem Aufladen Kreditkarten, Sicher-
heitsausweise, Pässe und Schlüsselanhänger zwischen Telefon und Ladegerät. Das
Magnetfeld kann Streifen und Chips beschädigen.
6 Produktübersicht
1
1
Ausgang 1: iPhone
3
USB-C®-Stromeingang
5
Ausgang 3: AirPods-Hülle
7 Anschluss
Hinweise:
– Wenn der Leuchtring eingeschaltet ist und blinkt, bedeutet dies, dass das Gerät nicht
richtig über der Ladeplattform positioniert ist.
– Für eine optimale Ladeleistung wird ein Netzteil mit einer Leistung von 18 W empfoh-
len.
1. Schließen Sie ein Ende des beiliegenden Netzkabels an den USB-C®-Eingang an.
2. Schließen Sie das andere Ende an ein USB-C® -Netzteil an.
3. Schließen Sie das Zubehör wie abgebildet an.
2
3
4
5
6
2
Ausgang 2: iWatch
4
Einschalttaste: Leuchtring
6
Leuchtring

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2890331 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Renkforce 2890331

  • Page 1 Faltbares kabelloses 3-in-1-Ladegerät ■ Sollten Sie Zweifel bezüglich des Betriebs, der Sicherheit oder dem Anschließen des Best.-Nr. 2890331 Produkts haben, wenden Sie sich an einen Fachmann. ■ Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb 1 Bestimmungsgemäße Verwendung...
  • Page 2 8 Aufbewahrung und Transportierbarkeit Gewicht........... 247,5 g Das Produkt kann zusammengeklappt werden, wenn es nicht verwendet wird. 12.2 Kabellos 12.2.1 Ausgang 1 Frequenzbereich......110 - 205 kHz Sendeleistung......... 7,17 dBuA/m bei 3 m, -24,23 dBuA/m bei 10 m 12.2.2 Ausgang 2 Frequenzbereich......
  • Page 3 DO NOT attempt to repair the product yourself. Safe op- 3-In-1 Foldable Wireless Charger eration can no longer be guaranteed if the product: Item no: 2890331 – is visibly damaged, – is no longer working properly, 1 Intended use –...
  • Page 4 12.2.2 Output 2 Frequency range ......110 - 205 kHz Transmission power ....... 7.17 dBuA/m @ 3 m, -24.23 dBuA/m @ 10 m 12.2.3 Output 3 Frequency range ......110 - 205 kHz Transmission power ....... 7.17 dBuA/m @ 3 m, -24.23 dBuA/m @ 10 m 9 Cleaning Important: –...
  • Page 5 En cas de doute sur l’utilisation, les mesures de sécurité ou le branchement de ce pro- Chargeur sans fil pliable 3 en 1 duit, consultez un expert. N° de commande 2890331 ■ Si une utilisation du produit en toute sécurité n’est plus possible, arrêtez de l’utiliser et protégez-le de toute utilisation accidentelle.
  • Page 6 12.2 Sans fil 12.2.1 Sortie 1 Plage de fréquences....... 110 à 205 kHz Puissance de transmission..... 7,17 dBuA/m @ 3 m, -24,23 dBuA/m @ 10 m 12.2.2 Sortie 2 Plage de fréquences....... 110 à 205 kHz Puissance de transmission..... 7,17 dBuA/m @ 3 m, -24,23 dBuA/m @ 10 m 12.2.3 Sortie 3 Plage de fréquences....... 110 à 205 kHz Puissance de transmission.....
  • Page 7 Probeer het product NIET zelf te re- 3-in-1 opvouwbare draadloze oplader pareren. Veilig gebruik kan niet langer worden gegarandeerd als het product: Bestelnr.: 2890331 – zichtbaar is beschadigd, – niet meer naar behoren werkt, 1 Beoogd gebruik –...
  • Page 8 12.2 Draadloos 12.2.1 Uitgang 1 Frequentiebereik......110 - 205 kHz Transmissievermogen ....7,17 dBuA/m @ 3 m, -24,23 dBuA/m @ 10 m 12.2.2 Uitgang 2 Frequentiebereik......110 - 205 kHz Transmissievermogen ....7,17 dBuA/m @ 3 m, -24,23 dBuA/m @ 10 m 12.2.3 Uitgang 3 Frequentiebereik......