Do you have a question about the C-UB-2000/355 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for CMi C-UB-2000/355
Page 1
Unterstellboecke_350335.book Seite 1 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 350 335 C-UB-2000/355 DE Unterstellböcke HU Alátámasztó bak Cavalletti BA/HR Element za podmetanje FR Chandelles RU Подставные козлы GB Jack stands GR Βάσεις CZ Podkládací stojan NL Onderzetbok SK Podkladacie stojany SE Pallbockar PL Koziołek podpierający...
Page 2
Unterstellboecke_350335.book Seite 2 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 DE Originalbetriebsanleitung ......4 Istruzioni originali .
Page 3
Unterstellboecke_350335.book Seite 3 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11...
Unterstellboecke_350335.book Seite 4 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Inhaltsverzeichnis • Beachten Sie alle Sicherheitshinweise! Wenn Sie Originalbetriebsanleitung Unterstellböcke die Sicherheitshinweise missachten, gefährden Bevor Sie beginnen… ....4 Sie sich und andere.
Unterstellboecke_350335.book Seite 5 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Ihr Gerät im Überblick Transport – Beim Versand nach Möglichkeit die Originalver- ► S. 3, Punkt 1 packung verwenden. 1. Auflage Entsorgung 2. Gestell Lieferumfang Gerät entsorgen • Gestell Dieses Gerät gehört nicht in den Hausmüll! Entsor- gen Sie es fachgerecht.
Unterstellboecke_350335.book Seite 6 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Indice • Osservare tutte le precauzioni! Se non si osser- Istruzioni originali Cavalletti vano le indicazioni di sicurezza, si mettono in Prima di cominciare… ....6 pericolo se stessi e gli altri.
Unterstellboecke_350335.book Seite 7 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Dotazione personale di protezione – Metta l’apparecchio in un posto asciutto e ben areato. Portare scarpe anti-infortunistiche Trasporto – Quando si spedisce, se possibile, utilizzare l’imballo originale. Panoramica del Suo apparecchio Smaltimento ►...
Unterstellboecke_350335.book Seite 8 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Table des matières Pour votre sécurité Notice originale Chandelles Avant de commencer… ....8 Consignes générales de sécurité...
Unterstellboecke_350335.book Seite 9 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 • Disposez la chandelle aux seuls endroits autori- DANGER ! Risque de chute de charges ! sés par le fabricant du véhicule. Lors de l’utilisation de l’élévateur, les écrous • N’exposez jamais une chandelle en charge à des doivent toujours être serrés au maximum et forces horizontales.
Unterstellboecke_350335.book Seite 10 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Table of contents • If you sell or pass the device on, you must also Original instructions Jack stands hand over these operating instructions. Before you begin… ..... . 10 •...
Unterstellboecke_350335.book Seite 11 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Disposal • Support • Instructions for use Disposal of the appliance Installation This appliance must not be disposed of with regular household waste! Dispose of the appliance in the ► P. 3, item 1 appropriate manner.
Unterstellboecke_350335.book Seite 12 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Obsah • Všechny návody k použití a bezpečnostní Původní návod k používání Podkládací stojan pokyny si dobře uložte pro pozdější použití. Dříve než začnete… ..... 12 •...
Unterstellboecke_350335.book Seite 13 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Montáž Likvidace balení Balení se skládá z kartonu a příslušně ► S. 3, bod 1 označených plastů, které mohou být – Vytáhněte pojistnou závlačku (3). recyklovány. – Odstraňte svorník (4). – Předejte tyto části na recyklaci. –...
Unterstellboecke_350335.book Seite 14 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Obsah • Dbajte všetkých bezpečnostných pokynov! Ak Pôvodný návod na použitie Podkladacie stojany nerešpektujete bezpečnostné pokyny, ohrozu- Než začnete… ......14 jete sami seba a druhých.
Page 15
Unterstellboecke_350335.book Seite 15 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Vaše zariadenie v prehľade Preprava – Pri odosielaní použite podľa možnosti originálne ► S. 3, bod 1 balenie. 1. Podpera Likvidácia 2. Podstavec Rozsah dodávky Likvidácia zariadenia • Podstavec Tento prístroj nepatrí do domového odpadu! Odstráňte ho podľa predpisov.
Unterstellboecke_350335.book Seite 16 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Spis treści Dla Państwa bezpieczeństwa Koziołek podpierający Instrukcja oryginalna Przed rozpoczęciem… ....16 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Dla Państwa bezpieczeństwa .
