Download Print this page

XTline XT130230 Instruction Manual

Digital mini spirit level 230 mm

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DIGITÁLNÍ MINI
VODOVÁHA
230 mm
PŮVODNÍ
NÁVOD
K POUŽITÍ
XT130230

Advertisement

loading

Summary of Contents for XTline XT130230

  • Page 1 DIGITÁLNÍ MINI VODOVÁHA 230 mm PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ XT130230...
  • Page 2 1. POPIS PRODUKTU Změny v technických údajích vyhrazeny. Případné obrázky a nákresy mohou být díky neustálému procesu optimalizace pouze ilustrační. Tiskové chyby vyhrazeny. 1. Ukazatel směru 2. Symbol zapnuté zvukové signalizace 3. Symbol nízké úrovně kapacity baterie 4. Tlačítko MODE 5.
  • Page 3 2. ÚVOD Děkujeme, že jste si vybral/a Digitální mini vodováhu 230 mm od firmy XTline s.r.o. Těší nás to a věříme, že Vám naše nářadí bude poctivým parťákem pro všechny Vaše skvělé projekty! Tento návod k obsluze obsahuje technická data zařízení, údaje a pokyny pro jeho sestavení, transport a informace týkající...
  • Page 4 4. ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ Produkt slouží jako nástroj pro určení sklonu a rovin v horizontálním nebo vertikálním směru. Dvě vsazené libely určují sklon klasickým analogovým způsobem, vestavěná elektronika zobrazuje hodnoty digitálně pomocí displeje. Produkt je vhodný pro profesionální i běžný provoz na staveništích, stavbách či montážích a pro celou řadu různých profesí...
  • Page 5 TIP! Zvukovou signalizaci využijete zejména tehdy, kdy je vlivem okolních podmínek displej • vodováhy hůře čitelný, případně na něj nemáte dobrý výhled. UKAZATEL SMĚRU Šipka ukazatele (1) na obou stranách displeje naznačuje směr, kterým je zapotřebí pozvednout nebo snížit pravou nebo levou část vodováhy, aby bylo dosaženo cílené hodnoty sklonu. TLAČÍTKO „MODE“...
  • Page 6 PODSVÍCENÍ DISPLEJE Pro lepší čitelnost nabízí displej vodováhy možnost podsvícení. Stiskněte a po dobu 3 sekund podržte tlačítko zvukové signalizace – BIP (9). Pro vypnutí podsvícení jednoduše znovu stiskněte a 3 sekundy podržte tlačítko. TIP! Podsvícení displeje se automaticky vypne po 2 minutách nečinnosti. •...
  • Page 7 AUTOMATICKÉ VYPNUTÍ Displej vodováhy má zabudovanou funkci automatického vypnutí po uplynutí daného času v nečinnosti. Továrně je tato doba nastavena na 7,5 minuty. TIP! Pokud si přejete změnit čas automatického vypnutí displeje v nečinnosti, stiskněte a • podržte zároveň tlačítka „MODE“ (4) a „HOLD“ (5). Dojde k vyvolání nabídky nastavení doby automatického vypnutí...
  • Page 8 7. LIKVIDACE DBEJTE VŠECH PLATNÝCH EKOLOGICKÝCH PŘEDPISŮ! Při závěrečném vyřazení zařízení z provozu (po skončení jeho životnosti) mějte na paměti zájem a hledisko ochrany životního prostředí a recyklační možnosti (obecně): • Je-li to možné, zlikvidujte potenciálně nebezpečné odpady (např. povrchově upravené komponenty apod.) podle předpisů, oddělte plastové...
  • Page 9 „Údržba“. Použití neoriginálních náhradních dílů či nedodržování pokynů k údržbě mohou způsobit riziko úrazu elektrickým proudem. Dne 1.1.2014 vstoupil v platnost zákon č. 89/2012 Sb. Firma XTline s.r.o. v souladu s tímto zákonem poskytuje na Vámi zakoupený výrobek odpovědnost za vady po dobu 24 měsíců...
  • Page 10 9. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Podle zák. č. 90/2016 Sb., § 12, ve zně ní změn vydaných ve sbírce zákonů. ZAŘÍZENÍ (VÝROBEK) NÁZEV: Mini digitální vodováha 230 mm MODEL, č. DODÁVKY, SERIOVÉ č., TYP: XT130230 PROVEDENÍ (JINÁ SPECIFIKACE): 701102 EVIDENČNÍ - VÝROBNÍ ČÍSLO: VÝROBCE...
