Download Print this page
Orbegozo CM 9020 Instruction Manual

Orbegozo CM 9020 Instruction Manual

Electric chimney

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CHIMENEA ELÉCTRICA - MANUAL DE INSTRUCCIONES
ELECTRIC CHIMNEY- INSTRUCTION MANUAL
CHEMINÉE ÉLECTRIQUE - MANUEL D'INSTRUCTIONS
CHAMINÉ ELÉTRICA- MANUAL DE INSTRUÇÕES
CM 9020
CM 9021
Sonifer, S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia España
sonifer@sonifer.es / web: www.orbegozo.com
Made in P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá
obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results
and ensure safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation future.
C'est la seule façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim, poderá
obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.
- Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. Este producto no es
adecuado para calefacción primaria.
- This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. This product is not suitable for primary
heating purposes
- Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. Ce produit ne peut pas
être utilisé comme chauffage principal
- Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional. Este produto não é
adequado para fins de aquecimento principal

Advertisement

loading

Summary of Contents for Orbegozo CM 9020

  • Page 1 Sonifer, S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España sonifer@sonifer.es / web: www.orbegozo.com Made in P.R.C. Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.
  • Page 2 CM 9020, CM 9021 ESPAÑOL INDICACIONES DE SEGURIDAD Antes de la puesta en funcionamiento de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guárdelo para futuras consultas, así como la garantía, el recibo de pago y si es posible también el embalaje exterior e interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.
  • Page 3 CM 9020, CM 9021 cualquier otro profesional cualificado para evitar un peligro. 5. No desconecte nunca tirando del cable. 6. No lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe están dañados o si observa que el aparato no funciona correctamente.
  • Page 4 CM 9020, CM 9021  Los niños menores de 3 años deben mantenerse fuera del alcance del aparato a menos que sean continuamente supervisados.  Los niños desde 3 años y menores de 8 años deben sólo encender/apagar el aparato siempre que éste haya sido colocado o instalado en su posición de...
  • Page 5 CM 9020, CM 9021  Compruebe que el voltaje de la red doméstica coincide con el señalado en la etiqueta del aparato.  El aparato se debe conectar a una toma con conexión a tierra. Si va a utilizar un cable alargador, utilice un cable con toma de tierra.
  • Page 6 CM 9020, CM 9021  El enchufe debe estar accesible en cualquier momento para desconectar el enchufe de la corriente tan rápido como sea posible.  No intente mover la chimenea mientras se está utilizando.  ¡No utilice la chimenea sobre alfombras demasiado gruesas! ...
  • Page 7 CM 9020, CM 9021 ENCENDIDO DE LA CHIMENEA: Solo para efecto de llama: deslice el interruptor de encendido/apagado principal a la posición de encendido para tener el efecto de llama sin ninguna función de calentador. Para calor bajo: deslice el interruptor de encendido/apagado principal a la posición ON y el interruptor deslizante “I”...
  • Page 8 Orbegozo no se hace responsable de los componentes y accesorios que son objeto de desgaste debido al uso, así como los compuestos perecederos o que se hayan deteriorado por un uso indebido. Tampoco se hará...
  • Page 9 CM 9020, CM 9021 Partida Símbolo Valor Unidad Partida Unidad Tipo de aportación de calor, únicamente para los Potencia calorífica aparatos de calefacción local eléctricos de acumulación (seleccione uno) Potencia Control manual de la carga de calor, con [no] calorífica nominal...
  • Page 10 CM 9020, CM 9021 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions.
  • Page 11 CM 9020, CM 9021 6. Do not use the unit with a damaged cord or plug, or if it is not working properly. 7. Do not handle the appliance with wet hands. 8. Never immerse the appliance in water or any other liquid.
  • Page 12 CM 9020, CM 9021 operating position and they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in, regulate and clean the appliance or perform user maintenance.
  • Page 13 CM 9020, CM 9021  Do not use the appliance in flammable atmospheres (e.g. in the vicinity of combustible gases or sprays cans)! Explosion and fire hazard!  Important! Do not insert any object into the appliance openings! Risk of injury (electric shock) and damage to the appliance! ...
  • Page 14 CM 9020, CM 9021  Do not use if there are visible signs of damage to the heater.  Use this heating appliance on a horizontal and stable surface, or if possible fix it to a wall.  WARNING: Do not use this heater in rooms that are occupied by persons who cannot leave the room by themselves, unless permanent surveillance is provided.
  • Page 15 This appliance is covered and is entitled to the legal guarantee in accordance with the legislation in force from the date of purchase. Keep the purchase receipt to be able to claim your right to the guarantee. To find the closest service to your location, contact through the following web link: https://orbegozo.com/asistencia- tecnica/ For any type of query, doubt or incident, you can contact us through our email shown on the main page of this manual or through our technical assistance service at https://orbegozo.com/contacto/...
