Exquisit EHE246-020 Instruction Manual

Exquisit EHE246-020 Instruction Manual

Built-in oven set with glass ceramic hob
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Einbaubackofen-Set
mit Glaskeramikkochfeld
EHE246-020 schwarz
Built-in oven set
with glass ceramic hob
EHE246-020 black
Gebrauchsanweisung
Instruction Manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EHE246-020 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Exquisit EHE246-020

  • Page 1 Einbaubackofen-Set mit Glaskeramikkochfeld EHE246-020 schwarz Built-in oven set with glass ceramic hob EHE246-020 black Gebrauchsanweisung Instruction Manual...
  • Page 2 Gerät kennenlernen Lieferumfang Backofen Grillrost Backblech Glaskeramikkochfeld Bedienungsanleitung Einbauanleitung Einbau Zubehör: Halteklammern Dichtungen Schrauben: ST4.2x26mm (Backofen) Schrauben: ST4.2x32mm (Kochfeld) Brücken (nicht für den empfohlenen Anschluss zu verwenden) MENGE BESCHREIBUNG ABBILDUNG Grillrost Backblech POSITION BESCHREIBUNG Temperaturregler Backofen Funktionswähler Temp. Kochplatte Temp. Kochplatte Temp.
  • Page 3 Bedienblende Abbildung 1 Bedienfeld 1) Energieregler Kochfeld (vorne links) 2) Energieregler Kochfeld (hinten links) 3) Funktionswähler Backofen 4) Temperaturregler Backofen 5) Energieregler Kochfeld (hinten rechts) 6) Energieregler Kochfeld (vorne rechts)
  • Page 4 Getting to know your appliance Scope of supply 1x oven 1x grill rack 1x baking tray 1x glass ceramic hob instruction manual installation instructions Installation accessories: 4x retaining clips 4x seals 4x screws ST4.2x26mm (oven) 4x screws ST4.2x32mm (hob) 2x bridges (not to be used for the recommended connection) QUANTITY DESCRIPTION...
  • Page 5 Control panel Figure 1 Control panel 1) Energy regulator hob (front left) 2) Energy regulator hob (rear left) 3) Oven function selector 4) Oven temperature regulator 5) Energy regulator hob (rear right) 6) Energy regulator hob (front right)
  • Page 6: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Zu Ihrer Sicherheit ............................ 8 Bestimmungsgemäße Verwendung ......................8 Sicherheit und Verantwortung ........................ 9 Sicherheit und Warnungen ........................9 Geräte auspacken ..........................10 Vor dem ersten Gebrauch ........................10 Betrieb ..............................11 Backofen bedienen ..........................11 Glaskeramikkochfeld bedienen ......................12 Reinigung und Pflege Backofen.......................
  • Page 7 For your safety ............................ 23 13.1 Intended use ............................23 13.2 Safety and responsibility ........................24 13.3 Safety and warnings ..........................24 13.4 Unpacking the appliances ........................25 Before using for the first time ......................25 Operation ............................26 15.1 Operating the oven..........................
  • Page 8: Zu Ihrer Sicherheit

    1 Zu Ihrer Sicherheit Für eine sichere und sachgerechte Anwendung, Gebrauchsanleitung und weitere produktbegleitende Unterlagen sorgfältig lesen und für spätere Verwendung aufbewahren. Alle Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanweisung sind mit einem Warnsymbol versehen. Sie weisen frühzeitig auf mögliche Gefahren hin. Diese Informationen unbedingt lesen und befolgen. Verwendete Symbole GEFAHR bezeichnet eine gefährliche Situation, welche bei Nichtbeachtung zum Tod oder zu...
  • Page 9: Sicherheit Und Verantwortung

    Sicherheit und Verantwortung GEFAHR STROMSCHLAG! • Berühren Sie niemals ein elektrisches Gerät, wenn Ihre Hände oder Füße nass sind oder wenn Sie barfuß sind. • Ein beschädigtes Stromversorgungskabel unverzüglich durch den Lieferanten ersetzen lassen. • Bei beschädigten Kabel– oder Steckerverbindungen das Gerät nicht mehr benutzen.
  • Page 10: Geräte Auspacken

    Geräte auspacken WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR! Beschädigte Kochplatte / Ofentür umgehend durch den Kundendienst reparieren / austauschen lassen. WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR! Defekte Geräte ausschließlich nur durch einen autorisierten Elektrofachmann reparieren lassen. Transporthinweise Gerät auf Transportschäden überprüfen. Die Verpackung muss unbeschädigt sein. • Ein beschädigtes Gerät auf keinen Fall installieren und in Betrieb nehmen. •...
  • Page 11: Betrieb

    Betrieb 3 Betrieb Betriebsarten und Back-/Brattabellen Backofen Temperaturregler Der Backofenenergieregler ermöglicht Temperatureinstellungen im Bereich von 50 °C bis 250 °C. Unabhängige Backofen-Beleuchtung Durch das Drehen des Funktionswählers auf diese Position wird der Backofeninnenraum beleuchtet. Verwenden Sie diese Funktion z.B. während der Reinigung des Backofeninnenraums.
  • Page 12: Glaskeramikkochfeld Bedienen

