Acekool AFO-1201A Operating And Safety Instructions Manual

12l air fryer oven

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

12L Air Fryer Oven
Operating and Safety Instructions
Model: AFO-1201A
- FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY-
EN
DE
FR
ES
IT
For your safety and continued enjoyment of this product, always read
the instruction manual carefully before using.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Acekool AFO-1201A

  • Page 1 12L Air Fryer Oven Operating and Safety Instructions Model: AFO-1201A - FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY- For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction manual carefully before using.
  • Page 2 Your home in sync CONTENTS English Deutsch Français Español Italiano...
  • Page 3: Table Of Contents

    Your home in sync CONTENTS Speci cation & Feature Description Important Safeguards Operation Instructions Settings Cleaning Storage Environment Guarantee and service Trouble and shooting Correct disposal of this product...
  • Page 4: Speci Cation & Feature

    Your home in sync Speci cation & Feature Voltage: AC220-240V~50/60Hz Wattage: 2000W Capacity of basket: 12L Adjustable temperature: 50-205°C Timer: 0-60mins Description General description (Fig.1) Air outlet openings Deep air ow racks Control panel Power cord Housing Rotisserie fork Oil tray Silicone bowl Handle Door...
  • Page 5 Your home in sync 4 12 Description of accessories 1. Silicone bowl Place food in the silicone bowl ,then put the silicone bowl on top of air ow rack for easy cleaning. 2. Oil tray Catch food scraps and oil for easy cleaning. 3.
  • Page 6: Important Safeguards

    Your home in sync Disassembly: The door opens about 70 degrees, push the push button in the direction of the arrow, as shown above, then pull the door down to force it apart. 4. Air ow racks Can be used not only for dehydration but also to cook crispy snacks or reheat items like pizza, If you need to bake other meats, it is recommended to brush a little oil on the net.
  • Page 7 Your home in sync 7. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries. 8. Do not use outdoors. 9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces. 10.
  • Page 8: Operation Instructions

    Your home in sync DO NOT DRAPE CORD! KEEP AWAY FROM CHILDREN! Caution Ensure the appliance in placed on a horizontal, even and stable surface. This appliance is designed for household use only. It may not suitable to be safely used in environments such as staff kitchens, farms, motels, and other non-residential environments.
  • Page 9 Your home in sync Using the appliance The oil-free can prepare a large range of ingredients. The recipe booklet included helps you get to know the appliance. 1. Connect the mains plug into an earthed wall socket. 2. Open the door. 3.
  • Page 10 Your home in sync Note: During the operation, press the button, the fan and the electric heating tube are suspended, the power light ashes in seconds, press the button, and the fan and the electric heating tube enter the working state again. After the motor is energized, the fan light ashes in seconds, and when the heating tube is heated, the heating light is on, and when it is not...
  • Page 11: Settings

    Your home in sync Settings This table below will help you to select the basic settings for the ingredients. Note: Keep in mind that these settings are indications. As ingredients differ in origin, size, shape as well as brand, we cannot guarantee the best setting for your ingredients. The Rapid Air technology instantly can reheat the air inside the appliance instantly.
  • Page 12 Your home in sync Min-max Time Temperature Amount Extra information (min.) (°C) Snacks 500-800 8-10 Spring rolls Frozen chicken nuggets 500-1000 6-10 Frozen sh ngers 500-800 6-10 Frozen bread crumbed 500-800 8-10 cheese snacks Stuffed vegetables 400-800 Cut into thin slices of about 5mm, and evenly arrange the layers in 240~480 Dehydrate...
  • Page 13: Cleaning

    Your home in sync Cleaning Clean the appliance after every use. Do not use metal kitchen utensils or abrasive cleaning materials to clean oil tray, as this may damage the non-stick coating. 1. Remove the mains plug from the wall socket and let the appliance cool down. Note: Open the door and let the air fryer oven cool faster.
  • Page 14: Trouble And Shooting