  • Page 11 ENGLAND FRANCE DEUTSCHLAND declare that the product déclarer que le produit erklären, dass das Produkt XT130230 /serial number: est conforme aux directives communautaires complies with the relevant EC Directives: entspricht den einschlägigen EG-Richtlinien: pertinentes: Electromagnetic compatibility- 2014/30/EU - compatibilité électromagnétique- 2014/30/EU - Elektromagnetische Verträglichkeit- 2014/30/EU -...
  • Page 12 Každý člen našeho týmu plní své pracovní úkoly svědomitě, profesionálně, kvalitně a tak, jak nejlépe dovede. Odměnou nám jste vy, spokojení zákazníci, řemeslníci a majitelé firem, pro které je radost pracovat s nářadím XTLINE a kteří se ztotožňují s heslem, které razíme: Výrobce: XTline s.r.o., Průmyslová 2054, 594 01, Velké Meziříčí, Česká republika...
  • Page 13 DIGITÁLNA MINI VODOVÁHA 230 mm PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE XT130230...
  • Page 14 1. POPIS PRODUKTU Zmeny v technických údajoch vyhradené. Prípadné obrázky a nákresy môžu byť vďaka neustálemu procesu optimalizácie iba ilustračné. Tlačové chyby vyhradené. 1. Ukazovateľ smeru 2. Symbol zapnutej zvukovej signalizácie 3. Symbol nízkej úrovne kapacity batérie 4. Tlačidlo MODE 5.
  • Page 15 2. ÚVOD Ďakujeme, že ste si vybrali Digitálnu mini vodováhu 230 mm od firmy XTline s.r.o. Teší nás to a veríme, že vám naše náradie bude poctivým parťákom pre všetky vaše skvelé projekty! Tento návod na obsluhu obsahuje technické dáta zariadenia, údaje a pokyny pre jeho zostavenie, transport a informácie týkajúce sa obsluhy a spustenia zariadenia.
  • Page 16 4. ZAMÝŠĽANÉ POUŽITIE Produkt slúži ako nástroj na určenie sklonu a rovín v horizontálnom alebo vertikálnom smere. Dve vsadené libely určujú sklon klasickým analógovým spôsobom, vstavaná elektronika zobrazuje hodnoty digitálne pomocou displeja. Produkt je vhodný pre profesionálnu aj bežnú prevádzku na staveniskách, stavbách či montážach a pre celý...
  • Page 17 TIP! Zvukovú signalizáciu využijete najmä vtedy, keď je vplyvom okolitých podmienok displej • vodováhy horšie čitateľný, prípadne naň nemáte dobrý výhľad. UKAZOVATEĽ SMERU Šípka ukazovateľa (1) na oboch stranách displeja naznačuje smer, ktorým je potrebné pozdvihnúť alebo znížiť pravú alebo ľavú časť vodováhy, aby sa dosiahla cielená hodnota sklonu. TLAČIDLO „MODE“...
  • Page 18 TIP! Po zapnutí vodováhy sa automaticky zvolí ako východiskový posledný nastavený režim. • PODSVIETENIE DISPLEJA Pre lepšiu čitateľnosť ponúka displej vodováhy možnosť podsvietenia. Stlačte a po dobu 3 sekúnd podržte tlačidlo zvukovej signalizácie – BIP (9). Pre vypnutie podsvietenia jednoducho znova stlačte a 3 sekundy podržte tlačidlo.
  • Page 19 AUTOMATICKÉ VYPNUTIE Displej vodováhy má zabudovanú funkciu automatického vypnutia po uplynutí daného času v nečinnosti. Továrni je táto doba nastavená na 7,5 minúty. TIP! Ak si prajete zmeniť čas automatického vypnutia displeja v nečinnosti, stlačte a podržte • zároveň tlačidlá „MODE“ (4) a „HOLD“ (5). Dôjde k vyvolaniu ponuky nastavenia doby automatického vypnutia medzi hodnotami 7,5 minúty (1/8 h), 1 hodina a 2 hodiny.
  • Page 20 7. LIKVIDÁCIA DBAJTE VŠETKÝCH PLATNÝCH EKOLOGICKÝCH PREDPISOV! Pri záverečnom vyradení zariadenia z prevádzky (po skončení jeho životnosti) majte na pamäti záujem a hľadisko ochrany životného prostredia a recyklačné možnosti (všeobecne): Zlikvidujte potenciálne nebezpečné odpady (napr. povrchovo upravené komponenty a • pod.) podľa predpisov, oddeľte plastové...
