Large blue Do not run, climb, work at heights or drive any vehicle, for example, a forklift. Do not use the Laevo to lift heavier Extra large green loads then permitted by law or company directives.
Maintenance (QG-IV) Specifications & Sizing tables Hang the Laevo V2.6 on a rack or hanger when not in use. Check online at Check for damage regularly. www.laevo-exoskeletons.com/support You can wash the padding and textile parts. Follow the instructions on the label or from the User Manual.
• Druk niet op de knoppen van de Laevo wanneer die in U dient alle waarschuwingen en instructies op te volgen. Neem contact op met Laevo als u niet zeker weet of u de gebruik is. • instructies begrijpt.
Page 25
Als de pijn voorbij is, kunt u de Laevo opnieuw beginnen gebruiken en de duur en frequentie geleidelijk verhogen. Onderhoud (QG-IV) Hang de Laevo V2.6 aan een rek of hanger als u hem niet gebruikt. Controleer regelmatig op beschadigingen. De vulling en onderdelen in textiel kunnen worden gewassen.
Page 26
Drehpunkte, wenn Sie das Laevo biegen oder tragen. Benutzerhandbuch, einschließlich der • Achten Sie darauf, dass keine anderen Personen ihre detaillierten Anleitung zur Anpassung, Finger in die Nähe des Laevo haben, während es finden Sie unter benutzt wird (außer während der Einstellung). www.laevo-exoskeletons.com/support. •...
Dauer und Häufigkeit der Verwendung schrittweise erhöhen. Wartung (QG-IV) Hängen Sie das Laevo V2.6 auf ein Gestell oder einen Kleiderbügel, wenn es nicht verwendet wird. Prüfen Sie das Produkt regelmässig auf Beschädigungen. Die Polsterung und die Textilteile können gewaschen werden.
2. Base de l’armature de 6. Structures de torse sous le Laevo. Si un élément se coince dans le Laevo, hanche (gauche + droite) déplacez-vous lentement pour le dégager et le retirer.
Page 29
Maintenance (QG-IV) Suspendez le Laevo V2.6 à un support ou à un cintre quand vous ne l’utilisez pas. Vérifiez régulièrement l’absence de dommages. Vous pouvez laver le rembourrage et les parties textiles.
Guida rapida Laevo V2.6 Supporto protettivo per la schiena contro sforzi da lavoro • Non utilizzare il Laevo se le parti sono danneggiate o Questa Guida rapida è un riassunto del piegate. Manuale d’uso completo. Per il manuale •...
Page 31
Laevo e aumentare gradualmente la durata e la frequenza di utilizzo. Manutenzione (QG-IV) Appendere il Laevo V2.6 a un portabiti o un appendino quando non è in uso. Controllare periodicamente che non siano presenti danni. L’imbottitura e le parti in tessuto possono essere lavate.
No guarde objetos duros en las prendas o los bolsillos debajo del Laevo. Si algo Piezas en la caja (véase QG-1) queda atrapado en el Laevo, muévalo lentamente para 1.
Laevo de nuevo y vaya aumentando gradualmente la duración y frecuencia. Mantenimiento (QG-IV) Cuelgue el Laevo V2.6 en un bastidor o percha cuando no lo utilice. Compruebe si hay daños periódicamente. Puede lavar las partes acolchadas y textiles. Siga las instrucciones de la etiqueta o del manual del usuario.
Page 34
Pikaopas Laevo V2.6 Päälle puettava selkätuki (henkilönsuojain) työkäyttöön • Älä anna muiden laittaa sormiaan lähelle Laevo- Tämä pikaopas on tiivistelmä koko eksoskeletonia, kun käytät sitä (paitsi saatettaessa käyttöoppaasta. Koko käyttöopas, mukaan tuotetta käyttökuntoon). lukien yksityiskohtaiset pukemisohjeet, • Pidä Laevo-eksoskeletonia poissa lasten ja lemmikkien löytyy osoitteesta...
Page 35
Vastuuvelvollisuus Jos vaihdat tai säädät osia, varmista, että ne on kytketty oikein ennen kuin käytät Laevo-eksoskeletonia. Laevo B.V. ei ole vastuussa: [a] henkilövahingoista tai omaisuusvaurioista, jos käyttäjä tai kolmas osapuoli Pukeminen (katso kuvat QG-7–QG-14) ei ole noudattanut tämän oppaan suosituksia ja Pue Laevo-eksoskeleton kuvien mukaisesti.