    Your home in sync Trouble and shooting Problem Possible Cause Solution Put the mains plug in an The appliance is not plugged in. The Hot-air fryer does not work earthed wall socket. Put smaller batches of ingredients in the air fryer oven. The amount of ingredients is Smaller batches are fried more too large.
  • Page 15: Correct Disposal Of This Product

    Your home in sync Correct disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
  • Page 16 Ihr Zuhause im Einklang INHALT Spezi kation & Funktion Beschreibung Wichtige Sicherheitsmassnahmen Bedienungsanleitungen Einstellungen Reinigung Lagerung Umwelt Garantie und Service Fehlerbehebung Korrekte Entsorgung dieses Produkts...
  • Page 17: Spezi Kation & Funktion

    Ihr Zuhause im Einklang Spezi kation & Funktion Spannung: AC220-240V~50/60Hz Leistung: 2000W Ofenkapazität: 12L Temperatur: 50-205°C Zeiteinstellung: 0-60min Beschreibung Allgemeine Beschreibung (Abb.1) Luftaustrittsöffnungen Gestelle mit tiefem Luftstrom Bedienfeld Netzkabel Rotisserie-Gabel Gehäuse Silikonschale Griff Ölbehälter Gestelle mit achem Luftstrom Brothalter Tür Fig.1...
  • Page 18 Ihr Zuhause im Einklang 4 12 Beschreibung des Zubehörs 1. Silikonschale Legen Sie Lebensmittel in die Silikonschüssel und stellen Sie die Silikonschüssel dann zur einfachen Reinigung auf das Luftstromgestell. 2. Oilbehälter Fängt Speisereste und Öl für eine einfache Reinigung auf. 3.
  • Page 19: Wichtige Sicherheitsmassnahmen

    Ihr Zuhause im Einklang Demontage: Die Tür öffnet sich um etwa 70 Grad, drücken Sie den Druckknopf in Pfeilrichtung, wie oben gezeigt, und ziehen Sie dann die Tür nach unten, um sie auseinander zu drücken. 4. Luftstromgestelle Kann nicht nur zum Dörren, sondern auch zum Zubereiten knuspriger Snacks oder zum Aufwärmen von Speisen wie Pizza verwendet werden.
  • Page 20 Ihr Zuhause im Einklang 7. Die Verwendung von Zubehörteilen, die nicht vom Gerätehersteller empfohlen werden, kann zu Verletzungen führen. 8. Nicht im Freien verwenden. 9. Lassen Sie das Kabel nicht über Tisch- oder Tresenkanten hängen oder heiße Ober ächen berühren. 10.
  • Page 21 Ihr Zuhause im Einklang Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als in dieser Anleitung beschrieben. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt laufen. Beim Heißluftfrittieren entweicht heißer Dampf durch die Luftaustrittsöffnungen. Halten Sie Hände und Gesicht vom Dampf und von den Luftaustrittsöffnungen fern. Achten Sie auch auf heißen Dampf und heiße Luft, wenn Sie die Pfanne aus dem Gerät nehmen.
  • Page 22 Ihr Zuhause im Einklang Verwendung des Geräts Das Gerät kann eine große Auswahl an Zutaten zubereiten. Das mitgelieferte Rezeptheft hilft Ihnen, das Gerät kennenzulernen. 1. Schließen Sie den Netzstecker an eine geerdete Steckdose an. 2. Öffnen Sie die Tür. 3. Geben Sie die Speisen in die Heißluftfritteuse. 4.
  • Page 23 Ihr Zuhause im Einklang Hinweis: Drücken Sie während des Vorgangs auf , der Lüfter und das elektrische Heizrohr werden ausgesetzt, die Betriebsanzeige blinkt sekundenschnell, drücken Sie und der Lüfter und das elektrische Heizrohr treten wieder in den Arbeitszustand ein. Nachdem der Motor eingeschaltet ist, blinkt das Lüfterlicht und wenn das Heizrohr erhitzt wird, ist das Heizlicht eingeschaltet,...
  • Page 24: Einstellungen

