Page 2
Laden Sie die Übersetzung in Ihrer Sprache herunter - Download the translation in your language - Bájate la traducción en tu idioma - Télécharger la traduction dans vostre langue - Scarica la traduzione nella tua 下载您语言版本的手册 lingua - original version in Italian dated 09/10/2023...
- fax +39 0341 641550 - email: safetycare@kong.it or write to KONG S.p.A. – Via XXV Aprile, 4 – 23804 Monte Marenzo LC - ITALY. To facilitate support operations, please always communicate or state the serial number (SN) indicated on the label fixed to the Device.
Warning: not suitable for safety of fall arrest: carefully evaluate the use in an ATEX environment clear height present below the user, the the (Directive 94/9/CE) height of a potential fall, the elongation of www.kong.it original version in Italian dated 09/10/2023 817.640 RAIZER...
Aluminium plate that allows the RAIZER to be assembled on the Ortles Stand and on the Stelvio fishing pole 817640001KK LARGE TUBE CLAMP Large tube clamp that allows positioning of the RAIZER on tubes with a diameter of 60 mm. original version in Italian dated 09/10/2023...
4.2 POSITIONING The 817.640 RAIZER can be positioned, according to the needs of users: - floating, by means of ropes that connect to anchor points, - on tubes, through the use of the tube clamp, - attached to columns or sections, with the help of ratchet belts, - on the ground, with the use of the Winch Adapter and the Ortles Stand.
4.2.1 Floating positioning Position the RAIZER in a “floating” manner using ropes/cables connected to the eyelets (B) and/or to the connecting holes (C). The RAIZER must be connected to AT LEAST 3 different anchor points. MIN 12 kN MIN 12 kN...
Page 11
4.2.2 Positioning on tubes or tubular profiles The RAIZER can be positioned on tubes with a diameter of 48-50 mm, by means of the tube clamp (E). For tubes with a diameter of 60 mm, the large tube clamp 817640001KK is available.
Page 12
4.2.4 Positioning on the ground It is possible to place RAIZER on the ground by installing it through the Winch Adapter (817630000KK) on the Ortles Stand bases (817200000KK).
Page 13
- Wind the rope on the drum (I1) clockwise for filling; - pass the rope over the self-tailing tooth (I3); - lock the rope in the self-tailing groove (I3 for approximately 1 turn. www.kong.it original version in Italian dated 09/10/2023 817.640 RAIZER...
Page 14
4.3.2 Descent -Remove the rope from the self-tailing (I3), holding it manually; - slowly slide the rope on the drum (I1) for the length of the descent. During the descent, secure the load with an additional safety rope. original version in Italian dated 09/10/2023...
AND REPAIR 5.1 GENERAL 817.640 RAIZER is made of highly wear and weather resistant materials. Despite this, conditions of use make maintenance and, in special cases, repair work necessary. Maintenance and repair operations must be recorded in a special register, an example of which is indicated in chapter 10.
CHAPTER STORAGE 6 STORAGE After cleaning, any disinfection and drying operations, keep the product and its accessories in a place that is dry (relative humidity 40-90%), cool (temperature 5-40° C) and safe (avoid UV radiation), chemically neutral (absolutely avoid salty and/or acid environments), away from sharp edges, sources of heat, humidity, corrosive substances or other possible jeopardising conditions.
The device must be inspected at least once a year, starting from the date of first use, by expert personnel trained and approved by KONG S.p.A. The date of the first use and the outcome of the inspection must be recorded in the Inspections and Servicing Register, regarding which an example is indicated in chapter 10.
DURATION CHAPTER AND WARRANTY 8.1 DURATION Read carefully the section “Warnings and limitations of use” in Chapter 2. The service life of this device is determined by the outcome of the at least annual inspections (Section 7.2) and any revisions. 8.2 DISPOSAL Follow the rules in force in the country of use and the waste disposal procedures of the reference hospital facility for proper disposal.