Laevo podczas jego używania (z wyjątkiem www.laevo-exoskeletons.com/support konfiguracji). Wprowadzenie • System Laevo należy trzymać z dala od dzieci i Te instrukcje wyjaśniają, jak prawidłowo używać sprzętu. zwierząt. Opisano tylko niektóre zastosowania. Dodatkowe • Systemu Laevo nie wolno zakładać bezpośrednio na informacje i aktualizacje można znaleźć...
Gdy ból ustąpi, zacznij ponownie używać systemu Laevo, stopniowo zwiększając czas trwania i częstotliwość noszenia. Konserwacja (QG-IV) Rozwieś system Laevo V2.6 na stojaku lub wieszaku, gdy nie jest używany. Regularnie sprawdzaj, czy nie ma uszkodzeń. Wyściółkę i elementy tekstylne można wyprać. Postępuj zgodnie z instrukcjami na etykiecie lub w instrukcji obsługi.
• Ne használja a Laevo eszközt közvetlenül a bőrön. találja • Ne használja a Laevo eszközt, ha hirtelen kéz- vagy Bemutatkozás fejmozdulat sérülést okozhat Önnek vagy másnak. • A jelen útmutató ismerteti a felszerelés helyes Vigyázzon, nehogy véletlenül megnyomjon gombokat, használatát.
Page 39
és károkért, [d] nem eredeti pótalkatrészek használata esetén keletkező Első használat (QG-15 és QG-16) károkért. A Laevo eszköz használata előtt tűrje be az öv lelógó végét az elasztikus hurkokba. Garancia A termékre a Laevo garanciája érvényes. A Ellenőrzések (QG-A –...
Laevo. Внимательно прочитайте инструкции перед • Не позволяйте другим людям подносить пальцы использованием. к изделию Laevo во время его использования (за Соблюдайте инструкции по технике безопасности. исключением периода настройки). Если Вы не единственный пользователь, убедитесь, • Храните изделие Laevo в недоступном для детей и...
Page 41
изделия Laevo и постепенно увеличивайте продолжительность и частоту использования. Таблица. Обозначение размеров компонентов Техническое обслуживание (QG-IV) Extra small пурпурный Вешайте изделие Laevo V2.6 на стойку или вешалку, когда не используете его. Small желтый Регулярно проверяйте изделие на наличие повреждений. Medium оранжевый...
Page 42
Kıyafetinizde Laevo’nun altında kalan kısımlara veya ceplerinize sert nesneler koymayın. Kutudaki parçalar (see QG-1) Laevo’ya bir şey sıkışırsa serbest bırakmak için yavaşça 1. Askılar 5. Göğüs Pedi hareket edip çıkarın. Saçlarınız uzunsa saçlarınızı at 2. Kalça Çerçevesi Tabanı...
Page 43
Laevo’yu kullanmayın. Ağrı geçtiğinde Laevo’yu tekrar kullanmaya başlayın ve kullanım süresini ve sıklığını kademeli olarak artırın. Bakım (QG-IV) Laevo V2.6'yı kullanmadığınız zamanlarda bir rafa veya askıya asın. Hasar görüp görmediğini düzenli olarak kontrol edin. Dolgu malzemelerini ve kumaş kısımları yıkayabilirsiniz.
Page 44
7. Περικνημίδες περικνημίδας (αριστερά + δεξιά) Πριν από τη χρήση του Laevo, βεβαιωθείτε ότι η παραγγελία σας είναι πλήρης και ότι έχετε λάβει τα μέρη με το σωστό μέγεθος. Ενδέχεται να Πληροφορίες προϊόντος περιλαμβάνονται επιπλέον κομμάτια. Το εγχειρίδιο αυτό παρουσιάζει...
Page 45
ενόχληση ή πόνο. Μόλις ο πόνος φύγει, αρχίστε να χρησιμοποιείτε ξανά το Laevo και αυξήστε βαθμιαία τη διάρκεια και τη συχνότητα. Συντήρηση (QG-IV) Κρεμάστε το Laevo V2.6 σε ράφι ή κρεμάστρα όταν δεν το χρησιμοποιείτε. Ελέγξτε τακτικά για βλάβη. Μπορείτε να πλύνετε το γέμισμα και τα υφασμάτινα μέρη.