Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Gebrauchsanleitung PK-Nr. 2807
PAIDI Möbel GmbH
Instructions / Mode d'emploi / Gebruiksaanwijzing /
Hauptstraße 87
D-97840 Hafenlohr
инструкция по использованию / 使用说明
STEN
127 5599
Seite 1 von 23
PK-Nr. 2807 Stand 02/2018 Ä: 07/2022

Advertisement

loading

Summary of Contents for PAIDI STEN 127 5599

  • Page 1 Gebrauchsanleitung PK-Nr. 2807 PAIDI Möbel GmbH Instructions / Mode d‘emploi / Gebruiksaanwijzing / Hauptstraße 87 D-97840 Hafenlohr инструкция по использованию / 使用说明 STEN 127 5599 Seite 1 von 23 PK-Nr. 2807 Stand 02/2018 Ä: 07/2022...
  • Page 2 Warnhinweis! PAIDI Möbel GmbH Warning! / Avertissement! / Waarschuwing! / Hauptstraße 87 D-97840 Hafenlohr Предупреждение! / 警示! Vorbereitung / Preparation / Préparation / Voorbereiding / Подготовка / 准备 Montage / Assembly / Assemblage / Montage / Монтаж / 组装 siehe PK-Nr. 2800 Warnhinweis ! Warnhinweis ! Beiliegende Wandbefestigungen müssen montiert werden !
  • Page 3 Beschläge PAIDI Möbel GmbH Fittings / Raccords / Hulpstukken / Hauptstraße 87 D-97840 Hafenlohr Фурнитура / 配件 DIN A4 ca. 0,75h 3,5 x 25 ø8 x 35 4,0 x 45 681 0757 681 5561 681 4900 681 0702 681 4893...
  • Page 4 448x361x16 mm 448x357x16 mm Seite 4 von 23 PK-Nr. 2807 Stand 02/2018 Ä: 05/2020...
  • Page 5 max. 15 Kg Seite 5 von 23 PK-Nr. 2807 Stand 02/2018 Ä: 05/2020...
  • Page 6 681 0759 681 8126 Seite 6 von 23 PK-Nr. 2807 Stand 02/2018 Ä: 09/2020 681 8137...
  • Page 7 Seite 7 von 23 PK-Nr. 2807 Stand 02/2018 Ä: 05/2020 681 0759 681 8126...
  • Page 8 Seite 8 von 23 PK-Nr. 2807 Stand 02/2018 Ä: 05/2020 681 2793...
  • Page 9 681 2793 Seite 9 von 23 ø8 x 45 PK-Nr. 2807 Stand 02/2018 Ä: 05/2020 681 2793 681 0402...
  • Page 10 681 0757 Seite 10 von 23 PK-Nr. 2807 Stand 02/2018 Ä: 05/2020 681 5561...
  • Page 11 Seite 11 von 23 3,5 x 25 PK-Nr. 2807 Stand 02/2018 Ä: 05/2020 681 4900...
  • Page 12 Front ø8 x 35 4,0 x 45 681 0702 681 4893 Seite 12 von 23 PK-Nr. 2807 Stand 02/2018 Ä: 05/2020 681 0759...
  • Page 13 ø8 x 35 681 0702 Seite 13 von 23 4,0 x 45 PK-Nr. 2807 Stand 02/2018 Ä: 05/2020 681 4893 681 0759...
  • Page 14 Seite 14 von 23 PK-Nr. 2807 Stand 02/2018 Ä: 05/2020...
  • Page 15 Seite 15 von 23 PK-Nr. 2807 Stand 02/2018 Ä: 05/2020...
  • Page 16 Seite 16 von 23 PK-Nr. 2807 Stand 02/2018 Ä: 05/2020...
  • Page 17 Seite 17 von 23 PK-Nr. 2807 Stand 02/2018 Ä: 05/2020...
  • Page 18 448x361x16 mm 448x357x16 mm Seite 18 von 23 PK-Nr. 2807 Stand 02/2018 Ä: 05/2020 681 0350...
  • Page 19 Seite 19 von 23 3,0 x 20 PK-Nr. 2807 Stand 02/2018 Ä: 05/2020 681 4914 681 2498...
  • Page 20 Kippsicherung !! Tilt protection ! Dispositif anti-basculement ! Kantelbeveiliging ! Защита от опрокидывания ! 防倾倒装置! siehe PK-Nr. 2800 Seite 20 von 23 PK-Nr. 2807 Stand 02/2018 Ä: 07/2022...
  • Page 21 max. 15 Kg Griff CLICK !! Farbton Staubgrau 4,0 x 40 681 8458 681 4911 683 0109 Justierung der Schubkästen Adjustment of drawers / Réglage des tiroirs Afstelling van de lades / Регулировка выдвижных ящиков Demontage der Schubkästen 抽屉的调整 Disassembly of the drawers Démontage des tiroirs Demontage van de lades Демонтаж...
  • Page 22 Demontage der Türen Disassembly of doors Démontage des portes Demontage van de deuren Демонтаж дверок 拆卸门 Justierung der Türen Adjustement of doors Réglage des portes Afstelling van de deuren Регулировка дверок 门的调整 681 2552 Griff Seite 22 von 23 4,0 x 40 PK-Nr.
  • Page 23 ø8 x 45 681 0402 Demontage der Türen Disassembly of doors Démontage des portes Demontage van de deuren Демонтаж дверок 拆卸门 Justierung der Türen Adjustement of doors Réglage des portes Afstelling van de deuren Регулировка дверок 门的调整 681 2552 Griff Seite 23 von 23 4,0 x 40 PK-Nr.
  • Page 24 übernehmen wir keine Haftung. resulting damage. Nous déclinons toute responsabilité pour toute connexion mur-cheville incorrecte et pour tout dommage en résultant. PAIDI Möbel GmbH Hauptstraße 87 Fijación mural / protección antivuelco D-97840 Hafenlohr/Main ¡Atención! Conserve el manual adjunto para su uso posterior y futuras referen-...
  • Page 25 Fixare pe perete / Asigurare contra răsturnării Väggmontering / tippskydd Pritrditev na zid / Zaščita pred prevrnitvijo Atenţie ! Păstraţi instrucţiunile de monaj anexate pentru a le folosi şi altă dată sau OBS.! Behåll den bifogade monteringsanvisningen för framtida behov och frågor. Pozor ! Priložena navodila za sestavo shranite za kasnejšo uporabo in pov- pentru întrebări ulterioare.