Stolní LED lampička 2892 NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
Page 4
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu! Případné další informace o spotřebiči, náhradních dílech a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz. / 16...
TECHNICKÁ DATA 3 stupně nastavení teploty světla - teplá, studená, neutrální Plynulá regulace jasu Funkce paměti nastavené teploty a jasu světla Maximálně flexibilní - ohebné rameno všemi směry Velmi kvalitní SMD2835 čip Světelný tok: max. 250 Lm Teplota chromatičnosti: 2700 - 6500 K Úhel svícení: 90°...
Stolná LED lampička 2892 NÁVOD NA OBSLUHU Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.
Page 7
Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí spotrebiča, musí vykonať iba špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu! Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke +420 545 120 545 alebo na internetovej adrese www.eta.sk. 7 / 16...
TECHNICKÉ ÚDAJE 3 stupne nastavenia teploty svetla - teplá, studená, neutrálna Plynulá regulácia jasu Funkcia pamäte nastavenej teploty a jasu svetla Maximálne flexibilné - ohybné rameno všetkými smermi Veľmi kvalitný SMD2835 čip Svetelný tok: max. 250 Lm Teplota chromatičnosti: 2700 - 6500 K Uhol svietenia: 90°...
LED table lamp 2892 INSTRUCTIONS FOR USE Dear customer, thank you for purchasing our product. Please read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep these instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing.
– If the lamp is not to be used for a long time, unplug the adapter from el. power. – This appliance is not intended for outdoor use. – Do not put or take out the plug to or from a socket with wet hands! –...
Asztali LED lámpa 2892 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék használata előtt nagyon figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és lehetőség szerint a garancialevéllel, pénztári bizonylattal, csomagolással és a csomagolás belső részeivel együtt gondosan őrizze meg. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS –...
Page 12
A LED diódákkal felszerelt panelt ne hajlítsa és ne üsse meg, ellenkező esetben – károsodást okozhat! Ne használja a készüléket fürdőszobákban, zuhanykabinok és hasonló, magas – páratartalmú helyek közelében! A LED diódákat nem lehet cserélni! – A LED diódák működés közben felmelegszenek, ne érintse meg azokat! –...
Terjedelmesebb jellegű karbantartást vagy olyan karbantartást, ami a készülék belső részébe történő beavatkozást igényli, csak szakszerviz végezhet! A gyártói utasítások be nem tartása a garancia kötelezettségek megszűnését vonja maga után! MŰSZAKI ADATOK 3 fényhőmérséklet beállítási fokozat - meleg, hideg, semleges Fényerő...
Lampka stołowa LED 2892 INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania, należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować je na przyszłość. Dotyczy to także gwarancji, dowodu zakupu oraz – jeśli to możliwe – wszystkich części oryginalnego opakowania.
Page 15
– Podczas ustawiania ramienia należy przytrzymać podstawę lampy i upewnić się, że lampa jest wystarczająco stabilna. – Chronić oczy ludzi i zwierząt przed bezpośrednim działaniem światła z diod LED! – Podczas ustawiania ramienia, upewnić się, że nie uszkodziłeś lampy (lub jej ramienia) - nie używaj nadmiernej siły.
DANE TECHNICZNE 3 stopnie ustawienia temperatury światła - ciepła, zimna, neutralna Bezstopniowa regulacja jasności Funkcja pamięci ustawionej temperatury i jasności światła Maksymalna elastyczność - elastyczne ramię we wszystkich kierunkach Bardzo wysokiej jakości chip SMD2835 Strumień świetlny: maks. 250 Lm Barwa światła: 2700 - 6500 K Kąt świecenia: 90°...
Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.eta.cz Případné další dotazy zasílejte na info@eta.cz, nebo volejte +420 545 120 545. Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené a reklamované na území České Republiky.
KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI 1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką ETA, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 2) Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu. 3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
Page 20
10) W wypadku wystąpienia wypadków wymienionych w pkt. 8 Autoryzowany Zakład Serwisowy wyceni naprawę urządzenia i na życzenie klienta może dokonać naprawy odpłatnej. Uszkodzenia urządzenia powstałe w wyniku wypadków opisanych w pkt. 8 powodują utratę gwarancji. 11) Wszelkie wadliwe produkty lub ich części, które zostały w ramach naprawy gwarancyjnej wymienione na nowe, stają...
Need help?
Do you have a question about the 2892 and is the answer not in the manual?
Questions and answers