Page 17
Unterstellboecke_350335.book Seite 17 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Ryzyko resztkowe NIEBEZPIECZEŃSTWO! Niebezpieczeń- Także podczas użytkowania urządzenia zgodnego z stwo obrażeń! Przy przekroczeniu maksy- przeznaczeniem i przy przestrzeganiu wszystkich malnego udźwigu istnieje niebezpieczeń- wskazówek bezpieczeństwa pracy zawartych w stwo obrażeń niebezpiecznych dla życia. instrukcji obsługi może wystąpić...
Unterstellboecke_350335.book Seite 18 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Vsebina • Vse priročnike za uporabo in varnostna navodila Podporno stojalo Izvirna navodila shranite za prihodnjo uporabo. Pred začetkom… ......18 •...
Unterstellboecke_350335.book Seite 19 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Montaža Odlaganje embalaže med odpadke Embalaža vsebuje karton in ustrezno ozna- ► Str. 3, točka 1 čene umetne mase, ki se lahko reciklirajo. – Izvlecite varnostno razcepko (3). – Te materiale namenite za reciklažo. –...
Unterstellboecke_350335.book Seite 20 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Tartalomjegyzék • Ha a készüléket eladja vagy odaadja, feltétlenül Eredeti használati utasítás Alátámasztó bak adja vele ezt a használati utasítást is. Mielőtt hozzákezdene… ....20 •...
Unterstellboecke_350335.book Seite 21 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Selejtezés 2. váz A csomag tartalma A készülék selejtezése • váz A gép nem a háztartási szemétbe való! Selejtezze • támasztó szakszerűen. Információt önkormányzatától vagy a hulladékbegyűjtő cégtől kaphat. • Használati útmutató A csomagolás selejtezése Szerelés A csomagolás anyaga karton és megfele-...
Unterstellboecke_350335.book Seite 22 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 BA/HR Kazalo • Sačuvajte sva uputstva za upotrebu i sigurnosna Originalno uputstvo za upotrebu Element za podmetanje uputstva radi buduće upotrebe. Prije nego što počnete… ....22 •...
Unterstellboecke_350335.book Seite 23 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 BA/HR • Naputak za uporabu Odlaganje pakovanja na otpad Pakovanje se sastoji od kartona i odgovara- Montaža juće označenih umjetnih materijala koji se ► Str. 3, tačka 1 mogu reciklirati. – Izvadite sigurnosnu rascjepku (3) (). –...
Unterstellboecke_350335.book Seite 24 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Руководство по эксплуатации Содержание Для Вашей безопасности Оригинальное руководство по эксплуатации Подставные козлы Перед началом работы… ....24 Общие...
Page 25
Unterstellboecke_350335.book Seite 25 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 • Подставляйте подставные козлы только к раз- ОПАСНОСТЬ! Опасность от падающих решенным производителем транспортного вниз грузов! Болт и предохранительный средства местам. шплинт должны всегда быть введены до • Никогда не подвергайте загруженные под- конца...
Unterstellboecke_350335.book Seite 27 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Υπολειπόμενοι κίνδυνοι ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος τραυματισμού! Σε Ακόμη και σε περίπτωση προβλεπόμενης χρήσης περίπτωση υπέρβασης της μέγιστης φέρου- της συσκευής και τήρησης όλων των υποδείξεων σας ικανότητας υφίσταται κίνδυνος θανατη- ασφαλείας στις παρούσες οδηγίες χρήσης, μπορεί να φόρων...
Unterstellboecke_350335.book Seite 28 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Inhoudsopgave • Neem altijd alle veiligheidsaanwijzingen in acht! Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Onderzetbok Wanneer u de veiligheidsaanwijzingen niet in Voordat u begint… ..... . 28 acht neemt, brengt u uzelf en anderen in gevaar.
Unterstellboecke_350335.book Seite 29 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Overzicht van het toestel Transport – Gebruik bij transport indien mogelijk de originele ► P. 3, punt 1 verpakking. 1. Steunpunt Afvalverwijdering 2. Gestel Leveringsomvang Afvalverwijdering van het apparaat • Gestel Dit apparaat hoort niet thuis in de vuilnisbak! Gooi behoorlijk van.
Page 30
Unterstellboecke_350335.book Seite 30 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Innehållsförteckning • Spara alla bruks- och säkerhetsanvisningar för Bruksanvisning Pallbockar framtida bruk. Innan du börjar… ..... . . 30 •...
Unterstellboecke_350335.book Seite 31 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Leveransomfattning Bortskaffa förpackningen • Stativ Förpackningen består av kartongpapper och plastdetaljer med motsvarande • Stödplatta märkning, vilka alla kan återvinnas. • Bruksanvisning – Lämna de olika materialen på Montering respektive plats i återvinningsstationen. ►...
Unterstellboecke_350335.book Seite 32 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Sisällys • Pidä käyttöohje tallessa myöhempää tarvetta Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Alustapukit varten. Ennen aloittamista… ....32 •...
