LittleGiant OA1S Series Owner's Manual

Oil sensing unit

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OWNER'S MANUAL
OA1S Series Oil Sensing Unit
The Oil/Water Detection control sump system is designed and approved to
safely operate pumps and monitor elevator sump pits, transformer vaults,
and leachate wells. It will activate a pump to remove water from elevator
pits in accordance with ASME A17.1 / CSA B44.
Indicator lights will illuminate on the control panel for power, pump run-
ning, high alarm, high oil, and pump overload (optional). Green LEDs indi-
cate Power and Pump Run. Red LEDs indicate alarms, activated sensors, or
system settings. The panel has a set of auxiliary contacts that activate on
power loss or high oil/water conditions. If the liquid level reaches the alarm
probe and high-level float, the system will differentiate between OA1S
water and oil and activate the remote alarm.
This product is covered by a Limited Warranty for a period of 3 years from the date of original purchase by
the consumer. For complete warranty information, refer to www.LittleGiant.com.
Specifications
Sensor
• SJEOOW (UL) / SJTOOW (CSA)
• 18 AWG, 5-conductor, flexible, and water/oil resistant
Model
OA1S120C14-L
OA1S230C14-L
High Level Switch
• 1 foot (0.3 m) cable
• Narrow angle, normally closed
• SJOOW (UL/CSA)
• 18 AWG, 5-conductor, flexible, and water/oil resistant
Sensor Input Ratings
• Float/Function Inputs: 3.3 VDC
• Water Probe Inputs: 12 V
Maximum HP
Volts
1
115
2
230
Amps
Hz
1-14
60
EN
English
Cord Length
ft (m)
25 (7.6)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LittleGiant OA1S Series

  • Page 1 This product is covered by a Limited Warranty for a period of 3 years from the date of original purchase by the consumer. For complete warranty information, refer to www.LittleGiant.com. Specifications Sensor •...
  • Page 2: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Specifications Pump Kit Pump Performance Shut Pump (GPM/LPM) Model Volts Model ft (m) 10 ft (3 m) 20 ft (6.1 m) OA1S-10ECH-1 10ECH-CIM 55 (208.2) 45 (170.3) (18.3) Phase/Pump Type Single phase, simplex Pump Power Receptacle Cable 120 or 240 VAC, 15 A, 60 Hz, female plug Incoming System Power Cable 120 or 240 VAC, 15 A, 60 Hz, male plug, 6 ft (1.8 m) cable IEC Motor Contactor (optional overload)
  • Page 3: Typical Installation

    INSTALLATION Typical Installation Risk of severe injury or death by electrical shock. • To reduce risk of electrical shock, disconnect power before working on or around the system. • Check local electrical and building codes before installation. The installation must be in accordance with their regu- lations as well as the most recent National Electrical Code (NEC) and the Occupational Safety and Health Act (OSHA).
  • Page 4: Physical Installation

    ELECTRICAL CONNECTIONS Physical Installation Physical Installation NOTE: No adjustment of the preset level sensor holder is required. 1. Attach the sensor holder to a discharge pipe using the stainless steel pipe clamp. • Secure the sensor so that its stop probe reaches below the top of the pump and stops above the pump intake level.
  • Page 5 ELECTRICAL CONNECTIONS System Operation Remote Notification System Operation Remote Notification Wire the alarm auxiliary contacts of the panel directly to the alarm security system or BAS for remote notification of system operation. • Use 18 gauge 6-conductor wire. • Normally open dry contacts can each switch 250mA maximum 120VAC/24VDC. Normally Open Dry Contacts Function C1 and O...
  • Page 6 CONFIGURATION Remote Alarm Panel (Optional) CONFIGURATION 1. Set the water sensor sensitivity potentiometer. • Use a slotted screwdriver to rotate the sensi- tivity adjust potentiometer on the control panel, setting the level sensor probes to greater or lesser sensitivities. • Set the sensitivity adjust potentiometer to 50 kΩ...
  • Page 7: View Settings

    OPERATION View Settings OPERATION View Settings To view the current settings of the system, press and hold Test Configure for at least 5 seconds: • The high water, high oil, and trouble alarm will illuminate in a solid pattern. • The P1, P2, P3, and F1 LEDs will slowly blink. •...
  • Page 8: Periodic Maintenance