  • Page 16 CM 9020, CM 9021 Orbegozo is not responsible for components and accessories that are subject to wear and tear due to use, as well as perishable compounds or those that have deteriorated due to improper use. Nor will it be held responsible if the owner has technically modified the device.
  • Page 17 CM 9020, CM 9021 FRANÇAISE CONSEILS DE SECURITE Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant a l’intérieur. Si vous remettez l’appareil a des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d’emploi.
  • Page 18 CM 9020, CM 9021 6. Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont endommagés ou si vous remarquez que l´appareil ne fonctionne pas correctement. 7. Ne pas manipuler l´appareil, les mains mouillées. 8. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre liquide.
  • Page 19 CM 9020, CM 9021  Enfants de 3 ans et de moins de 8 ans ne devraient allumer / éteindre l'appareil s'il a été placé ou installé dans sa position normale de fonctionnement et à condition qu'ils soient supervisés ou ont reçu des instructions sur l'utilisation de l'appareil dans un coffre-fort et comprendre les risques que l'appareil a.
  • Page 20 CM 9020, CM 9021  L’appareil doit être branché à une prise de terre. Si vous souhaitez utiliser une rallonge, il convient d'utiliser un fil à trois conducteurs.  N’utilisez jamais l’appareil dans endroits inflammables (par exemple : près de gaz combustibles ou d'aérosols) Risques d’explosion et d’incendie !
  • Page 21 CM 9020, CM 9021  Ne pas utiliser le foyer s'il n'est pas en position verticale.Sur la base, il y a un interrupteur de sécurité. Quand il est sur off, l’appareil entire de fonctionne plus automatiquement.  Ne pas utiliser cet appareil s’il est tombé.
  • Page 22 CM 9020, CM 9021 RÉGLAGE DU THERMOSTAT : Une fois que le foyer s'est allumé et que la pièce a atteint la température désirée, tournez lentement le bouton du thermostat dans le sens antihoraire jusqu'à ce que la chaleur s'éteigne (vous devriez entendre un léger «...
  • Page 23 à https://orbegozo.com/contacto/ Orbegozo n'est pas responsable des composants et accessoires soumis à l'usure due à l'utilisation, ainsi que des composés périssables ou de ceux qui se sont détériorés en raison d'une mauvaise utilisation. Il ne sera pas non plus tenu responsable si le propriétaire a modifié...
  • Page 24 CM 9020, CM 9021 Valeur Unité Caractéristique Unité Caractéristique Symbole Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de Puissance thermique chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type) Puissance contrôle thermique manuel de la charge avec [non] thermique thermostat intégré...
  • Page 25 CM 9020, CM 9021 PORTUGUÊSE INSTRUCOES DE SEGURANÇA Antes de por este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instrucoes de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talao de garantia, o talao de compra e, tanto quanto possivel, a embalagem com os elementos interiores. Se puser o aparelho a disposiçao de terceiros, entregue-lhes tambem as Instruçoes de Utilizaçao.
  • Page 26 CM 9020, CM 9021 5. Nunca desligue o aparelho puxando pelo cabo. 6. Não ponha em funcionament se o cabo ou a ficha estiverem estragados ou se observa que o aparelho não funciona correctamente. 7. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas.
  • Page 27 CM 9020, CM 9021  Crianças menores de 3 anos deve ser mantido fora do alcance do aparelho, a menos que constantemente supervisionado.  Crianças de 3 anos e menos de 8 anos de idade só deve ligar / desligar o dispositivo que tenha sido colocado ou instalado em sua posição normal de...
  • Page 28 CM 9020, CM 9021  Verifique se a voltagem indicada na parte inferior do aparelho corresponde à voltagem eléctricalocal, antes de ligar o aparelho.  Este aparelho deve ser ligado a uma tomada com ligação à terra. Se necessário, utilize uma extensão do tipo de 3 fios adequada.
  • Page 29 CM 9020, CM 9021  Não utilize a lareira sobre tapetes muito grossos!  Não utilize a lareira se não estiver na posição vertical.Sistema de segurança anti-tombo. Quando o aparelho perde verticalidade, desliga-se automáticamente.  Não utilizar o aparelho de aquecimento se tiver caído.
  • Page 30 CM 9020, CM 9021 Para aquecimento alto: Deslize o interruptor principal Liga/Desliga para a posição Ligado e deslize o interruptor “I” e o interruptor “II” para a posição Ligado. NOTA: O termostato deve estar ligado para usar a função de aquecimento.
  • Page 31 Orbegozo não se responsabiliza por componentes e acessórios que estejam sujeitos a desgaste devido ao uso, bem como compostos perecíveis ou deteriorados por uso indevido. Também não será responsável se o...
  • Page 32 CM 9020, CM 9021 Símbolo Valor Unidade Unidade Elemento Elemento Tipo de potência calorífica, apenas para os aquecedores de Potência calorífica ambiente local elétricos de acumulação (selecionar uma opção) Potência Comando manual da carga térmica, com [Não] calorífica termóstato integrado nominal [Não]...

This manual is also suitable for:

Cm 9021