Page 1
Gebruiksaanwijzing – Instruction manual INSTRUCTIONS D'INSTALLATION - Bedienungsanleitung ________________________________________________________________________ BQ-6314 LIBO Technical Services 0900-5020043 (Dutch number)/ +31505020043 (International number) info@liboairco.nl Lees eerst deze gebruikershandleiding, alvorens uw barbecue te installeren en in gebruik te nemen.
Page 3
- Zoek niet met een aansteker naar gaslekken. - Gebruik uw Brixton BBQ niet wanneer er sprake is van een gaslek bij de aansluitingen. - Houd brandbaar materiaal minimaal 100 cm uit de buurt van de zijkanten of achterzijde van de barbecue.
Page 4
- Wees voorzichtig als u uw Brixton BBQ gebruikt. Tijdens het gebruik of tijdens het schoonmaken kan de barbecue heet zijn. Blijf daarom altijd in de buurt van de barbecue en verplaats de barbecue niet tijdens het gebruik. - Wanneer de branders tijdens het bereiden van de gerechten uitgaan, draai dan alle gaskleppen dicht.
Page 5
WAARSCHUWING: Dit toestel wordt heel erg warm. Wees extra voorzichtig wanneer kinderen of ouderen aanwezig zijn. WAARSCHUWING: Het toestel niet verplaatsen wanneer deze in gebruik is. WAARSCHUWING: Draag handschoenen bij gebruik van dit toestel. LET OP: Deze barbecue is niet bedoeld voor installatie in of plaatsing op een camper/caravan. Het is ook niet bedoeld voor installatie in of op een boot.
Page 6
Sluit de drukregelaar aan op uw gasfles. ZEER BELANGRIJK: • De temperatuur van de regelaar mag niet boven de 60°C (140F) stijgen. De regelaar moet voorzien zijn van een veiligheidsklep of drukbeveiliging. • De opening van de drukregelaar moet passen op de aansluiting van de gaskraan van de fles. •...
Page 7
! ! ! GEVAAR ! ! ! • Bewaar NOOIT een extra gasfles onder of vlakbij de BBQ of in een gesloten ruimte. • Vul de gasfles NOOIT voor meer dan 80%. Een overvolle extra gasfles is gevaarlijk, omdat er overtollig gas uit de veiligheidsklep kan lekken.
Page 8
VEILIGHEIDSTIPS • Controleer altijd op lekken na elke keer dat u de gasfles verwisselt. • Controleer altijd alle aansluitingen op lekken voor elk gebruik. • Gebruik lang BBQ-bestek om verbrandingen te voorkomen. • Als er vet of hete voorwerpen van de BBQ afvallen op de gaskraan, drukregelaar, slang of een ander onderdeel dat gas bevat, sluit het gas dan onmiddelijk.
Page 9
EIGENSCHAPPEN VAN DE VLAM: Controleer of de eigenschappen van de vlam in orde zijn. Elke brander wordt voor het verzenden ingesteld, maar door variaties in de plaatselijke gastoevoer kunnen kleine aanpassingen nodig zijn. De vlammen van de branders moeten blauw en stabiel zijn zonder gele uiteinden, lawaai, of oplaaien. Als de vlam geel is betekent dit dat er onvoldoende lucht aanwezig is.
GEBRUIK VAN DE BBQ: Voor grillen is een hoge temperatuur nodig, zodat het vlees dichtgeschroeid en goed bruin kan worden. De meeste etenswaren worden de hele tijd op de " stand gegrild. Wanneer u grote stukken vlees of kip grilt, kan het echter nodig zijn om de temperatuur lager te zetten na de eerste bruining. Hierdoor kan het voedsel goed gaar worden zonder dat de buitenkant verbrandt.
GARANTIE Gasbarbeque Wij garanderen de originele klant/koper van elke Brixton Gas BBQ dat deze bij normaal huishoudelijk gebruik vrij is van materiaal- en fabrikagefouten gedurende de hieronder aangegeven periode. Grillen die verhuurd worden of commerciëel gebruikt worden zijn uitgesloten van deze garantie. Er wordt een prijs gerekend voor het verzenden en afleveren van de garantieonderdelen.