  • Page 21 „Údržba“. Použitie neoriginálnych náhradných dielov či nedodržiavanie pokynov na údržbu môžu spôsobiť riziko úrazu elektrickým prúdom. Dňa 1.1.2014 nadobudol platnosť zákon č. 89/2012 Zb. Firma XTline s.r.o. v súlade s týmto zákonom poskytuje na Vami zakúpený výrobok zodpovednosť za vady po dobu 24 mesiacov (u právnických osôb 12 mesiacov).
  • Page 22 Každý člen nášho tímu plní svoje pracovné úlohy svedomito, profesionálne, kvalitne a tak, ako najlepšie dokáže. Odmenou nám ste vy, spokojní zákazníci, remeselníci a majitelia firiem, pre ktorých je radosť pracovať s náradím XTLINE a ktorí sa stotožňujú s heslom, ktoré razíme:...
  • Page 23 MINI POZIOMICA CYFROWA 230 mm ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI XT130230...
  • Page 24 1. OPIS PRODUKTU Z zastrzeżeniem zmian danych technicznych. Wszelkie zdjęcia i rysunki są tylko poglądowe ze względu na ciągły proces optymalizacji. Błędy typograficzne zastrzeżone. 1. Kierunkowskaz 2. Symbol włączonej sygnalizacji dźwiękowej 3. Symbol niskiego poziomu naładowania baterii 4. Przycisk MODE 5.
  • Page 25 2. WSTĘP Dziękujemy za wybranie Mini poziomicy cyfrowe 230 mm marki XTline s.r.o. Cieszymy się oraz wierzymy, że nasze narzędzia okażą się niezawodnym partnerem w realizacji wszystkich twoich projektów! Niniejsza instrukcja obsługi zawiera dane techniczne, parametry oraz instrukcje montażu i transportu, informacje dotyczące...
  • Page 26 4. PRZEZNACZENIE Poziomnica przeznaczona jest do wyznaczania spadków płaszczyzn w kierunku poziomym lub pionowym. Dwa wbudowane oczka wyznaczają nachylenie w klasyczny analogowy sposób, wbudowana elektronika z wyświetlaczem wspomaga pomiar cyfrowo czyniąc go niezmiernie dokładnym. Poziomnica przeznaczona do profesjonalnych, jak i zwykłych prac budowlanych, konstrukcjach czy montażach.
  • Page 27 i 90° w zakresie ±2°. Im bliżej wartości kąta, tym sygnał rozlega się z większą częstotliwością. Po osiągnięciu wartości docelowej sygnalizacja zmienia się na wyraźny, pełny ton. WSKAZÓWKA: Z sygnalizacji dźwiękowej korzystaj, gdy warunki pracy i otoczenia utrudniają odczyt wyświetlacza lub oczek poziomnicy albo gdy nie znajdują się one bezpośrednio w polu widzenia.
  • Page 28 TIP! Po włączeniu poziomica uruchamia się w automatycznie w ostatnio ustawionym trybie • pracy. PODŚWIETLENIE WYŚWIETLACZA Dla lepszej czytelności poziomica oferuje opcję podświetlenia. Aby włączyć podświetlenie, naciśnij i przytrzymaj przycisk sygnału dźwiękowego - BIP (9) przez 3 sekundy. Aby wyłączyć podświetlenie, wystarczy ponownie nacisnąć...
  • Page 29 3) Następnie obróć poziomicę o 180° w stosunku do podłoża i ponownie pozwól jej swobodnie leżeć. Po około 5 sekundach ponownie naciśnij przycisk „CAL” (13). 4) Obróć poziomicę z powrotem o 180° do pozycji wyjściowej. Na wyświetlaczu pojawi się „RDY” („gotowy”). Naciśnij ponownie przycisk „CAL” (13). 5) Po zakończeniu kalibracji wyświetlacz powróci do normalnego trybu pomiarowego.
  • Page 30 • Wszelkie czynności serwisowe sprzętu mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany serwis producenta lub sprzedawcy lub przez specjalistę posiadającego udokumentowane kwalifikacje do obsługi tego typu sprzętu. • Unikaj zanurzania poziomicy pod wodą, zwłaszcza części z wyświetlaczem. Unikaj upuszczania poziomnicy z dowolnej wysokości i chroń ją przed wstrząsami. •...
  • Page 31 Używanie nieoryginalnych części zamiennych lub nieprzestrzeganie instrukcji konserwacji może spowodować ryzyko porażenia prądem. Ustawa nr 89/2012 Sb. weszła w życie 1 stycznia 2014 r. Firma XTline s.r.o. zgodnie z tą ustawą zapewnia odpowiedzialność za wady zakupionego produktu przez okres 24 miesięcy (12 miesięcy dla osób prawnych).