Maximum number of simultaneous users (CEN/TS 16415:13) MAX 36kN Maximum applicable load (CEN/TS 16415:13) 9.1.2 Winch use marking Working limit load (EN 1496:17) calculated by applying the safety co- WLL 240 kg efficient 1:2 www.kong.it original version in Italian dated 09/10/2023 817.640 RAIZER...
CHAPTER DOCUMENTS 10.1 INSPECTIONS AND SERVICING REGISTER 817.640 RAIZER Batch number: First use date: INSPECTION AND SERVICING DATE Description Outcome Manager original version in Italian dated 09/10/2023...
10.2 MAINTENANCE AND REPAIR REGISTER 817.640 RAIZER Batch number: First use date: MAINTENANCE AND REPAIR DATE Description Outcome Manager www.kong.it original version in Italian dated 09/10/2023 817.640 RAIZER...
Page 24
Laden Sie die Übersetzung in Ihrer Sprache herunter - Download the translation in your language - Bájate la traducción en tu idioma - Télécharger la traduction dans vostre langue - Scarica la traduzione nella tua 下载您语言版本的手册 lingua - versione originale in italiano del 09/10/2023...
Page 25
8 - DURATA E GARANZIA 8.1 Durata 8.2 Smaltimento 8.3 Garanzia 8.4 Obblighi di legge 9 - MARCATURA 9.1 Marcatura 10 - DOCUMENTI 10.1 Registro ispezioni e revisioni 10.2 Registro manutenzioni e riparazioni www.kong.it versione originale in italiano del 09/10/2023 817.640 RAIZER...
- fax 0039 0341 641550 - email: safetycare@kong.it oppure scrivere a KONG S.p.A. – Via XXV Aprile, 4 – 23804 Monte Marenzo LC - ITALY. Per agevolare le operazioni di assistenza comunicare o indicare sempre il numero di serie riportato sull’etichetta marcatura applicata al Dispositivo.
- la posizione dell’ancoraggio è fondamentale per ATEX (Direttiva 94/9/CE) la sicurezza dell’arresto della caduta: valutare attentamente l’altezza libera presente sotto www.kong.it versione originale in italiano del 09/10/2023 817.640 RAIZER...
CARATTERISTICHE CAPITOLO TECNICHE 3.1 TERMINOLOGIA E MATERIALI DELLE PARTI A) Piastra di ancoraggio (rigging plate) in lega di alluminio B) Occhioli di connessione C) Fori di connessione D) Morsa fissa E) Cavallotto F) Asole cavallotto G) Dadi autobloccanti H) Dadi a farfalla I) Argano I1) Tamburo I2) Boccola...
Page 29
817.640 RAIZER versione originale in italiano del 09/10/2023...
3.2 COMPONENTI OPZIONALI 817630000KK WINCH ADAPTER Piastra di alluminio che permette di montare il RAIZER sulle basi Ortles Stand e sul palo pescante Stelvio 817640001KK CAVALLOTTO MAGGIORATO Cavallotto maggiorato che consente il posizionamento del RAIZER su tubi di diametro 60 mm.
EN 341 o, in alternativa, un dispositivo EN 12841/B ed un’ulteriore fune di sicurezza. 4.2 POSIZIONAMENTO Il 817.640 RAIZER può essere posizionato, secondo le esigenze degli utilizzatori: - flottante, tramite funi che si collegano a punti di ancoraggio, - su tubi, tramite l’utilizzo del cavallotto, - agganciato a colonne o tronchi, con l’ausilio di cinghie con cricchetto,...
Page 32
4.2.1 Posizionamento flottante Posizionare il RAIZER in maniera “flottante” mediante funi/cavi collegati agli occhioli (B) e/o ai fori (C) di connessione. Il RAIZER deve essere collegato ad ALMENO 3 punti di ancoraggio diversi. MIN 12 kN MIN 12 kN MIN 12 kN...
Page 33
4.2.2 Posizionamento su tubi o profili tubolari Il RAIZER può essere posizionato su tubi di diametro 48-50 mm, tramite il cavallotto (E). Per i tubi diametro 60 mm è disponibile il cavallotto maggiorato 817640001KK. Questa configurazione permette di utilizzare il dispositivo anche sui tripodi e sui monopiede.
