Page 1
INSTRUCTION MANUAL 27 TON LOG SPLITTER CMXGLXT2700 IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US. 1-888-331-4569 WWW.CRAFTSMAN.COM...
Page 2
WARNING: To reduce the risk of injury, read the Support Leg instruction manual. Safety Chains If you have any questions or comments about this or Manual Canister any product, call CRAFTSMAN toll free at: Log Cradle 1-888-331-4569. Engine Oil Jug...
Page 3
WARNING: • NEVER move the log splitter while the engine is running. Turn off the engine before Read and understand all instructions and safety information in leaving the log splitter. this manual and on safety decals before assembling or operating the log splitter. •...
Page 4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS WARNING: IMPORTANT SAFETY INFORMATION TOOLS REQUIRED (Not Included) 7) FIRE PREVENTION • Screwdriver • ONLY refuel the log splitter in clear areas with no gas fumes and no spilled gas. • Hammer • NEVER operate the log splitter near flames, sparks or smoke. Hydraulic oil and gasoline •...
Page 5
STEP 3: Attach the Beam Assembly STEP 5: Attach Hydraulic Hose 3.1 Remove the hitch pin (17) and R-Clip-pin (20) from the beam. 5.1 Remove the connector and the hose plugs. Both plugs may be discarded. 3.2 Connect the beam and the hydraulic reservoir using the large hitch pin (17) 5.2 Attach the hydraulic hoses (6 and 15) to the filter assembly and the pump.
Page 6
STEP 6: Attach Control Lever STEP 7: Attach the Log Cradle 6.1 Remove the spring cotter pin and the retaining pin from the control valve. Rotate 7.1 Attach the log cradle (59) to the beam with the Ø12 flat washer (63) and the M12 nylon the control lever to the vertical position and secure with the retaining pin and the lock nut (12) using a 19mm wrench.
OPERATING INSTRUCTIONS WARNING WARNING: Read and understand all instructions and safety information in this DO NOT remove the hydraulic oil fill cap when the engine is running or hot. Hot oil manual and on safety decals before assembling or operating the log splitter. can escape causing severe burns.
HORIZONTAL POSITION OPERATING INSTRUCTIONS TOWING WARNING: The log splitter is equipped with pneumatic tires, a Class I or above coupler (2 in. diameter ball required) and safety chains. Before towing, the safety chains must be secured to the hitch or bumper of the vehicle. Local regulations should be checked regarding licensing, lights, towing, etc.
FREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If warning labels become illegible or are missing, call 1-888-331-4569 for a free replacement. For further technical support please contact: YTL International Inc. 17517 Fabrica Way Suite H Cerritos, CA 90703 Phone: (888) 331-4569 Website: www.CRAFTSMAN.com Log Splitter Parts and Service: Toll Free 1-888-331-4569...
SPECIFICATIONS Maximum Splitting Force................27 Tons Cycle Time....................14 Seconds (Note: Cycle time may vary given mechanical and environmental factors; the published cycle time is for ideal conditions) Wedge Height ................8” Hardened Steel Gear Pump .................14 GPM, 2-Stage Hydraulic Oil ......... AW32, AW46 and Universal Hydraulic Oil Hydraulic Capacity................
Para obtener información sobre el producto, el mantenimiento o la garantía, comuníquese con nosotros en: Pour obtenir de l'information sur les produits, les réparations ou la garantie, prière de nous contacter au: U.S. & Canada Only • É.-U. et Canada seulement www.CRAFTSMAN.com • 888-331-4569...
Page 16
MANUAL DE INSTRUCCIONES Divisor de leños de 27 toneladas CMXGLXT2700 SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS. 1-888-331-4569 WWW.CRAFTSMAN.COM...
Page 17
Pata de soporte el manual de instrucciones. Cadenas de seguridad Si tiene preguntas o comentarios sobre este producto Recipiente para el manual o cualquier otro, llame a la línea telefónica gratuita de Soporte de leños CRAFTSMAN: 1-888-331-4569. Jarra de aceite del motor...
Page 18
ADVERTENCIA: • NUNCA mueva el divisor de leños mientras el motor esté en marcha. Apague el Lea y comprenda toda las instrucciones y la información de seguridad en este manual y en las etiquetas adhesivas de seguridad antes de motor antes de dejar el partidor de troncos. ensamblar y usar este divisor de leños.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ADVERTENCIA: INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD HERRAMIENTAS NECESARIAS (No incluido) 7) PREVENCIÓN DE INCENDIOS • Destornillador • Martillo • SOLO debe recargar de combustible su divisor de leños en un área despejada sin • Cortador de cintas emanaciones ni derrames de gasolina.
