Mailbox Assembly Instructions
Instructions d'assemblage de la boîte aux lettres
Instrucciones de ensamble del buzôn
Customers are required to contact the local post office before installing the mailbox
to ensure ¡ts correct placement and height at the street. Generally, mailboxes are installed
at a height of 41-45 inches from the road surface to inside floor of the mailbox or
point of mail entry (locked designs) and are set back 6-8 inches from front face of curb
or road edge to the mailbox door.
Les clients doivent communiquer avec leur bureau de poste local avant d'installer une boîte
aux lettres pour s'assurer qu'elle est placée au bon endroit et à la hauteur appropriée. En
règle générale, il doit y avoir entre 104 et 114 cm (41 et 45 po) entre la surface de la route et
le fond intérieur de la boîte aux lettres ou là où le courrier est inséré (modèles verrouillés) et
entre 15 et 20 cm (6 et 8 po) entre la bordure de la route et le devant de la boîte aux lettres.
Se solicita a los clientes comunicarse con su oficina de correos local antes de instalar el
buzón para asegurarse de que esté correctamente situado y de que su altura respecto de la
calle sea la adecuada. En general, en los diseños con cierre, los buzones se instalan a una
altura de entre 41 y 45 pulg (1,04 y 1,14 m) desde la superficie de la calle a la superficie
interna e inferior del buzón o al punto de entrada de la correspondencia y deben dejarse
entre 6 y 8 pulg (15 y 20 cm) desde el borde de la acera o de la calle hasta la puertecilla
del buzón.
Flag Assembly
1) Assemble the flag bracket to the
mailbox with (2}#10 x 3/8" screws and nuts.
2) Assemble the flag to the mailbox with a
#10 x 3/8" screw and nylon lock nut.
Assemblage du drapeau
1) Fixez le support du drapeau á la
boîte aux lettres avec (2) vis et écrous
no 10 X 3/8 po.
2) Fixez le drapeau à la boîte aux
lettres avec la vis et le contre-écrou
en nylon no 10 X 3/8 po.
Ensamble de la bandera
1) Ensamble la abrazadera de la
bandera al buzón con dos (2) tornillos
y tuercas nro. 10 de 3/8 de pulg (9,5
mm).
2) Ensamble la bandera al buzón con
un tornillo nro. 10 de 3/8 de pulg (9,5
mm) y una tuerca de seguridad de
nailon.
...
For mailbox model
Pour le modèle de boîte aux lettres
para el buzón modelo
#MM11
Tools Needed / Outils requis / Herramientas necesarias:
-Phillips Head Screwdriver
-Crescent Wrench
-Tournevis à pointe cruciforme
-Clé à molette Crescent
-Destornillador de estrella (Phillips)
-Llave inglesa
e Post mounting hardware not included
e Le matériel requis pour fixer la boîte
aux lettres au poteau n'est pas inclus
e No se incluyen los accesorios para el
montaje posterior
Latch Assembly
3) Assemble the latch to the
mailbox with (2) #10 x 3/8"
screws.
Assemblage du loquet
3) Fixez le loquet à la boîte
aux lettres avec (2) vis
et écrous no 10 X 3/8 po
Ensamble del pestillo
3) Ensamble el pestillo al
buzón con dos (2) tornillos
y tuercas nro. 10 de 3/8
de pulg (9,5 mm).
Need help?
Do you have a question about the SOLAR GROUP MM11 and is the answer not in the manual?
Questions and answers