    Ihr Zuhause im Einklang Einstellungen Die folgende Tabelle hilft Ihnen bei der Auswahl der Grundeinstellungen für die Zutaten. Hinweis: Beachten Sie, dass diese Einstellungen Hinweise sind. Da sich die Zutaten in Herkunft, Größe, Form und Marke unterscheiden, können wir die beste Einstellung für Ihre Zutaten nicht garantieren.
  • Page 25 Ihr Zuhause im Einklang Min.-max. Zeit Temperatur Menge Weitere Information (Min.) (°C) Snacks 500-800 8-10 Frühlingsrollen Gefrorene Hühnernuggets 500-1000 6-10 Gefrorene Fischstäbchen 500-800 6-10 Gefrorene Semmelbrösel 500-800 8-10 Käse-Snacks Gefülltes Gemüse 400-800 In dünne Scheiben von etwa 5 mm schneiden und die Schichten gleichmäßig im Netz verteilen.
  • Page 26: Reinigung

    Ihr Zuhause im Einklang Reinigung Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Verwenden Sie zum Reinigen der Ölwanne keine Küchenutensilien aus Metall oder scheuernde Reinigungsmittel, da dies die Antihaftbeschichtung beschädigen kann. 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen. Hinweis: Öffnen Sie die Tür und lassen Sie die Heißluftfritteuse schneller abkühlen.
  • Page 27: Fehlerbehebung

    Ihr Zuhause im Einklang Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Stecken Sie den Netzstecker Die Heißluftfritteuse Das Gerät ist nicht angeschlossen. funktioniert nicht in eine geerdete Steckdose. Geben Sie kleinere Mengen an Zutaten in den Heißluftfritteuse- Die Menge der Zutaten ist zu nofen.
  • Page 28: Korrekte Entsorgung Dieses Produkts

    Ihr Zuhause im Einklang Korrekte Entsorgung dieses Produkts Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt in der gesamten EU nicht mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, recyceln Sie es verantwortungsbewusst, um die nachhaltige Wiederverwendung von Materialressourcen zu fördern.
  • Page 29 Votre maison en synchronisation SOMMAIRE Spéci cations et caractéristiques Description Garde-fous Importants Instructions d'utilisation Paramètres Nettoyage Stockage Environnement Garantie et service Problèmes et dépannage Élimination correcte de ce produit...
  • Page 30: Description

    Votre maison en synchronisation Spéci cation & Caractéristique Voltage: AC220-240V~50/60Hz Puissance : 2000W Capacité du four : 12L Température : 50-205℃ Minuterie : 0-60 minutes Description Description générale (Fig.1) Ouvertures de sortie d'air Crémaillères à ux d'air profond Panneau de contrôle Cordon d'alimentation Fourchette à...
  • Page 31 Votre maison en synchronisation 4 12 Description des accessoires 1. Bol en silicone Placez les aliments dans le bol en silicone, puis placez le bol en silicone sur la grille d'aération pour un nettoyage facile. 2. Bac à huile Récupère les restes de nourriture et l'huile pour un nettoyage facile. 3.
  • Page 32: Garde-Fous Importants

    Votre maison en synchronisation Démontage: La porte s'ouvre d'environ 70 degrés, poussez le bouton poussoir dans le sens de la èche, comme indiqué ci-dessus, puis tirez la porte vers le bas pour la forcer à s'ouvrir. 4. Crémaillères de débit d'air Peut être utilisé...
  • Page 33 Votre maison en synchronisation 5. Débranchez la machine lorsqu'elle n'est pas utilisée et avant de la nettoyer. Installez ou retirez les pièces après avoir refroidi la machine. 6. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de quali cation similaire a n d'éviter tout danger.
  • Page 34: Instructions D'utilisation