    Betrieb Glaskeramikkochfeld bedienen Das Kochfeld ist mit Kochzonen unterschiedlicher Durchmesser und Leistungen ausgestattet. Der Bereich, der erhitzt wird, ist auf dem Kochfeld klar bezeichnet. Das Kochgeschirr für die beste Heizleistung genau auf die bezeichnete Kochzone stellen. WARNUNG ELEKTRISCHER SCHLAG! Glaskeramikkochfeld lässt sich nicht ausschalten. •...
  • Page 13: Reinigung Und Pflege Backofen

    Reinigung und Pflege Backofen WARNUNG VERBRENNUNGEN DURCH HEISSE OBERFLÄCHEN DES GLASKERAMIKKOCHFELDES! Kochstellen und deren Umgebung werden sehr heiß. • Niemals heiße Oberflächen berühren. • Wenn das Kochen beendet ist, das Gerät ausschalten. • Die Heizelemente nicht brennen lassen, wenn die Töpfe oder Pfannen leer oder nicht vorhanden sind.
  • Page 14: Gerätetür Aus- Und Einhängen

    Reinigung und Pflege GlaskeramikkochfeldKundendienst ➢ Hartnäckige Verschmutzungen mit einem speziellen Backofenreiniger reinigen. Gerätetür aus- und einhängen VORSICHT VERLETZUNGSGEFAHR Gerätetür ist schwer. • Gerätetür vorsichtig aus- und einhängen. • Feste Schuhe tragen. Zum besseren Reinigen des Innenraums lässt sich die Gerätetür aushängen. 1.
  • Page 15: Tipps Und Praktische Hinweise

    Tipps und praktische Hinweise • ACHTUNG SACHSCHADEN! Aggressiv abrasive Reinigungsmittel können Oberflächen zerkratzen und Glasflächen beschädigen. Keine ätzenden Reinigungsmittel oder scheuernde Putzschwämme verwenden. Glaskeramikkochfeld reinigen WARNUNG VERBRENNUNGEN DURCH HEISSE OBERFLÄCHEN • Heiße Oberflächen nicht berühren. • Übergekochtes Essen, Speisereste und Fettspritzer sofort wegwischen. Bei folgenden Reinigungsarbeiten das Gerät ausschalten und abkühlen lassen.
  • Page 16: Die Richtige Heizart Wählen

    Tipps und praktische Hinweise Die richtige Heizart wählen Dieses Gerät weicht eventuell von dem früher verwendeten Produkt ab, daher im Folgenden einige Tipps und Hinweise zu Zubereitungszeiten und -temperaturen. • Backbleche mit hellen oder glänzenden Oberflächen sind beim Backen mit Ober- & Unterhitze nicht empfohlen, da die Unterseite Speise nicht gut durchbäckt.
  • Page 17: Fehlermeldungen Und Störungen

    Fehlermeldungen und Störungen Zuberei Fleischart Einschubebene Temperatur [°C] tungsze it [min] Ober & Unterhitze Ober- & Unterhitze pro cm Rindfleisch Roastbeef: 12-15 innen leicht blutig „saignant“ Ofen vorgeheizt: 15-25 halb durchgebraten „medium“ Ofen vorgeheizt: durchgebraten 210-230 25-30 „well done“ Rinderbraten 200-220 120-140 Schweinefleisch...
  • Page 18: Leuchtmittel Tauschen

    Leuchtmittel tauschen 8 Leuchtmittel tauschen GEFAHR STROMSCHLAGGEFAHR! • Vor Austausch des Leuchtmittels Sicherung am Sicherungskasten ausschalten und Gerät abkühlen lassen. Sollte die Backofenbeleuchtung nicht mehr funktionieren, kann die Backofenleuchte selbst getauscht werden. Für geeignete Leuchtmittel oder (kostenpflichtigen) Reparaturservice den Kundendienst kontaktieren.
  • Page 19: Kundendienst

    9 Kundendienst WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR! Eine falsche bzw. nicht fachgerecht ausgeführte Reparatur führt zu einem Verlust des Garantieanspruchs. • Reparaturen nur von qualifizierten Fachkräften ausführen lassen. Sollte sich eine Störung anhand der angeführten Hinweise (► Störungen und Fehlermeldungen) nicht beseitigen lassen, den Kundendienst kontaktieren: EGS GmbH Dieselstrasse 1 D-33397 Rietberg...
  • Page 20: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen 10 Garantiebedingungen Als Käufer eines Exquisit Gerätes stehen Ihnen die gesetzlichen Gewährleistungen aus dem Kaufvertrag mit Ihrem Händler zu. Zusätzlich räumen wir Ihnen eine Garantie zu den folgenden Bedingungen ein: Leistungsdauer Die Garantie läuft 24 Monate ab Kaufdatum (Kaufbeleg ist vorzulegen). Während der ersten 6 Monate beseitigt der Kundendienst Mängel am Gerät unentgeltlich.
  • Page 21: Technische Daten