    For technical assistance, parts, or repair, please contact: 800.701.7894 | littlegiant.com Franklin Electric Co., Inc. | Oklahoma City, OK 73157-2010 10000015085 Rev. 000 06/23 Copyright © 2023, Franklin Electric, Co., Inc. All rights reserved.
  • Page 9: Manual Del Propietario

    Este producto está cubierto por una garantía limitada por un período de 3 años desde la fecha original de compra por parte del consumidor. Para obtener información completa sobre la garantía, consulte www.LittleGiant.com. Especificaciones El Sensor •...
  • Page 10: Instrucciones Sobre Seguridad

    INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD Especificaciones Kit de bomba Rendimiento de la bomba (GPM / LPM) Modelo de Apagado Modelo Voltios bomba m (pies) 6.1 m (10 pies) (20 pies) OA1S-10ECH-1 10ECH-CIM 208.2 (55) 170.3 (45) 18.3 (60) Tipo de fase/bomba Monofásico, simplex Cable del receptáculo de alimentación de la 120 o 240 VCA, 15 A, 60 Hz, enchufe hembra bomba...
  • Page 11: Instalación Típica

    INSTALACIÓN Instalación típica Riesgo de lesiones graves o muerte por descarga eléctrica. • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte la energía antes de trabajar en el sistema o cerca de él. • Compruebe los códigos eléctricos y de construcción locales antes de la instalación. La instalación debe estar de acuerdo con sus regulaciones, así...
  • Page 12: Instalación Física

    CONEXIONES ELÉCTRICAS Instalación física Instalación física NOTA: No es necesario ajustar el soporte del sensor de nivel preestablecido. 1. Fije el soporte del sensor a una tubería de descarga con la abrazadera para tubería de acero inoxi- dable. • Sujete el sensor de forma que su sonda de parada llegue por debajo de la parte superior de la bomba y se detenga por encima del nivel de admisión de la bomba.
  • Page 13 CONEXIONES ELÉCTRICAS Notificación remota de funcionamiento del sistema Notificación remota de funcionamiento del sistema Conecte los contactos auxiliares de alarma del panel directamente al sistema de alarma de seguridad o al BAS para la notificación remota del funcionamiento del sistema. •...
  • Page 14: Cables De Alimentación

    CONFIGURACIÓN Panel de alarma remota (opcional) Cables de alimentación 1. Asegúrese de que la alimentación de la bomba y el tomaco- rriente coincidan con el voltaje del panel. 2. Enchufe el cable de alimentación de la bomba en el sujetaca- bles de entrada del cable de alimentación de la bomba en el panel.
  • Page 15: Cambiar Ajustes

    FUNCIONAMIENTO Ver ajustes Prueba de la alarma NOTA: Para silenciar una alarma durante la solución de problemas, accione hacia arriba el inte- rruptor de prueba/silencio. El claxon se apagará mientras que las luces LED de alarma permane- cerán encendidas. Accione hacia arriba el interruptor de prueba de la alarma, situado en la parte exterior izquierda del panel, y sosténgalo: •...
  • Page 16: Prueba De Operación

    FUNCIONAMIENTO Prueba de operación Prueba de operación 1. Conecte el cable de alimentación de la bomba al cable de salida del panel de control. 2. Prueba del circuito de aceite alto. • Levante el interruptor flotante con el sumidero vacío de agua. •...
  • Page 17: Mantenimiento Periódico

    MANTENIMIENTO Mantenimiento periódico MANTENIMIENTO Mantenimiento periódico • Limpie el sensor de nivel preestablecido con alcohol. • Limpie las sondas anualmente. • Reemplace anualmente la batería de 9 VCC del panel de alarmas. Solución de problemas Problema Causas probables Acción correctiva Enchufe el cable de alimentación al tomaco- Panel no enchufado al tomacorriente rriente y compruebe la alimentación...
  • Page 18 Para la ayuda técnica, por favor póngase en contacto: 800.701.7894 | littlegiant.com Franklin Electric Co., Inc. | Oklahoma City, OK 73157-2010 10000015085 Rev. 000 06/23 Copyright © 2023, Franklin Electric, Co., Inc. Todos los derechos están reservados.
  • Page 19: Manuel Du Propriétaire