    Votre maison en synchronisation Maintenez le cordon d'alimentation à l'écart des surfaces chaudes. Ne branchez pas l'appareil et n'utilisez pas le panneau de commande avec des mains mouillées. Ne placez pas l'appareil contre un mur ou contre d'autres appareils. Laissez au moins 10 cm d'espace libre à...
  • Page 35 Votre maison en synchronisation Préparation à l'utilisation 1. Placez l'appareil sur une surface stable, horizontale et plane. 2. Ne pas placer l'appareil sur une surface non résistante au feu. 3. Ne posez rien sur le dessus de l'appareil, car le ux d'air serait perturbé et affecterait le résultat de la friture à...
  • Page 36 Votre maison en synchronisation Après avoir réglé l'heure et la température, appuyez sur le bouton , le tube chauffant électrique et le ventilateur commencent à fonctionner, le voyant d'alimentation cesse de clignoter, le voyant d'alimentation est toujours allumé, les indicateurs d'af chage de la température et de l'heure sont constamment allumés, et le temps commence à...
  • Page 37: Paramètres

    Votre maison en synchronisation Paramètres Le tableau ci-dessous vous aidera à sélectionner les paramètres de base des ingrédients. Remarque : Gardez à l'esprit que ces réglages sont des indications. Les ingrédients étant différents en termes d'origine, de taille, de forme et de marque, nous ne pouvons pas garantir le meilleur réglage pour vos ingrédients.
  • Page 38 Votre maison en synchronisation Min-max Temps Température Informations supplémentaires Montant (min.) (°C) Snacks 500-800 8-10 Rouleaux de printemps Nuggets de poulet 500-1000 6-10 surgelés Bâtonnets de poisson 500-800 6-10 surgelés Pain surgelé émietté 500-800 8-10 collations au fromage Légumes farcis 400-800 Coupez en nestranches d'environ 5 mm, et disposez les couches de...
  • Page 39: Nettoyage

    Votre maison en synchronisation Nettoyage Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. N'utilisez pas d'ustensiles de cuisine en métal ou de produits de nettoyage abrasifs pour nettoyer le bac à huile, car cela pourrait endommager le revêtement antiadhésif. 1. Retirez la che secteur de la prise murale et laissez refroidir l'appareil. Remarque : ouvrez la porte et laissez le four à...
  • Page 40: Problèmes Et Dépannage

    Votre maison en synchronisation Problèmes et dépannage Problème Cause possible Solution Branchez la che secteur dans La friteuse à air chaud ne L'appareil n'est pas branché. une prise murale reliée à la terre. fonctionne pas Mettez de plus petites quantités d'ingrédients dans le four de la La quantité...
  • Page 41: Élimination Correcte De Ce Produit

    Votre maison en synchronisation Élimination correcte de ce produit Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans toute l'UE. Pour éviter tout dommage éventuel à l'environnement ou à la santé humaine dû à l'élimination incontrôlée des déchets, recyclez-le de manière responsable a n de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles.
  • Page 42 Su casa en sintonía CONTENIDO Especi caciones y características Descripción Precauciones Importantes Instrucciones de uso Ajustes Limpieza Almacenamiento Entorno Garantía y servicio Solución de problemas Eliminación correcta de este producto...
  • Page 43: Especi Caciones Y Características

    Su casa en sintonía Especi caciones y características Voltaje: AC220 - 240 V ~ 50/60 Hz Potencia: 2000 W Capacidad del horno: 12 L Temperatura: 50-205 ℃ Temporizador: 0-60 mins Descripción Descripción general (Fig.1) Aberturas de salida de aire Rejillas de ujo de aire profundo Panel de control Cable de alimentación Horquilla del asador...
  • Page 44 Su casa en sintonía 4 12 Descripción de los accesorios 1. Bol de silicona Coloque los alimentos en el bol de silicona y, a continuación, coloque el bol de silicona encima de la rejilla de ujo de aire para facilitar la limpieza. 2.
  • Page 45 Su casa en sintonía Desmontaje: La puerta se abre unos 70 grados. Pulse el botón en la dirección de la echa, como se muestra arriba, y luego tire de la puerta hacia abajo para forzarla a separarse. 4. Bastidores de ujo de aire Puede utilizarse no solo para deshidratar, sino también para cocinar aperitivos crujientes o recalentar alimentos (pizza, etc.).
  • Page 46 Su casa en sintonía 5. Desenchúfela de la toma de corriente cuando no la utilice y antes de limpiarla. Instale o retire las piezas después de enfriar la máquina. 6. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o personas con cuali cación similar con el n de evitar un peligro.
  • Page 47: Instrucciones De Uso

