Download Print this page

Advertisement

Quick Links

DE
Achtung!
Technische Geräte stellen einen beträchtlichen Wert dar. Sie sollten daher bei
der Installation vorsichtig mit den Komponenten umgehen und diese bei Bedarf
schützen.
Auch sollte, falls nötig, der Installtionsbereich abgesichert werden. Herabfallen-
de Teile können zu Verletzungen und Materialschäden führen.
Die im Lieferumfang enthaltenen Materialien sind unter Umständen nicht für die
speziellen Gegebenheiten am Installationsort geeignet. Bitte prüfen Sie dies
vorab und ersetzen Sie diese bei Bedarf durch geeignete Materialien.
Falls Sie Bezüglich der Installation des Produkts unsicher sind oder noch Fra-
gen haben wenden Sie sich an uns oder anderes ausgebildetes Fachpersonal.
GB
Caution!
Technical devices are of considerable value. You should therefore handle the
components carefully during installation and protect them if necessary.
If necessary, the installation area should also be secured. Falling parts can cause
injuries and material damage.
The materials included in the scope of delivery may not be suitable for the spe-
cial conditions at the installation site. Please check this in advance and replace it
with suitable materials if necessary.
If you are unsure about the installation of the product or have any questions,
please contact us or other trained specialists.

Advertisement

loading

Summary of Contents for t&mMount Mobile Stand HD

  • Page 1 Achtung! Technische Geräte stellen einen beträchtlichen Wert dar. Sie sollten daher bei der Installation vorsichtig mit den Komponenten umgehen und diese bei Bedarf schützen. Auch sollte, falls nötig, der Installtionsbereich abgesichert werden. Herabfallen- de Teile können zu Verletzungen und Materialschäden führen. Die im Lieferumfang enthaltenen Materialien sind unter Umständen nicht für die speziellen Gegebenheiten am Installationsort geeignet.
  • Page 2 Benötigt für die Installation | Required for installation...
  • Page 3 Lieferumfang | Component checklist Bodengestell, links Bodengestell, rechts Verbinundungsstück Rolle left leg right leg cross bracket caster A (1 x) B (1 x) C (1 x) D (4 x) Säulensegment, unten Säulensegment, oben Griff lower column upper column handle E (2 x) F (2 x) G (2 x) TV Aufnahme, links...
  • Page 4 Montage des Rollgestells | Assemble the base Bitte stellen Sie vor der Montage die Feststellbremse der Rollen ein um unvorhergesehene Bewegungen zu vermeiden. Lock the brakes on the casters to avoid any sudden movements during installation. Montage der Säulensegmente | Assemble of the columns...
  • Page 5 Montage der Säulensegmente | Assemble of the columns Montage des Montagekopfs / Montageschiene | Attach the connector to the column Achten darauf, dass die Montageplatten mit den herausstehend Teilen nach oben zeigen. Before attaching, ensure the ends of the mounting plates with protruding parts face upwards.
  • Page 6 Montage der AV-Ablage | Assemble the AV equipment shelf Schraube lösen bis zu einem Abstand von 4 mm Loosen the screws to leave a gap over 4 mm Abdeckungen einstecken | Assemble the top covers and end covers...
  • Page 7 Montage der VESA-Aufnahme | Attach VESA brackets...
  • Page 8 Einhängen und sichern des Fernsehers | Hang and secure the screen Einstellschrauben gegen den Uhrzeigersinn drehen zum anziehen. Einstellschraube im Uhrzeigersinn drehen zum lösen. Turn bottom screw counterclockwise to tighten it. Turn the bottom screw clockwise to loosen it.
  • Page 9 Montage der Kamera-Aufnahme | Assemble the camera shelf Wählen Sie die Montagehöhe passend zum Bildschirm. Attach the camera shelf to proper posi- tion according to the TV size.
  • Page 10 Kabelmanagement | Cable management...
  • Page 11 Einstellungen | Adjustment Die Höhenangaben beziehen sich auf den Abstand zwischen dem Boden und etwa der Bildschirmmitte. Height markings represent the distance from the floor to the center of the screen.
  • Page 12 Fehler beheben | Trouble shooting...
  • Page 13 Abmessungen | Dimensions...

This manual is also suitable for:

73.02.06