Page 12
Veelgestelde vragen & de antwoorden Waar kan ik een goedgekeurde en voor deze Brixton BBQ geschikte gasfles kopen? Bij uw plaatselijke gasleverancier en bij iedere grote kampeervakhandel. Kan de BBQ in weer en wind buiten blijven staan? U kunt uw BBQ het beste na gebruik op een droge en goed geventileerde plaats opbergen. Koppel altijd de gasfles los, zoals beschreven in deze handleiding.
être rigoureusement respecté. Lorsque le Barbecue Brixton n'a pas été utilisé durant une longue période, il convient de vérifier qu'il n'y ait pas de fuites de gaz ni d'obstruction du brûleur. Consultez les instructions incluses dans ce manuel pour suivre la bonne procédure.
AVERTISSEMENT : Maintenez les câbles d'alimentation et les conduits de gaz à distances des surfaces chaudes. AVERTISSEMENT : Ne disposez jamais le Barbecue Brixton sous un abri résistant à la chaleur ou un pare- soleil. AVERTISSEMENT : Conservez les matériaux inflammables à au moins 100cm du dessus, du dessous, de l'arrière et des côtés du barbecue.
AVERTISSEMENT : Ne déplacez jamais l'appareil lorsqu'il est en train de fonctionner. AVERTISSEMENT : Portez des gants pour le four lorsque vous vous servez de l'appareil. ATTENTION : Ce barbecue n'est pas conçu pour être installé ou placé dans un camping-car ou une caravane et n'est pas destiné...
Page 16
Le régulateur doit être équipé d'une vanne de sécurité ou d'un limiteur de pression. • L'ouverture du régulateur doit correspondre au branchement du robinet de gaz de la bonbonne. • Vérifiez si le robinet de gaz du réservoir est complètement fermé (tournez dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à...
• Si vous constatez une fuite de gaz dans une bonbonne de gaz supplémentaire, gardez immédiatement vos distances et appelez les pompiers. TRES IMPORTANT : DECONNECTEZ LA BONBONNE DE GAZ LORSQUE VOUS NE VOUS SERVEZ PAS DU BARBECUE. Déconnecter la bonbonne de gaz : •...
CONSEILS DE SECURITE • Vérifiez toujours qu'il n'y ait pas de fuites lorsque vous remplacez la bonbonne de gaz. • Vérifiez toujours toutes les connexions pour vous assurer qu'il n'y ait pas de fuites avant de vous en servir. • Utilisez des ustensiles longs pour barbecue afin de ne pas vous brûler.
Page 19
Vérifiez toutes les connexions du gaz avant chaque utilisation. N'allumez pas le barbecue si vous sentez une odeur de gaz. CARACTERISTIQUES DE LA FLAMME : Assurez-vous que les caractéristiques de la flamme soient bonnes. Chaque brûleur est préréglé avant d'être livré mais compte tenu des nombreuses variations dans l'alimentation locale en gaz, de petits ajustements peuvent s'avérer nécessaires.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION ! ! ! SOYEZ PRUDENT ! ! ! Nettoyez régulièrement le barbecue. Si le barbecue n'est pas régulièrement nettoyé, la graisse peut se mettre à brûler, ce qui endommagerait le barbecue. Ne laissez JAMAIS le barbecue sans surveillance lorsqu'il fonctionne. N'utilisez pas d'eau pour éteindre les flammes lorsque la graisse est en train de brûler, cela peut occasionner des blessures.
Retirez tous les éléments d'emballage. Allumez tous les brûleurs en suivant les instructions présentes dans le manuel de l'utilisateur. Tournez le bouton de contrôle sur la position et préchauffez le barbecue durant 15 minutes. Note : Le couvercle du Barbecue doit être fermé lors du préchauffage. Disposez la nourriture sur le grill et faites la griller jusqu'à...
Page 22
GARANTIE Barbecue au gaz Nous garantissons le premier acheter/client de tout Barbecue au gaz Brixton que, lorsqu'il est utilisé pour un usage domestique normal, ce barbecue ne présente pas de défauts matériels ni de production durant la période indiquée ci-dessous. Les grills loués ou utilisés à des fins commerciales ne sont pas compris dans cette garantie.