  • Page 32 Każdy członek naszego zespołu wykonuje swoje zadania rzetelnie, profesjonalnie i w najlepszy możliwy sposób. Cieszymy sie zadowolonymi klientami, rzemieślnikami i właścicielami firm, którzy lubią pracować z narzędziami XTLINE, identyfikując się z naszym mottem: Producent: XTline s.r.o., Prumyslova 2054, 594 01, Velke Mezirici, Republika Czeska...
  • Page 33 DIGITAL MINI SPIRIT LEVEL 230 mm ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL XT130230...
  • Page 34 1. PRODUCT DESCRIPTION Technical data is a subject to change. Images and drawings may be illustrative only due to the continuous optimization process. Typographical errors reserved. 1. Direction indicator 2. Symbol of sound signaling 3. Symbol of low battery capacity 4.
  • Page 35 2. INTRODUCTION Thank you for choosing the Digital mini spirt level 230 mm by XTline s.r.o. We are pleased and do believe that our tools will prove to be a reliable partner for all of your great projects. This instruction manual contains technical data, parameters and instructions for assembly, transport and information concerning operation and tool handling.
  • Page 36 4. INTENDED USE The product serves as a tool for determining slopes and angles in the horizontal or vertical direction. Two embedded spirit vials determine the slope in a classic analog way, the built-in electronics display the values digitally. The product is suitable for both professional and hobby operation on construction sites, household or assemblies and for a whole range of different professions and applications.
  • Page 37 TIP! The sound signaling is typically used when, due to the surrounding conditions, the display • of the spirit level is difficult to read, or you do not have a good view of it. DIRECTION INDICATOR The indicator arrow (1) on both sides of the display indicates the direction in which the right or left side of the spirit level needs to be raised or lowered to achieve the target slope value.
  • Page 38 DISPLAY BACKLIGHT For better readability, the spirit level display offers the option of backlight. Press and hold the BIP button (9) for 3 seconds. To turn off the backlight, simply press and hold the button again for 3 seconds. TIP! The display backlight turns off automatically after 2 minutes of inactivity.
  • Page 39 AUTOMATIC SHUTDOWN The spirit level display has a built-in automatic shutdown function after a given period of inactivity. This period is factory-set to 7.5 minutes. TIP! If you wish to change the period for the display to automatically turn off when idle, press •...
  • Page 40 7. DISPOSAL OBSERVE ALL APPLICABLE ENVIRONMENTAL REGULATIONS! Upon final decommissioning (at the end of the service life), keep in mind environmental considerations and aspects and recycling (in general): • Dispose of any potentially hazardous waste (e.g., surface-treated components, etc.) in accordance with the regulations, separate plastics and offer them for recycling.
  • Page 41 Act No. 89/2012 Coll. has been valid since 1 January 2014. Company XTline s.r.o. in accordance with this law, provides liability for defects on the product you purchased for a period of 24 months (12 months for legal entities).
  • Page 42 Each member of our team performs their work tasks diligently, professionally, with high quality, and in the best way they possibly can. We are then rewarded by you, satisfied customers, craftsmen and business owners who enjoy working with XTLINE tools and who identify with the motto we trust:...

This manual is also suitable for:

701102