Page 1
Libretto Istruzioni Instruction Booklet Mode D’emploi Gebrauchsanweisung Libro De Instrucciones Instruçoes Call free 800-753688...
Page 2
DATI TECNICI TECHNICAL DATA DONNÉES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DATOS TÉCNICOS DADOS TÉCNICOS EASY YOGURT Type 423002 220-240 V ~ 50 Hz 14 W Made in P.R.C.
FIG. 1 ••• GERMANY INFORMATIONEN FÜR DIE BENUTZER Gemäß den Europäischen Richtlinien 2002/95/EG, 2002/96/EG und 2003/1 08/EG über die Reduzierung der Verwendung gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten, sowie die Abfallentsorgung. • Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät besagt, dass es am Ende seiner Verwendungszeit getrennt von anderen Abfällen entsorgt werden muss.
FIG. 1 ••• ITALY INFORMAZIONE AGLI UTENTI Ai sensi dell’art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n.15 “Attitudine delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”...
Page 6
(1) sul corpo apparecchio. • Portate l’interruttore di accensione (3) sulla posizione I = acceso, per Com EASY YOGURT é possível preparar iogurte natural, de aromatizar mettere in funzione l’apparecchio: la lampadina integrata nell’interruttore depois da sua preparação ou preparar iogurte já aromatizado: a seguir si accende.
Page 7
• Colocar o interruptor de ligação (3) na posição I = aceso, para colocar o aparelho em funcionamento: a lâmpada incorporada no interruptor Con EASY YOGURT è possibile preparare yogurt naturale, da acende. aromatizzare dopo la sua preparazione o preparare yogurt già...
Page 8
• A Termozeta não pode ser considerada responsável por eventuais danos a pessoas, animais ou coisas causados por uma instalação errónea ou Termozeta S.p.A. si riserva il diritto di apportare modifiche estetiche e/o tecniche senza derivados do uso impróprio, erróneo ou irracional.
Page 9
• Termozeta cannot be held responsible for any damages to people Termozeta S.p.A. se riserva el derecho de aportar modificaciones técnicas y/o estéticas a los animals or things caused by incorrect installation or due to improper, propios productos al fin de mejorar las prestaciones.
Page 10
• El indicador del tiempo (4) solo sirve para recordarse la hora de Then the enzymes to use will be present in the yoghurt previously preparación del yogur y su funcionamiento es manual: NO ES UN prepared with EASY YOGURT. TEMPORIZADOR. • Para la preparación de yogur aromatizados es suficiente añadir piezas NOTE de fruta, mermeladas o jarabes al yogur ya preparado.
Page 11
• Asegurarse de que la leche y el yogur comprados estén a temperatura ambiente. EASY YOGURT allows to prepare natural yoghurt, then to aromatise or • Verter la leche en un recipiente y añadir la cantidad de una cucharada already aromatised yoghurt: here below some simple recipes to prepare de yogur para cada bote (7) de la yogurtera.
Para el desecho, aténganse a las normas en vigor de su lugar de residencia. Termozeta S.p.A. reserves the right to introduce technical and/or aesthetic changes to its • Termozeta no se puede considerar responsable de eventuales daños a products intended to improve performances.
Page 13
• Termozeta ne pourra être tenue responsable des dommages à personnes, animaux ou choses causés par une installation erronée ou un usage impropre, Termozeta S.p.A. behält sich das Recht vor, an den Produkten technische und/oder non correct et irresponsable. ästhetische Änderungen zur Verbesserung der Leistungen vorzunehmen.
Page 14
• Après avoir préparé le yaourt, éteindre l’appareil en déplaçant le bouton (3) sur la position O = éteint (l’ampoule du bouton s’éteinte) et Mit dem EASY YOGURT können Sie Naturjoghurt zubereiten und diesen déconnectez la fiche de la prise de courant.
Page 15
Joghurt gut mit der Milch vermischt ist und keine Klumpen zurückbleiben. EASY YOGURT vous permit de préparer du yaourt naturel, à aromatiser • Geben Sie das Gemisch in die Joghurtgläschen (7). après sa préparation ou du yaourt déjà aromatisé: ci-dessous des simples •...
Page 16
Für die Entsorgung beachten Sie bitte die geltenden Vorschriften an Ihrem Wohnort. • Termozeta kann nicht für eventuelle Schäden an Personen, Tieren oder Termozeta S.p.A. se réserve le droit d'apporter des modifications techniques et/ou Sachen haftbar gemacht werden, die auf falsche Installation oder esthétiques à...
Need help?
Do you have a question about the easy yogurt and is the answer not in the manual?
Questions and answers