Page 20
PASO 3: Conectar el Conjunto de Viga PASO 5: Conecte la manguera hidráulica 3.1 Retire el pasador de enganche y el pasador R-Clip de la viga (piezas 5.1 Retire el tapón del conector y el tapón de la manguera; puede desechar ambos tapones. 17 y 20 en la ilustración).
Page 21
PASO 6: Conecte el soporte de leños PASO 7: Conecte la base de registro 6.1 Retire el pasador de resorte y el pasador de retención de la válvula de control. 7.1 Instale la pieza 59 (soporte de leños) en la viga con las piezas 63 y 12 (arandela Gire la palanca de control a la posición vertical y asegúrela con el pasador de plana Ø12 y contratuerca de nylon M12) utilizando una llave inglesa de 19mm.
INSTRUCCIONES DE USO ADVERTENCIA ADVERTENCIA: Lea y comprenda toda las instrucciones y la información de NO retire la tapa de llenado del aceite hidráulico mientras el motor esté encendido o seguridad en este manual y en las etiquetas adhesivas de seguridad antes caliente.
POSICIÓN HORIZONTAL INSTRUCCIONES DE USO REMOLQUE ADVERTENCIA: Este divisor de leños está equipado con neumáticos, un acoplador de clase I o superior (requiere una bola de 2 pulgadas de diámetro) y cadenas de seguridad. Antes de remolcar la máquina, debe conectar bien las cadenas de seguridad al enganche o el parachoques del vehículo.
1-888-331-4569 para solicitar su reemplazo gratuito. Para soporte técnico adicional contacte a: YTL International Inc. 17517 Fabrica Way Suite H Cerritos, CA 90703 Teléfono: (888) 331-4569 Sitio web: www.CRAFTSMAN.com Repuestos y servicio del divisor de leños: Línea telefónica gratuita 1-888-331-4569...
ESPECIFICACIONES Fuerza de división máxima.................27 toneladas Duración del ciclo...................14 segundos (Muchos factores mecánicos y ambientales pueden alterar la duración del ciclo. El ciclo que describimos ocurre en condiciones ideales). Altura de la cuña...............8 pulg. (acero endurecido) Bomba de engranajes...............14 gal/min., 2 etapas Aceite hidráulico..........AW32, AW46 y aceite hidráulico universal Capacidad de fluido hidráulico.................6.5 galones Longitud máxima del leño................26 pulgadas...
LISTA DE COMPONENTES N.º ref. Pieza n.º Descripción Cant. 9121-06010-FH M6x10Tornillo de sujeción interno - cono hexagonal LSP2700-08000-0CG Cilindro LSP25-00001-DX Tubo de metal LSP25-00005-DX Pasador R LSP25-00004-DX Pasador del cilindro LSP25-00017 Manguera hidráulica (válvula-filtro externo) LSP25-06000 Conector LSM30-05000 Válvula de control LSP25-17000 Conector de combinación LSP25-00002-DX...
Page 28
LISTA DE COMPONENTES N.º ref. Pieza n.º Descripción Cant. 9404-03030-DX Ø3x30 Chaveta LSP25-00009-DX Tapa del eje LSP25-00021 Arandela de goma LSP25-10008-FH Anillo de retención de alambre de acero para eje LSP2700-02000 Depósito del fluido hidráulico 9301-06000-DX Ø6 Arandela plana 9101-08040-DX8.8 M8x40 Perno hexagonal 9101-06020-DX8.8 M6x20 Perno hexagonal...
Page 29
LISTA DE COMPONENTES N.º ref. Pieza n.º Descripción Cant. 9304-62000-FH Anillo de retención de alambre de acero para el eje LSP25-10010 Chaveta plana del motor 9206-08000-DX M8 Contratuerca de nylon LSP30MD-02000 Recipiente para el manual LSP25-10009 Chaveta plana de la bomba de engranajes 9101-08030-DX8.8 M8x30 Perno hexagonal LSP25-00008-DX...
Para obtener información sobre el producto, el mantenimiento o la garantía, comuníquese con nosotros en: Pour obtenir de l'information sur les produits, les réparations ou la garantie, prière de nous contacter au: U.S. & Canada Only • É.-U. et Canada seulement www.CRAFTSMAN.com • 888-331-4569...
Need help?
Do you have a question about the CMXGLXT2700 and is the answer not in the manual?
Questions and answers