    Su casa en sintonía No enchufe el aparato ni utilice el panel de control con las manos mojadas. No coloque el aparato contra una pared o contra otros aparatos. Deje al menos 10 cm de espacio libre en la parte trasera y los laterales, y 10 cm por encima del aparato. No coloque nada encima del aparato.
  • Page 48 Su casa en sintonía Preparación para el uso 1. Coloque el aparato sobre una super cie estable, horizontal y plana. 2. No coloque el aparato sobre una super cie que no sea resistente al calor. 3. No coloque nada encima del aparato, el ujo de aire se interrumpirá y afectará al resultado de la fritura con aire caliente.
  • Page 49 Su casa en sintonía Después de ajustar la hora y la temperatura, presiona el botón ; el tubo de calentamiento eléctrico y el ventilador empiezan a funcionar, el piloto de encendido deja de parpadear y queda encendido, los indicadores de temperatura y tiempo están constantemente encendidos y el tiempo empieza la cuenta atrás.
  • Page 50: Ajustes

    Su casa en sintonía Ajustes Esta tabla le ayudará a seleccionar los ajustes básicos de los ingredientes. Nota: Tenga en cuenta que estos ajustes son orientativos. Como los ingredientes di eren en origen, tamaño, forma y marca, no podemos garantizar el ajuste exacto para sus ingredientes. La tecnología Rapid Air puede recalentar instantáneamente el aire en el interior del aparato.
  • Page 51 Su casa en sintonía Cantidad Tiempo Temperatura Max-Min Información adicional (min.) (°C) Bocadillos 500-800 8-10 Arrolladitos primavera Nuggets de pollo 500-1000 6-10 congelados Palitos de pescado 500-800 6-10 congelados Pan rallado congelado 500-800 8-10 bocadillos de queso Verduras rellenas 400-800 Cortar en rodajas nas de unos 5 mm y disponer las capas uniformemente 240~480...
  • Page 52: Limpieza

    Su casa en sintonía Limpieza Limpie el aparato después de cada uso. No utilice utensilios de cocina metálicos ni materiales de limpieza abrasivos para limpiar la bandeja de aceite, ya que podrían dañar el revestimiento antiadherente. 1. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y deje que el aparato se enfríe. Nota: Abra la puerta y deje que la freidora de aire se enfríe más rápido.
  • Page 53: Solución De Problemas

    Su casa en sintonía Resolución de problemas Problema Posible causa Solución Conecte el enchufe a una toma El aparato no está enchufado. La freidora no funciona. de corriente. Ponga lotes de ingredientes más La cantidad de ingredientes es pequeños, estos se fríen de demasiada.
  • Page 54: Eliminación Correcta De Este Producto

    Su casa en sintonía Eliminación correcta de este producto Esta marca indica que este producto no debe eliminarse con otros residuos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana derivados de la eliminación incontrolada de residuos, recíclelo de forma responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales.
  • Page 55 La tua casa sincronizzata CONTENUTI Speci che e caratteristiche Descrizione Precauzioni Importanti Istruzioni per l'uso Impostazioni Pulizia Conservazione Ambiente Garanzia e servizio Problemi e risoluzioni Corretto smaltimento di questo prodotto...
  • Page 56: Speci Che E Caratteristiche