Unterstellboecke_350335.book Seite 33 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Hävittäminen Toimituksen sisältö • Teline Laitteen hävittäminen • Tuentaosa Laitetta ei saa hävittää talousjätteen mukana! Hävitä • Käyttöohje se asiaankuuluvasti. Tietoja tästä saat vastaavalta jätelaitokselta. Asennus Pakkauksen hävittäminen ► Siv. 3, kohta 1 Pakkaus koostuu pahvilaatikosta ja –...
Page 34
Unterstellboecke_350335.book Seite 34 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Пайдалану жөніндегі нұсқаулық Мазмұны • Қауіпсіздік шаралары бойынша барлық Пайдалану бойынша түпнұсқа нұсқаулық Астына салатын сандал нұсқауларды орындаңыз! Егер қауіпсіздік Жұмыс алдында… ..... 34 шараларын...
Unterstellboecke_350335.book Seite 35 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Сақтау, тасымалдау • Жабылмаған аймақта басылу қаупі. Жеке қорғаныс құралдары Сақтау Қорғаныш аяқ киім киіңіз НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Құрылғының зақымдалу қаупі бар! Құрылғыны қорғалмаған дымқыл бөлмеде сақтамаңыз. Құрылғыға шолу ► 3-бет., 1-тармақ –...
Unterstellboecke_350335.book Seite 36 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 RU Гарантийный талон Уважаемый покупатель, наши продукты изготавливаются на современных производствен- ных подразделениях и соответствуют признанному во всём мире качественному про- цессу. Если Вы, однако, найдете причину для рекламации, пожалуйста, отнесите этот продукт вместе...
Page 37
Unterstellboecke_350335.book Seite 37 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 4. Гарантия не распространяется: – На инструмент, использовавшийся в профессиональных (промышленных) целях или объемах. Бытовой тип электроинструмента подразумевает использование его для бытовых нужд не более 20 (двадцати) часов в месяц. Использование инстру- мента...
Page 38
Unterstellboecke_350335.book Seite 38 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 DE Mängelansprüche Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte werden in modernen Produktions- stätten gefertigt und unterliegen einem international anerkannten Qualitätsprozess. Sollten Sie dennoch einen Grund zur Beanstandung haben, bringen Sie bitte diesen Artikel zusammen mit dem Kaufbeleg zu Ihrem Händler.
Unterstellboecke_350335.book Seite 39 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Garancijski list Firma dajalca garancije: ......................Sedež dajalca garancije: ......................Firma prodajalca: ........................Sedež prodajalca: ........................Podatki o blagu/produktu: ..........................................................................................Datum izročitve blaga/produkta potrošniku: ................S tem garancijskim listom jamčimo za lastnosti ali brezhibno delovanje v 1-letnem garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku in velja s priloženim originalnim računom.
Page 40
Unterstellboecke_350335.book Seite 40 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 GR Εγγύηση Για αυτό το προϊόν ισχύει εγγύηση με διάρκεια δύο έτη από την ημερομηνία αγοράς, εφόσον αυτό έχει αγοραστεί από τό κατάστημα που αναφέρεται πιο κάτω. Βλάβες που προέρχονται από ακατάλληλη μεταχείριση ή χειρισμό, λάθος τοποθέτηση ή φύλαξη, ακατάλληλη...
Page 41
Unterstellboecke_350335.book Seite 41 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Puutevaatimukset Hyvä asiakas, tuotteemme valmistetaan uudenaikaisissa tuotantolaitoksissa ja ne tarkastetaan kansainvälisesti tunnustetun laatuprosessin mukaisesti. Jos sinulla on kuitenkin aihetta valittaa tuotteesta, tuo tämä laite ostokuitin kanssa myyjällesi. Tuotteille ovat voimassa ostopäivästä alkaen lakisääteiset takuuehdot. KAZ Кепілдік...
Page 42
Unterstellboecke_350335.book Seite 42 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11...
Page 43
Unterstellboecke_350335.book Seite 43 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11...
Page 44
Unterstellboecke_350335.book Seite 44 Donnerstag, 25. Januar 2018 11:44 11 Emil Lux GmbH & Co. KG Импортер/Импорттаушы: Emil-Lux-Straße 1 ООО «ОБИ Прямой Импорт и Поставки» 42929 Wermelskirchen Российская Федерация, GERMANY 125252, г. Москва, Изготовитель/Өндіруші: ул. Авиаконструктора Микояна, д. 12 +7 (495) 777-75-75 Эмиль...
Need help?
Do you have a question about the C-UB-2000/355 and is the answer not in the manual?
Questions and answers