Philips DVD707/751 Service Manual page 2

Table of Contents

Advertisement

1.
Technical Specifications
DVD707 /
751/781/782
Specifications
Audio Performance
Playback System
DVD-Video
Super VCD
Video CD
Audio CD
DA Converter
MP3-CD
S/N (1KHz)
CD-R, CD-RW
Dynamic range(1KHz)
Audio Format
DVD Disc Format
Medium:
Optical disc
Diameter:
12cm (8cm)
Playing time(12cm)
Analog Sound Stereo
Dolby digital multichannel surround sound
Dolby digital downmix 2 channel
Connections
TV System
PAL
NTSC
YUV Video Output
50Hz 60Hz
S-Video Output
Number of lines 625
525
Video Output
Playback
PAL/NTSC
Audio Output(5.1)
Audio Output(L+R)
Video Format
Digital Audio Output Coaxial 1x
DA Converter
10bit
Signal handing Components
Digital Compression MPEG2 for DVD
Power Supply
MPEG1 for VCD
Power Inlet: 110~240V
Power Usage: <25W
Cabinet
Dimensions: 435x92x320mm
Weight:
Video Performance
Video output: 1V
into 75 Ohm
Package Contents
pp
S-Video output Y: 1V
into 75 Ohm
DVD-Video player
pp
C: 0.3V
into 75 Ohm
Remote Control with batteries
pp
Component Video output
Instructions for Use
Y
1V
into 75 Ohm
Audio Cord
pp
C
0.7V
into 75 Ohm
R
Video Cord
pp
C
0.7V
into 75 Ohm
B
pp
707
DVD
General
24bit
>90dB
Stop/Play/Pause
>80dB
Fast Forward/Backward
Time Search
Slow Forward
Step Forward
Title/Chapte/Track Select
Next/Previous
Repeat(Title/Chapter/Track/All)
A-B Repeat
DVD Functionality
Multi-Angle Selection
Audio Selection(1 of max. 8 Languages)
Cinch 3x
Subtitle Selection(1 of max. 32 Languages)
Mini DIN 4-pins
Aspect Ratio conversion
Cinch 1x
(16:9, 4:3Letterbox, 4:3Panscan)
Cinch 1x
Parental Control
Cinch 1x
Disc Menu support(title menu/root menu)
Programming with Favourite Selection
VCD Functionality
Playback Control for VCD2.0 discs
50,60Hz
Disc Lock
Programming with Favourite Selection
Multiple Sound Effect
(WxHxD)
estimated 3.8Kg
CD Functionality
Time Display(All/Track/Remaining Track
Time)
Full audio functionality with remote
control
Programming with Favourite Selection
2. Warnings
GB
WARNING
All ICs and many other semiconductors are susceptible to
electrostatic discharges (ESD). Careless handling during
repair can reduce life drastically.
When repairing, make sure that you are connected with the
same potential as the mass of the set via a wristband with
resistance. Keep components and tools at this potential.
F
ATTENTION
D
WARNUNG
Tous les IC et beaucoup d·autres semi-conducteurs sont
Alle ICs und viele andere Halbleiter sind empfindlich
sensibles aux dØcharges statiques (ESD). Leur longØvite
gegen ber elektrostatischen Entladungen (ESD).
pourrait Œtre considØrablement ØcourtØe par le fait qu·aucune
Unsorgf ltige Behandlung im Reparaturfall kann die
prØcaution nØst prise leur manipulation.
Lebensdauer drastisch reduzieren.
Lors de rØparations, s·assurer de bien Œtre reliØ au mŒme
Sorgen Sie daf r, da Sie im Reparaturfall ber ein Puls-
potentiel que la masse de l·appareil et enfileer le bracelet
armband mit Widerstand mit dem Massepotential des
serti d·une rØsistance de sØcuritØ.
Ger tes verbunden sind.
Veiller ce que les composants ainsi que les outils que l·on
Halten Sie Bauteile und Hilfsmittel ebenfalls auf diesem
utilise soient Øgalement ce potentiel.
Potential.
SAFETY
GB
Safety regulations require that the set be restored to its
original condition and that parts which are identical with
those specified be used.
Safety components are marked by the symbol
F
Les normes de sØcuritØ exigent que l'appareil soit remis
l'Øtat d'origine et que soient utilisØes les piŁces de
rechange identiques celles spØcifiØes.
D
Les composants de sØcuritØ sont marquØs
Bei jeder Reparatur sind die geltenden Sicherheitsvor-
schriften zu beachten. Der Originalzustand des Ger tes
darf nicht ver ndert werden. F r Reparaturen sind Original-
ersatzteile zu verwenden.
Sicherheitsbauteile sind durch das Symbol
GB
After servicing and before returning the set to customer
perform a leakage current measurement test from all
exposed metal parts to earth ground, to assure no shock hazard exists. The leakage current must not exceed 0.5mA.
DANGER:
Invisible laser radiation when open.
GB
CLASS 1
AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
LASER PRODUCT
S
Varning !
Osynlig laserstr lning n r apparaten r ppnad och
sp rren r urkopplad. Betrakta ej str len.
Varoitus !
FIN
Avatussa laitteessa ja suojalukituksen ohitettaessa olet alttiina
n kym tt m lle laseris teilylle. ˜l katso s teeseen !
Warning for powersupply on primary side
The primary side of the powersupply including the heatsink carries live mains voltage when the
player is connected to the mains even when the player is swiched off !
This primary area is not shielded so it is possible to touch copper tracks and/or components when
servicing the player. Service personnel have to take precautions to prevent touching this area or
components in this area.
The primary side of the powersupply has been indicated with a stripe-marked printed on the printed
wiring board.
2
ESD
NL
WAARSCHUWING
Alle IC·s en vele andere halfgeleiders zijn gevoelig voor
electrostatische ontladingen (ESD).
Onzorgvuldig behandelen tijdens reparatie kan de levensduur
drastisch doen vermindern. Zorg ervoor dat u tijdens reparatie
via een polsband met weerstand verbonden bent met hetzelfde
potentiaal als de massa van het apparaat.
Houd componenten en hulpmiddelen ook op ditzelfde potentiaal.
I
AVVERTIMENTO
Tutti IC e parecchi semi-conduttori sono sensibili alle scariche
statiche (ESD).
La loro longevit potrebbe essere fortemente ridatta in caso di
non osservazione della piø grande cauzione alla loro
manipolazione. Durante le riparationi occorre quindi essere
collegato allo stesso potenziale che quello della massa
delÆpparecchio tramite un braccialetto a resistenza.
Assicurarsi che i componenti e anche gli utensili con quali si
lavora siano anche a questo potenziale.
NL
Veiligheidsbepalingen vereisen, dat het apparaat in zijn
oorspronkeliijke toestand wordt teruggebracht en dat
onderdelen, identiek aan de gespecificeerde, worden toegepast.
De Veiligheidsonderdelen zijn aangeduid met het symbool
I
Le norme di sicurezza estigono che l·apparecchio venga
rimesso nelle condizioni originali e che siano utilizzati i
pezzi di ricambiago identici a quelli specificati.
Componenty di sicurezza sono marcati con
markiert.
F
"Pour votre sØcurite, ces documents doivent Œtre utilisØs pa
des spØcialistes agrØØs, seuls habilitØs rØparer votre
appareil en panne".
Advarsel !
Usynlig laserstr ling ved bning n r sikkerhedsafbrydere
er ude af funktion. Undg udsaettelse for str ling.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dvd707/781Dvd707/782

Table of Contents