Page 23
Après l'ouverture de l'emballage, des éléments du barbecue sont manquants ou endommagés, que faire? Contactez"Services Techniques LIBO" (info@liboairco.nl) afin d'obtenir de l'aide. Puis-je laver le grill et/ou les plateaux de cuisson dans un lave-vaisselle ? C'est possible mais le nettoyage du barbecue avec de l'eau savonneuse ou un produit d'entretien est suffisant.
Page 24
Brennbare Materialien mit einem Mindestabstand von 100 cm von den Seiten oder der Rückseite des Grills fernhalten. Ihr Brixton BBQ darf nicht von Kindern benutzt werden. Die zugänglichen Zubehörteile des Grills können sehr heiß werden. Kleine Kinder vom Grill während des Betriebs fernhalten.
Page 25
Mit dem Brixton BBQ vorsichtig hantieren. Der Grill kann während des Betriebs oder der Reinigung heiß werden, also immer in der Nähe des Grills bleiben und ihn niemals während des Betriebs bewegen. Wenn der Brenner während der Speisenzubereitung ausgeht, alle Gasventile schließen. Die Abdeckung öffnen und fünf Minuten warten, bevor Sie die Brenner wieder anzünden, dabei alle Zündanleitungen...
Page 26
WARNUNG: Für Ihre Sicherheit niemals Benzin oder andere brennbaren Dämpfe oder Flüssigkeiten neben diesem oder anderen Grills lagern. Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu Feuer, Explosionen und Verletzungen führen. GAS ANSCHLUSS Prüfen Sie, ob Ihr Grill korrekt installiert ist. Diese Anleitung liefert detaillierte Aufbauanweisungen, die spezielle Aufbauabläufe einschließt.
Page 27
• Den Anschluss zwischen dem Gashahn und dem Druckregler prüfen. Auf Schäden und Schmutz achten. Ablagerungen entfernen. Den Schlauch auf Schäden untersuchen. Niemals beschädigtes oder verstopftes Zubehör verwenden. Kontaktieren Sie Ihren örtlichen L.P. Gasversorger für Reparaturen. • Beim Anschluss des Druckreglers an den Gashahn die Mutter mit der Hand im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen.
Page 28
Die Gasflasche abklemmen: • Alle Knöpfe zudrehen. • Den Gashahn an der Gasflasche komplett schließen (im Uhrzeigersinn drehen bis sich der Knopf nicht weiterdrehen lässt). • Den Druckregler am Gashahn durch Drehen der Schnell-Anschluss Mutter gegen den Uhrzeigersinn entfernen. • Die Schutzkapppe wieder auf den Gashahn an der Gasflasche setzen.
Page 29
• Den Grill nach vorne drücken, wenn er bewegt wird, niemals ziehen. • Eine abgeklemmte Gasflasche, die gelagert oder bewegt wird, muss immer mit einer Schutzkappe versehen sein. Gasflaschen nicht in begrenzten Räumen wie z.B. Carport, überdachter Terrasse, Veranda, Garage oder anderen Bauten lagern. •...
Page 30
• Es besteht ein Mindestabstand von 100 cm zwischen brennbaren Substanzen und den Seitenteilen und der Rückseite des Grills. • Es befinden sich keine ungeschützten brennbaren Substanzen über dem Grill. • Das gesamte interne Verpackungsmaterial wurde entfernt. • Die Brenner passen gut in die Öffnungen. •...
Page 31
Den Grill NIEMALS während des Betriebs unbeaufsichtigt lassen. Wenn das Fett brennt, kein Wasser zum Löschen verwenden, dies kann zu Verletzungen führen. Alle Knöpfe und die Gasflasche abdrehen, wenn Fett brennt. Das Feuer kann durch Schließen des Deckels gelöscht werden. SOFORT alIe Knöpfe und die Gasflasche abdrehen, wenn Fett zu brennen anfängt.
