Page 2
Register your product for Limited Warranty! Must register product within 90 days of purchase for limited warranty Enregistrez votre produit au programme de garantie limitée Vous devez enregistrer votre produit au programme de garantie limitée dans les 90 jours suivant votre achat. iRegistre su producto para obtener una garantía limitada! Debe registrar el producto dentro de los 90 días posteriores a la compra para obtener una garantía limitada Scan for updated Limited Warranty...
Page 3
Before You Begin... • Consult your local authorities for any permits required to construct shed. Prior to the construction of your shed, check with the local building code official to review any required permits or building limitations. • A level and sturdy foundation is required before shed construction can begin. Site preparation information is available on pages 11-12.
Care Instructions • Hot items, such as recently used grills, blowtorches, etc., must not be stored in the shed. • Heavy articles should not be leaned against the walls, as this may cause panel distortion and permanent damage. • Keep roof clean of snow and leaves. •...
Page 5
Avant de commencer... • Consultez vos autorités locales afin de vous informer de tout permis requis pour construire une remise. Avant la construction de votre remise, consultez le responsable du code du bâtiment local pour examiner les permis requis ou les limitations liées à la construction. •...
Conseils d’entretien • Les éléments chauds récemment utilisés, tels que les grils, les chalumeaux, etc., ne doivent pas êtreentreposés dans la remise. • Les produits lourds ne doivent pas être posés contre les parois, car ils peuvent déformer et endommager définitivement les panneaux. •...
Page 7
Antes de empezar... • Consulte a las autoridades locales sobre los permisos necesarios para la construcción de la caseta de almacenamiento. Antes de la construcción de la caseta de almacenamiento, consulte con el funcionario encargado del código de construcción local para revisar cualquier permiso o limitación de la construcción que se necesite. •...
Instrucciones de cuidado • No deben guardarse artículos calientes como parrillas recientemente usadas, sopletes, etc. en la caseta de almacenamiento. • No deben apoyarse artículos pesados contra las paredes ya que los paneles pueden deformarse y causar daño permanente. • Mantenga el techo sin nieve y hojas de árboles. •...
Page 9
Parts / Pièces / Piezas Walls and Floor / Parois et plancher / Paredes y piso Left Panel Left Back Panel Side Bracket Panneau arrière gauche Panneau gauche Support latéral Panel trasero izquierdo Panel izquierdo Soporte del lado Back Panel Bracket Support de panneau arrière Soporte del panel posterior Corner Brace...
Page 10
Parts / Pièces / Piezas Lid and Doors / Couvercle et portes / Tapa y puertas Lid Panel Panneau de couvercle Panel de la tapa Truss Leg Patte de structure Pata de armadura S-Rail Riel en forma de S Rail en S Left Door Right Door Porte gauche...
Page 11
Hardware / Quincaillerie / Tornillería 1/4"-20, 1-3/8" Bolt Boulon Perno #10 Pan Head Screw Vis à tête cylindrique n° 10 Tornillo de cabeza troncocónica n.° 10 .25" x 1.5" Machine Screw Vis à métaux 6 mm x 38,1 mm (0,25 po x 1,5 po) 1/4"...
Page 12
Hardware / Quincaillerie / Tornillería Gas Shock* Soft Close Hinge* Amortisseur à gaz* Charnière à fermeture amortie* Amortiguador de gas* Bisagra de cierre suave* Lock Hasp Moraillon Pasador de cierre Center Hinge Charnière centrale Bisagra central Lid Latch Loquet de couvercle Pestillo de la tapa Hardware shown at actual size (*Unless otherwise noted.) Extra hardware provided.
Page 13
Site Preparation and Platform Construction Materials NOT supplied with Shed Kit Important: • Site preparation is required for this shed. Placing the shed on a properly constructed, square, flat and level foundation, as described below, is required. Without a properly constructed, square, flat and level foundation, settling will eventually occur, causing distortion and damage to the shed.
Page 14
Site Preparation and Platform Construction (continued) Materials NOT supplied with Shed Kit Wood platform critical spacing • Check all critical spacing measurements carefully. 4" 15" ½" (APPROXIMATE) ½" 15" FRONT ½" Wood platform materials list Item Size 44 1/2"x 69 1/2" x 3/4" 2"...
Page 15
Préparation du site et construction de la plate-forme Matériaux NON fournis avec l’ensemble de remise Important : • Une préparation du site est requise pour l’installation de cette remise. Il est nécessaire de placer la remise sur une fondation construite correctement à l’équerre, plane et de niveau, comme décrit ci-dessous.
Page 16
Préparation du site et construction de la plate-forme (suite) Matériaux NON fournis avec l’ensemble de remise Espacement crucial de la plate-forme en bois • Vérifiez attentivement toutes les mesures d’espacement cruciales. 10.16 cm 38.1 cm 113.03 cm 36.83 cm (APPROXIMATIVEMENT) 38.1 cm AVANT 176.53 cm...
Page 17
Preparación del lugar y construcción de la plataforma Los materiales NO se suministran con el kit de la caseta de almacenamiento Importante: • Se debe preparar el lugar donde se instalará esta caseta de almacenamiento. Es necesario colocar la caseta de almacenamiento sobre una base a escuadra, plana, nivelada y construida correctamente, como se describe a continuación.
Page 18
Preparación del lugar y construcción de la plataforma (continuación) Los materiales NO se suministran con el kit de la caseta de almacenamiento Espacios críticos de la plataforma de madera • Verifique todas las medidas de los espacios críticos cuidadosamente. 10.16 cm 38.1 cm 113.03 cm 36.83 cm (APROXIMADAMENTE) 38.1 cm FRENTE...
