SuperFish Pond Multi Vac User Manual

SuperFish Pond Multi Vac User Manual

Hide thumbs Also See for Pond Multi Vac:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

User manual
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Pond Multi Vac
Pond Vacuum Cleaner - Teichsauger
Aspirateur de Bassin - Vijverstofzuiger

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for SuperFish Pond Multi Vac

  • Page 1 User manual Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Pond Multi Vac Pond Vacuum Cleaner - Teichsauger Aspirateur de Bassin - Vijverstofzuiger...
  • Page 2 > 2 meter Pond Cleaning Teichreinigung Nettoyage du bassin Vijverreinigen...
  • Page 3 Vacuuming Staubsaugen Aspiration Stofzuigen...
  • Page 4: General Instructions

    Translation of original manual. SuperFish Pond Multi Vac Pond Vacuum Cleaner General instructions Read this manual carefully before using this device. Keep this manual for future reference. Meaning of symbols The following warning symbols and/or signal words are used in this manual: DANGER! This means an imminent danger due to electric current.
  • Page 5 Safety Always follow the safety instructions below for safe use of the device. Failure to follow these instructions may endanger persons or the environment. • This device must be supplied through a residual current device (RCD) having a rated residual operating current not exceeding 30 mA.
  • Page 6 Fig. D To use the SuperFish Pond Multi Vac as a vacuum cleaner, install the following accessories. NOTICE! To use the Pond Multi Vac as a vacuum cleaner, you will need a dust filter (o) (Art. 06090030 - SuperFish Pond Multi Vac Dust Filter), this is not supplied as standard and should be purchased separately. Do not use the Pond Multi Vac as a vacuum cleaner without fitting the dust filter.
  • Page 7: Maintenance

    • You can rinse out the dirt collection bag with water. • If the Pond Multi Vac has been used as a vacuum cleaner, remove the dust filter after use and shake it out to maintain vacuum power.
  • Page 8: Bedeutung Der Symbole

    Übersetzung der originalen Anleitung SuperFish Pond Multi Vac Teichsauger Allgemeine Anweisung Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Bewahren Sie dieses Handbuch für den späteren Gebrauch auf. Bedeutung der Symbole Die folgenden Warnsymbole und/oder Signalwörter werden in diesem Handbuch verwendet: GEFAHR! Dies bedeutet eine unmittelbare Gefahr durch Stromschlag.
  • Page 9 Sicherheitshinweise Befolgen Sie stets die nachstehenden Sicherheits hinweise zur sicheren Verwendung des Geräts. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann Personen oder die Umgebung gefährden. • Dieses Gerät muss über einen Fehlerstrom-Schutzschalter mit einem Bemessungs fehler strom von maximal 30 mA versorgt sein. •...
  • Page 10 • Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. • Sie können den Pond Multi Vac nun in Betrieb nehmen, indem Sie den Kippschalter (h) in die Position II drücken. • Der Pond Multi Vac beginnt jetzt mit dem Ansaugen. Jedes Mal, wenn der Behälter mit Wasser gefüllt ist, schaltet er sich automatisch ab, damit das Schmutzwasser über den Abflussschlauch abfließen kann, und beginnt dann...
  • Page 11: Wartung

    • Sie können den Schmutzfangsack mit Wasser ausspülen. • Wenn Sie den Pond Multi Vac als Staubsauger verwenden, nehmen Sie den Staubfilter nach dem Gebrauch heraus und schütteln Sie ihn aus, um die Saugkraft zu erhalten.
  • Page 12: Instructions Générales

    Traduction du manuel d’origine. SuperFish Pond Multi Vac Aspirateur de Bassin Instructions générales Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil. Conservez ce manuel pour ses futures utilisations. Signification des symboles Les symboles et / ou mots d’avertissement suivants sont utilisés dans ce manuel : DANGER ! Cela signifie un danger imminent dû...
  • Page 13 Sécurité Suivez toujours les instructions de sécurité ci-dessous pour une utilisation sûre de l’appareil. Le non-respect de ces instructions peut mettre en danger les personnes ou l’environnement. • Cet appareil doit être alimenté par un disjoncteur différentiel dont le courant de défaut nominal ne dépasse pas 30 mA.
  • Page 14 • Branchez la fiche dans la prise. • Vous pouvez maintenant mettre le Pond Multi Vac en service en appuyant sur le bouton (h) en position II. • Le Pond Multi Vac commence alors à aspirer. Chaque fois que le réservoir est plein d’eau, il s’arrête automatiquement pour permettre à...
  • Page 15: Entretien

    • Vous pouvez rincer le sac de collecte des saletés avec de l’eau. • Si vous utilisez le Pond Multi Vac comme aspirateur, retirez le filtre à poussière après utilisation et secouez-le pour maintenir la puissance d’aspiration.
  • Page 16: Algemene Instructies

    Gebruiksaanwijzing in oorspronkelijke taal. SuperFish Pond Multi Vac Vijverstofzuiger Algemene instructies Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik. Betekenis van symbolen De volgende waarschuwingssymbolen en/of signaalwoorden worden in deze gebruiksaanwijzing gebruikt:...
  • Page 17 Veiligheid Neem de onderstaande veiligheidsinstructies altijd in acht voor een veilig gebruik van het apparaat. Het niet in acht nemen van deze instructies kan gevaar opleveren voor personen of de omgeving. • Dit apparaat moet van stroom worden voor zien via een aardlekschakelaar (ALS) met een nominale lekstroom van maximaal 30 mA.
  • Page 18 • Steek de stekker in het stopcontact. • U kunt nu de Pond Multi Vac in gebruik nemen door de kantelschakelaar (h) in te drukken naar positie II. • De Pond Multi Vac zal nu gaan aanzuigen. Telkens als de container vol is met water zal deze automatisch afslaan zodat het vuile water via de afvoerslang weg kan lopen en daarna weer gaan aanzuigen (Interval).
  • Page 19 • De vuilopvangzak kunt u met water uitspoelen. • Als u de Pond Multi Vac als stofzuiger heeft gebruikt, dient u na gebruik het stoffilter los te halen en deze uit te schudden om zuigkracht te behouden.
  • Page 20 Technical specifications: Date of purchase / Kaufdatum / Date d’achat / Aankoopdatum: _____-_____-_____ Pump: 220-240 V/50 Hz. Dealer stamp / Händlerstempel / Sceau du poit de vente / Dealerstempel Size: 52 x Ø 38 cm Cord: 3.5 metres...

Table of Contents