PFLEGE UND WARTUNG WARTUNG • Um den Grill Raum lassen und brennbare Materialien, Benzin und andere entzündliche Gase in sicherem Abstand halten. • Sicherstellen, dass die Löcher auf den drei Seiten des Gestells offen bleiben, um die Luftzufuhr und Belüftung nicht zu blockieren. REINIGUNG KEINE SCHEUERMITTEL UND/ODER ANTI-ROST PRODUKTE ZUM REINIGEN DES BEDIENELEMENTS MIT DEN BILDERN BENUTZEN.
Page 33
Reparaturen oder Austausch nicht verlängert. Häufig gestellte Fragen & Antworten Wo kann ich eine geeignete Gasflasche, die für diesen Brixton BBQ geprüft und passend ist, kaufen? Bei Ihrem örtlichen Gasversorger oder in großen Campingläden. Kann der Grill bei jedem Wetter draußen bleiben? Wir empfehlen, dass Sie den Grill nach Gebrauch an einem trockenen und gut belüfteten Ort aufbewahren.
Page 34
Falls sie sich erhöht, sollte die Gaszufuhr niedriger gestellt oder der Deckel geöffnet werden. Immer einen Sicherheitsabstand einhalten, wenn der Deckel geöffnet wird! Fett tropft von der Unterseite des Grills und/oder dem Grundgestell, was ist zu tun? Grill und Grundgestell reinigen. Den Grill auf eine flache und ebene Unterlage stellen. Sicherstellen, dass die Fettauffangschale regelmäßig geleert wird.
An incorrect installation can be dangerous, hence all instructions in this manual must be strictly followed. After long periods in which the Brixton BBQ has not been used, it must be checked for gas leaks and obstructions of the burner. Refer to the instructions in this manual for the correct procedure.
WARNING: Keep power cables and the fuel hose away from hot surfaces. WARNING: Never place the Brixton BBQ under a heat-resistant shelter or sunscreen. WARNING: Keep inflammable materials at least 100 cm away from the top, bottom, rear or sides of the barbecue.
ONLY USE THE PRESSURE REGULATOR AND HOSE SUPPLIED WITH THIS BBQ. ONLY USE REPLACEMENTS FOR THE PRESSURE REGULATOR AND HOSE RECOMMENDED BY THE MANUFACTURER. This BBQ is setup for use with Butane. Never try to use natural gas sources, unless the grill is adjusted for use with natural gas.
Page 38
ROTARY KNOB WITH OVERFILL PROTECTION ! ! ! WARNING ! ! ! • Never try to insert objects into the opening of the gas tap. This can damage the gas tap causing it to start leaking. Leaking gas can cause fire, explosions, serious personal injuries and even death. •...
BEFORE CHECKING • Make sure to remove all packing materials from the BBQ, including the straps keeping the burner in its place. • Do not smoke while checking for leakage. • Never check for leakage with open fire. • Prepare a solution of water and soap of one part detergent and one part water. Do not use a spray can, brush or cloth to apply the solution to the connections.
Page 40
• There is an open space of at least 100 cm between combustible substances and the sides and rear of this grill. • There are no unprotected combustible substances above the grill. • All internal packing materials are removed. • The burners fit well on the openings.
! ! ! WARNING ! ! ! For safe use of the BBQ: Leave enough free space around the BBQ and keep inflammable materials out of the way. NEVER let children use the BBQ or play near the BBQ. This BBQ is intended for outdoor use ONLY. NEVER use the BBQ in confined spaces such as a carport, veranda, covered patio, garage, or underneath inflammable materials.
WARRANTY Gas barbeque We guarantee the original customer/buyer of any Brixton Gas BBQ that, when used for normal domestic purposes, this BBQ is free of material and production defects for the period stipulated below. Grills being rented or used for commercial purposes are excluded from this warranty. Costs for sending and delivering warranty parts will be charged.
Page 43
Frequently asked questions & the answers Where can I purchase a gas cylinder, approved and suitable for this Brixton BBQ? At your local gas supplier or any large camping shops. Can the BBQ stay outside in any weather condition? We recommend storing your BBQ after use in a dry and well-ventilated place.
Need help?
Do you have a question about the BQ-6314 and is the answer not in the manual?
Questions and answers