Page 19
Assembly–Walls / Assemblage de la remise – Murs / Armado de la caseta de almacenamiento – Paredes Important: There are no pre-drilled holes in the plastic. Use force when starting to drive the screw. Once the screw pierces the plastic it will drive easier. Where parts are placed upside down, place on a smooth flat surface to avoid scratching finish.
Page 20
Assembly–Walls (continued) / Assemblage de la remise – Murs (suite) / Armado de la caseta de almacenamiento – Paredes (continuación) Align tabs on side of left back panel (E) with slots on left panel (B). Insert tabs into slots and slide down until back snaps into place.
Page 21
Assembly–Walls (continued) / Assemblage de la remise – Murs (suite) / Armado de la caseta de almacenamiento – Paredes (continuación) Attach one corner brace (K) to the right panel (C) using one screw (CC) through the hole nearest the bend of the corner brace.
Page 22
With the two holes of the side bracket (I) facing the back corner where the right panel (C) and right back panel (D) join, attach the side bracket to right panel (C) with five screws (CC). Repeat for the remaining side bracket (I) and left panel (B).
Page 23
Assembly–Doors (continued) / Assemblage de la remise – Portes (suite) / Armado de la caseta de almacenamiento – Puertas (continuación) Insert door latch housing (FF) into bottom right door (F) and snap into place. Insert door latch (GG) into door latch housing. Push latch pin down so it is fully seated in latch housing.
Page 24
Stand right door (F) upright and slide one door hinge (AA) onto each hinge mount. Rotate metal hinge plates to open position. Repeat for left door (G). FR: Tenez la porte droite (F) à la verticale et glissez une charnière de porte (AA) sur chaque montant de charnière. Tournez les plaques de charnière métalliques en position ouverte.
Page 25
Assembly–Doors (continued) / Assemblage de la remise – Portes (suite) / Armado de la caseta de almacenamiento – Puertas (continuación) Hook hinges onto inside indent of side panel, and rotate towards front of shed to snap into place. FR: Accrochez les charnières à l’intérieur du panneau latéral, et tournez-les vers l’avant de la remise.
Page 26
Assembly–Lid / Assemblage de la remise – Couvercle / Armado de la caseta de almacenamiento – Tapa x2 x2 Lower lid latch (MM) to lid panel (H). Attach using two screws (CC). FR: Abaissez le loquet du couvercle (MM) sur le couvercle (H). Fixez avec deux vis (CC). ES: Descienda el pestillo de la tapa (MM) sobre la tapa (H).
Page 27
Paying close attention to orientation, lower S-rail (M) over the two curved ridges located on the underside of the lid panel (H), just behind the front edge. Attach S-rail (M) using ten screws (CC). FR: En portant une attention particulière à l’orientation, abaissez le rail en S (M) sur les deux bords arrondis situés sous le panneau du couvercle (H), juste derrière le bord avant.
Page 28
Assembly–Lid (continued) / Assemblage de la remise – Couvercle (suite) / Armado de la caseta de almacenamiento – Tapa (continuación) Align truss leg (L) to lid panel (H) and lower into position. Attach truss leg (L) through pre-drilled holes, using ten screws (CC). FR: Alignez la patte de structure (L) avec le couvercle et baissez dans la bonne position.
Page 29
Install center hinge (OO) to lid panel (H) using two screws (CC). x2 x2 Note: Make sure center hinge is oriented correctly before installing. FR: Installez la charnière centrale (OO) dans le couvercle (H) avec deux vis (CC). Remarque : Assurez-vous d’avoir bien orienté la charnière centrale avant l’installation.
Page 30
Assembly–Lid (continued) / Assemblage de la remise – Couvercle (suite) / Armado de la caseta de almacenamiento – Tapa (continuación) Paying close attention to the bend orientation of the hinge (KK), insert the end of the bolt (HH) previously installed in Step 17 into the hinge (KK) as shown. Install one star locknut (II) onto the bolt (HH).
Page 31
Install one screw (CC) into the hole near the bend of the right soft close hinge (KK) as shown. The screw holes are designed to be tight with the screws. Apply continuous pressure with a phillips screwdriver to get the screw started. Advance the screw until it starts to thread into the soft close hinge and the point of the screw exits the opposite side of the soft close hinge.
Page 32
Assembly–Lid (continued) / Assemblage de la remise – Couvercle (suite) / Armado de la caseta de almacenamiento – Tapa (continuación) Continuing to hold the hinge firmly in place and using a phillips screwdriver, finish driving five screws (CC) into the lid panel (H) in the order shown.
Page 33
Insert bolt (HH) into lower hinge (KK). On outer side of lower hinge (KK), install a second nut (II) onto bolt. FR: Insérez le boulon (HH) dans la charnière inférieure (KK). Sur le côté extérieur de la charnière inférieure (KK), installez un deuxième écrou (II) sur le boulon.
Page 34
Assembly–Roof (continued) / Assemblage de la remise – Toit (suite) / Armado de la caseta de almacenamiento – Techo (continuación) With one person holding lid panel (H), have a second person install two screws (CC), two bolts (DD), and two nuts (EE) to finish fastening the lower soft close hinge to x2 x2 the side panel.
Page 35
Install a door handle (RR) to left door panel (G) and secure using two washers (QQ) and two screws (PP). Repeat for the right door panel (F). FR: Installez une poignée de porte (RR) sur le panneau de porte de gauche (G) et fixez-la avec deux rondelles (QQ) et deux vis (PP).
Page 36
Optional Wood Shelf Installation / Installation d’une tablette en bois en option / Instalación de repisa de madera opcional Place shelf into shed. Shelf must be completely seated into To secure shelf, insert one #8 x 1.25" drywall screw (not shelf supports on side and back panels.
Need help?
Do you have a question about the Brilliant suncast Stow-Away BMS4780 and is the answer not in the manual?
Questions and answers