Advertisement

Available languages

Available languages

ICE MAKER
Owner's Manual...............................1 - 7
MACHINE À GLAÇONS
Manuel du propriétaire...................8 - 14
MAQUINA DE HIELO
Manual del propietario.................15 - 21
*Trademark of Danby Products
* Marque de commerce de Danby Products
* Marca comerciales de Danby Products
*
*
Danby Products Limited, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc. Findlay, Ohio, U.S.A. 45840
www.Danby.com
MODEL • MODÈLE • MODELO
2023.07.11
DIM2500SSDB
DIM2500RDB
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DIM2500SSDB and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Danby DIM2500SSDB

  • Page 1 MACHINE À GLAÇONS Manuel du propriétaire....8 - 14 DIM2500SSDB DIM2500RDB MAQUINA DE HIELO Manual del propietario....15 - 21 Danby Products Limited, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc. Findlay, Ohio, U.S.A. 45840 www.Danby.com *Trademark of Danby Products Printed in China 2023.07.11 * Marque de commerce de Danby Products Imprimé...
  • Page 2: Read And Follow All Safety Instructions

    Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY REQUIREMENTS DANGER: Risk of fire or explosion. Flammable refrigerant used. Do not puncture refrigerant tubing. • Ensure that servicing is done by factory authorized service personnel, to minimize product damage or safety issues.
  • Page 3: Grounding Instructions

    Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. This appliance is not recommended for use with sockets or main switches with the A/GFCI function, as it may cause false tripping.
  • Page 4 OPERATING INSTRUCTIONS LOCATION • Place the ice maker on a sturdy and level surface. • Position the ice maker away from sources of heat and avoid direct sunlight to ensure efficient performance. • Ensure at least 20 cm (7.9 inches) of space around the air inlet and outlet. •...
  • Page 5: Control Panel

    OPERATING INSTRUCTIONS PREPARATION 1. Remove and discard all packaging. 2. Place the ice maker in a suitable position. 3. Clean the ice maker and run the self-clean mode before using the ice maker for the first time. CONTROL PANEL 1. Full bucket indicator: Illuminates when the bucket is full of ice. 2.
  • Page 6: Care And Maintenance

    CARE & MAINTENANCE SELF CLEAN MODE Self clean mode should be completed before you use the ice maker for the first time and any time the ice maker has been in storage for a long period of time. Self clean mode will remove any dust or residue from internal components.
  • Page 7: Troubleshooting

    CARE & MAINTENANCE TROUBLESHOOTING CLEANING No power Ensure the ice maker is unplugged before cleaning. • A fuse may be blown or the circuit breaker tripped • Do not use boiling water to clean the ice maker • Plug not fully inserted into the wall outlet as this can deform internal parts.
  • Page 8 Sale of Goods Act or like legislation or statute is hereby expressly Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due excluded.
  • Page 9 Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ DANGER: Risque d’incendie ou d’explosion. Réfrigérant inflammable utilisé. Ne percez pas le tuyau de réfrigérant. • Assurez-vous que l’entretien est effectué par le personnel de service agréé par l’usine, afin de minimiser les dommages au produit ou les problèmes de sécurité.
  • Page 10 Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ne stockez pas de substances explosives telles que des bombes aérosols avec un propulseur inflammable dans cet appareil. Cet appareil n’est pas recommandé pour une utilisation avec des prises ou des interrupteurs principaux avec la fonction A/GFCI, car cela peut provoquer un déclenchement intempestif.
  • Page 11: Caractéristiques

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION EMPLACEMENT • Placez la machine à glaçons sur une surface solide et plane. • Placez la machine à glaçons loin des sources de chaleur et évitez la lumière directe du soleil pour assurer une performance efficace. • Laissez au moins 20 cm (7,9 pouces) d’espace autour de l’entrée et de la sortie d’air. •...
  • Page 12: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION PRÉPARATION 1. Retirez et jetez tous les emballages. 2. Placez la machine à glaçons dans une position appropriée. 3. Nettoyez la machine à glaçons et lancez le mode d’autonettoyage avant d’utiliser la machine à glaçons pour la première fois. PANNEAU DE COMMANDE 1.
  • Page 13 SOIN ET ENTRETIEN MODE AUTONETTOYAGE Le mode d’autonettoyage doit être terminé avant d’utiliser la machine à glaçons pour la première fois et chaque fois que la machine à glaçons a été entreposée pendant une longue période. Le mode d’autonettoyage éliminera toute poussière ou tout résidu des composants internes. 1.
  • Page 14: Soin Et Entretien

    SOIN ET ENTRETIEN DÉPANNAGE NETTOYAGE Aucune puissance • Un fusible peut être grillé ou le disjoncteur s’est Assurez-vous que la machine à glaçons est déclenché débranchée avant de la nettoyer. • La fiche n’est pas complètement insérée dans la prise murale •...
  • Page 15 En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agréés.
  • Page 16 Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. Refrigerante inflamable utilizado. No perfore la tubería de refrigerante. • Asegúrese de que el servicio sea realizado por personal de servicio autorizado de fábrica, para minimizar los daños al producto o los problemas de seguridad.
  • Page 17 Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con un propelente inflamable en este aparato. No se recomienda el uso de este aparato con tomas de corriente o interruptores principales con la función A/GFCI, ya que puede provocar disparos falsos.
  • Page 18 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN LOCALIZACIÓN • Coloque la máquina de hielo sobre una superficie resistente y nivelada. • Coloque la máquina de hielo lejos de fuentes de calor y evite la luz solar directa para garantizar un rendimiento eficiente. • Asegúrese de que haya al menos 20 cm (7,9 pulgadas) de espacio alrededor de la entrada y la salida de aire.
  • Page 19: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PREPARACIÓN 1. Retire y deseche todo el embalaje. 2. Coloque la máquina de hielo en una posición adecuada. 3. Limpie la fábrica de hielo y ejecute el modo de autolimpieza antes de usar la fábrica de hielo por primera vez.
  • Page 20: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO MODO DE AUTOLIMPIEZA El modo de autolimpieza debe completarse antes de usar la máquina de hielo por primera vez y cada vez que la máquina de hielo haya estado guardada durante un largo período de tiempo. El modo de autolimpieza eliminará...
  • Page 21 CUIDADO Y MANTENIMIENTO SOLUCIÓN SUGERIDA LIMPIEZA Ninguna energía • Es posible que se haya quemado un fusible o Asegúrese de que la fábrica de hielo esté que se haya disparado el disyuntor desenchufada antes de limpiarla. • El enchufe no está completamente insertado en el tomacorriente de la pared •...
  • Page 22 EXCLUSIONES Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due Salvo lo aquí indicado por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concretas o to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
  • Page 23: Notes / Remarques / Notas

    NOTES / REMARQUES / NOTAS : __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________________...
  • Page 24 Danby Products Limited, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc. Findlay, Ohio, U.S.A. 45840 www.Danby.com *Trademark of Danby Products Printed in China * Marque de commerce de Danby Products Imprimé en Chine * Marca comerciales de Danby Products Impreso en China...

This manual is also suitable for:

Dim2500rdb

Table of Contents