Page 34
4.2.3 Posizionamento su colonne/tronchi È possibile posizionare RAIZER anche su supporti verticali come colonne o tronchi: inserendo la bussola di protezione (K) al posto della manovella (L) nella piastra protettiva (J). In tal modo si può appoggiare il dispositivo al supporto verticale, bloccandolo con l’ausilio di cinghie con cricchetto.
- Avvolgere la fune sul tamburo (I1) in senso orario a riempimento; - passare la fune sopra il dente del self-tailing (I3); - bloccarle la fune nella gola del self-tailing (I3 per circa 1 giro. www.kong.it versione originale in italiano del 09/10/2023 817.640 RAIZER...
Page 36
4.3.2 Calata -Togliere la fune dal self-tailing (I3) trattenendola con la mano; - far scorrere lentamente la fune sul tamburo (I1) per la lunghezza della calata. Durante la calata assicurare il carico con un’ulteriore fune di sicurezza. versione originale in italiano del 09/10/2023...
CAPITOLO E RIPARAZIONE 5.1 GENERALE Il 817.640 RAIZER è realizzato con materiali di elevata resistenza all’usura e agli agenti esterni. Nonostante ciò le condizioni di utilizzo rendono necessari interventi di manutenzione e, in casi particolari, anche di riparazione. La manutenzione e le riparazioni devono essere registrate sul registro Manu- tenzione e Riparazione di cui si riporta un esempio nel capitolo 10.
CAPITOLO IMMAGAZZINAMENTO 6 IMMAGAZZINAMENTO Dopo la pulitura, l’eventuale disinfezione e l’asciugatura, immagazzinare il dispositivo e i suoi accessori in un luogo asciutto (umidità relativa 40-90%), fresco (temperatura 5-40°C) e scuro (evitate le radiazioni U.V.), chimicamente neutro (evitate assolutamente ambienti salini e/o acidi), lontano da spigoli taglienti, fonti di calore, umidità, sostanze corrosive o altre possibili condizioni pregiudizievoli.
L’ispezione del dispositivo deve essere effettuata con frequenza almeno annuale, a partire dalla data di primo utilizzo, da personale competente formato e autorizzato da KONG S.p.A. La data di primo utilizzo e l’esito delle ispezioni devono essere registrati sul Registro Ispe- zioni e Revisioni, di cui si riporta un esempio nel capitolo 10.
DURATA CAPITOLO E GARANZIA 8.1 DURATA Leggere attentamente il paragrafo “Avvertenze e limitazioni d’uso” al capitolo 2. La durata di questo dispositivo è determinata dall’esito delle ispezioni almeno annuali (paragrafo 7.2) e dalle eventuali revisioni. 8.2 SMALTIMENTO Per un corretto smaltimento ci si deve attenere alle regole vigenti nel paese di utilizzo o alle procedure di smaltimento rifiuti della struttura di riferimento.
Numero massimo di utilizzatori simultanei (CEN/TS 16415:13) MAX 36kN Carico massimo applicabile (CEN/TS 16415:13) 9.1.2 Marcatura relativa all’utilizzo con l’argano Carico limite di lavoro (EN 1496:17) calcolato applicando il coefficiente WLL 240 kg di sicurezza 1:2 www.kong.it versione originale in italiano del 09/10/2023 817.640 RAIZER...
CAPITOLO DOCUMENTI 10.1 REGISTRO ISPEZIONI E REVISIONI 817.640 RAIZER Numero di lotto: Data di primo utilizzo: ISPEZIONI E REVISIONI DATA Descrizione Esito Responsabile versione originale in italiano del 09/10/2023...
10.2 REGISTRO MANUTENZIONI E RIPARAZIONI 817.640 RAIZER Numero di lotto: Data di primo utilizzo: MANUTENZIONI E RIPARAZIONI DATA Descrizione Esito Responsabile www.kong.it versione originale in italiano del 09/10/2023 817.640 RAIZER...
Need help?
Do you have a question about the RAIZER and is the answer not in the manual?
Questions and answers