    La tua casa sincronizzata Speci che e caratteristiche Tensione: AC220-240V ~ 50 / 60Hz Wattaggio: 2000W Capacità forno: 12L Temperature: 50-20 5°C Timer: 0-60 min Descrizione Descrizione generale (Fig.1) Aperture di uscita dell'aria Rack di usso d'aria forte Pannello di controllo Cavo di alimentazione Forcella girarrosto Alloggiamento...
  • Page 57 La tua casa sincronizzata 4 12 Descrizione degli accessori 1. Ciotola in silicone Metti il cibo nella ciotola di silicone, quindi metti la ciotola di silicone sopra il Rack di usso d'aria per una facile pulizia. 2. Vaschetta olio Cattura gli scarti di cibo e l'olio per una facile pulizia. 3.
  • Page 58 La tua casa sincronizzata Smontaggio: la porta si apre di circa 70 gradi, premere il pulsante nella direzione della freccia, come mostrato sopra, quindi tirare la porta verso il basso per forzarla a separarla. 4. Rack per il usso d'aria Può...
  • Page 59 La tua casa sincronizzata 6. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal fabbricante, dal suo agente di servizio o da persone quali cate in modo analogo per evitare un pericolo. 7. L'uso di accessori non raccomandati dal produttore dell'apparecchio possono causare lesioni. 8.
  • Page 60 La tua casa sincronizzata Non allacciare nulla sulla parte superiore dell'apparecchio. Non utilizzare l'apparecchio per scopi diversi da quelli descritti in questo manuale. Non lasciare che l'apparecchio funzioni incustodito. Durante la frittura ad aria calda, il vapore caldo viene rilasciato attraverso le aperture di uscita dell'aria, tenere le mani e il viso a distanza di sicurezza dal vapore e dalle aperture di uscita dell'aria.
  • Page 61 La tua casa sincronizzata Preparazione per l'uso 1. Posizionare l'apparecchio su una super cie stabile, orizzontale e uniforme. 2. Non allacciare l'apparecchio su una super cie non resistente al cuore. 3. Non mettere nulla sopra l'apparecchio, il usso d'aria sarà interrotto e in uenzerà il risultato della frittura ad aria calda.
  • Page 62 La tua casa sincronizzata Dopo aver impostato l'ora e la temperatura, premere il pulsante , il tubo di riscaldamento elettrico e la ventola iniziano a funzionare, la spia di alimentazione smette di lampeggiare, la spia di alimentazione è sempre accesa, gli indicatori di visualizzazione della temperatura e dell'ora sono costantemente accesi e inizia il conto alla rovescia.
  • Page 63: Impostazioni

    La tua casa sincronizzata Impostazioni Questa tabella qui sotto ti aiuterà a selezionare le impostazioni di base per gli ingredienti. Nota: tieni presente che queste impostazioni sono indicative. Poiché gli ingredienti differiscono per origine, dimensioni, forma e marca, non possiamo garantire l'impostazione migliore per i tuoi ingredienti.
  • Page 64 La tua casa sincronizzata Min-max Temperatura Ulteriori informazioni Quantitativo (min.) (°C) Snack 500-800 8-10 Involtini 500-1000 6-10 Crocchette di pollo surgelate 500-800 6-10 Bastoncini di pesce congelati Pane surgelato sbriciolato 500-800 8-10 snack al formaggio Verdure ripiene 400-800 Tagliare a fettine sottili di circa 5 mm e disporli a strati nella rete.
  • Page 65: Conservazione

    La tua casa sincronizzata Pulitura Pulire l’apparecchio dopo ogni utilizzo. Non utilizzare utensili da cucina in metallo o materiali abrasivi per la pulizia del vassoio dell'olio, poiché ciò potrebbe danneggiare il rivestimento antiaderente. 1. Rimuovere la spina di corrente dalla presa a muro e lasciare raffreddare l'apparecchio. Nota: Aprire la porta e lasciare il forno friggitrice ad aria raffreddare più...
  • Page 66: Problemi E Risoluzioni

    La tua casa sincronizzata Problemi e risoluzioni Problema Possibile causa Soluzione Inserire la spina di rete in una L'accessorio non è collegato. La friggitrice ad aria non funziona presa a muro con messa a terra. Metti gli ingredienti più piccoli La quantità...
  • Page 67: Corretto Smaltimento Di Questo Prodotto

    La tua casa sincronizzata Corretto smaltimento di questo prodotto Questo marchio indica che questo prodotto non dovrebbe essere smaltito con altri ri uti domestici in tutta l'UE. Per prevenire possibili danni all'ambiente o alla salute umana derivanti dallo smaltimento incontrollato dei ri uti, riciclarli responsabilmente per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
  • Page 68 Your home in sync Model: AFO-1201A Email: support@acekool.vip Website: https://www.acekool.vip Made in China...

Table of Contents