    « High-Level » (niveau élevé), le système fait la différence entre l’eau et l’huile et active l’alarme à distance. Ce produit est couvert par une garantie limitée pour une période de 3 ans à compter de la date d’achat ori- ginale par le consommateur. Pour obtenir des informations complètes sur la garantie, consultez www.LittleGiant.com. Spécifications Le capteur •...
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Spécifications Trousse de pompe Performance de la pompe Modèle (LPM/GPM) Arrêt Modèle Volts de la m (pi) 6,1 m pompe 3 m (10 pi) (20 pi) OA1S-10ECH-1 10ECH-CIM 208,2 (55) 170,3 (45) 18,3 (60) Type de pompe/phase Monophasé, simplex Câble de la prise d’alimentation de la pompe 120 ou 240 V CA;...
  • Page 21: Installation Typique

    INSTALLATION Installation typique Risque de blessure grave ou de mort par électrocution. • Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez l’alimentation avant de travailler sur le système ou autour de celui- • Vérifiez les codes locaux d'électricité et de bâtiment avant l'installation. L'installation doit être conforme à la réglementa- tion ainsi qu'au NEC (Code américain de l’électricité) le plus récent et l’OSHA (loi sur la santé...
  • Page 22: Installation Physique

    CONNEXIONS ÉLECTRIQUES Installation physique Installation physique REMARQUE : Aucun ajustement du support de capteur de niveau préréglé n’est nécessaire. 1. Fixez le support de capteur à un tuyau de refoulement à l’aide de la bride de serrage de tuyau en acier inoxydable.
  • Page 23 CONNEXIONS ÉLECTRIQUES Notification à distance du fonctionnement du système Notification à distance du fonctionnement du système Câblez les contacts auxiliaires d’alarme du panneau directement au système de sécurité par alarme ou au SCAB pour la notification à distance du fonctionnement du système. •...
  • Page 24: Câbles D'alimentation

    CONFIGURATION Panneau d’alarme à distance (en option) Câbles d’alimentation 1. Assurez-vous que l’alimentation de la pompe et la prise de courant correspondent à la tension du panneau. 2. Branchez le câble d’alimentation de la pompe dans la prise du câble d’alimentation de la pompe entrant sur le panneau. 3.
  • Page 25 CONFIGURATION Panneau d’alarme à distance (en option) Alarmes Le capteur est livré avec deux paramètres d’alarme activés en usine : • La détection d’erreur du capteur de niveau est déclenchée si les sondes du capteur de niveau préréglé sont activées hors séquence. La DEL P1 indique que ce paramètre est activé. •...
  • Page 26: Modifier Les Paramètres

    FONCTIONNEMENT Voir les paramètres FONCTIONNEMENT Voir les paramètres Pour voir les paramètres actuels du système, appuyez sur Test Configure (« tester la configuration ») pen- dant au moins cinq secondes : • Les alarmes de niveau d’eau élevé, de niveau d’huile élevé et de panne s’illuminent en continu. •...
  • Page 27 FONCTIONNEMENT Test de fonctionnement 6. Testez le panneau d’alarme. • Vérifiez si le voyant d’alimentation vert est allumé. • Appuyez sur l'interrupteur Alarm Test (essai d’alarme) et assurez-vous que le témoin d’alarme rouge et le vibreur d’alerte se déclenchent. • Tout en maintenant l’interrupteur Alarm Test (essai d'alarme) enfoncé, appuyez sur l’interrupteur Alarm Silence.
  • Page 28: Entretien Périodique

    Pour l’aide technique, entrez s’il vous plaît en contact : 800.701.7894 | littlegiant.com Franklin Electric Co., Inc. | Oklahoma City, OK 73157-2010 10000015085 Rév. 000 06/23 Droits d’auteur © 2023, Franklin Electric, Co., Inc. Tous droits réservés.

This manual is also suitable for:

Oa1s120c14-lOa1s230c14-l

Table of Contents