    11 Technische Daten MARKE EXQUISIT Modell EHE246-020 Produktgruppe Einbauherd-Set Spannung / Frequenz V/Hz 380-415 / 50 Anschlussleistung gesamt 8350 Anschlussleistung Ofen 2350 Leistung Backleuchte Abmessungen, unverpackt Herd HxBxT mm 595 x 595 x 530 Gewicht, unverpackt EAN Nr. Backofen 4016572415490 EAN Nr.
  • Page 22: Entsorgung

    12 Entsorgung Verpackung entsorgen Die Verpackung sortenrein entsorgen. Pappe und Karton zum Altpapier und Folien in die Wertstoffsammlung geben. Altgerät entsorgen (DE) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt oder seiner Verpackung bedeutet, dass das Gerät nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern eine separate Entsorgung erfordert.
  • Page 23: For Your Safety

    For your safety 13 For your safety For safe and proper use of the appliance, read the instruction manual and other documentation accompanying the product and keep in a safe place for future reference. All safety instructions in this instruction manual are marked with a warning symbol. They draw your attention to potential hazards.
  • Page 24: Safety And Responsibility

    For your safety 13.2 Safety and responsibility DANGER ELECTRIC SHOCK! • Never touch an electrical appliance if your hands or feet are wet or if you are barefoot. • A damaged power supply cable must be replaced by the supplier without delay. •...
  • Page 25: Unpacking The Appliances

    Before using for the first time 13.4 Unpacking the appliances WARNING RISK OF INJURY! Have a damaged hob or oven door repaired or replaced immediately by After Sales Service. WARNING RISK OF INJURY! Have defective appliances repaired only by an authorised and qualified electrician. Transport instructions Inspect the appliance for transport damage.
  • Page 26: Operation

    Operation 15 Operation Operating modes and baking/roasting tables Oven temperature regulator The oven energy controller allows temperature settings in the range from 50°C to 250°C. Independent oven lighting By turning the function selector to this position, the oven interior is illuminated.
  • Page 27: Operating The Glass Ceramic Hob

    Operation 15.2 Operating the glass ceramic hob The hob has cooking zones of different diameters and powers. The area that is heated is clearly marked on the hob. For the best heating performance, place the cookware exactly on the indicated cooking zone. WARNING ELECTRIC SHOCK! The glass ceramic hob cannot be switched off.
  • Page 28: Cleaning And Maintenance Of The Oven

    Cleaning and maintenance of the oven WARNING BURNS DUE TO THE HOT SURFACES OF THE GLASS CERAMIC HOB! The cooking zones and the surrounding area get very hot. • Never touch hot surfaces. • When you have finished cooking, switch off the appliance. •...
  • Page 29: Hanging And Unhanging The Appliance Door

    16.1 Hanging and unhanging the appliance door CAUTION RISK OF INJURY! Appliance door is heavy. • Carefully unhinge and rehinge the appliance door. • Wear sturdy shoes. The appliance door can be unhinged to facilitate cleaning of the interior. 1. Open the appliance door, push the two hinged brackets upwards. 2.
  • Page 30: Tips And Practical Advice

    Tips and practical advice ATTENTION APPLIANCE DAMAGE! Aggressively abrasive cleaning agents can scratch surfaces and damage glass surfaces. Do not use corrosive cleaning agents or abrasive cleaning sponges. Cleaning the glass ceramic hob WARNING RISK OF BURNS FROM HOT SURFACES •...
  • Page 31: Selecting The Right Type Of Heating

    Tips and practical advice 18.2 Selecting the right type of heating This appliance may differ from the product used previously, so below are some tips and advice on preparation times and temperatures. • Baking tins with light or shiny surfaces are not recommended for baking with heating from above&...
  • Page 32: Error Messages And Faults

    Error messages and faults Prepara tion Type of meat Slide-in level Temperature [°C] time [min] Heating from Heating from per cm above/below above/below Beef Roast beef: slightly bloody "saignant" 12-15 inside Preheated oven: 15-25 half cooked through/medium Preheated oven: well-done 210-230 25-30 Well done...
  • Page 33: Replace Illuminant

    Replace illuminant 20 Replace illuminant DANGER RISK OF ELECTRIC SHOCK! • Before replacing the bulb, switch off the fuse at the fuse box and allow the unit to cool down. If the oven light no longer works, the oven light itself can be replaced. For suitable lamps or (chargeable) repair service, contact After Sales Service.
  • Page 34: After Sales Service

    After Sales Service 21 After Sales Service WARNING RISK OF INJURY! Incorrect or improperly performed repairs will result in the loss of the warranty claim. • Repairs should only be carried out by qualified specialists. If a malfunction cannot be remedied with the help of the instructions given (►Troubleshooting ), contact the customer service: EGS GmbH...
  • Page 35: Warranty Terms

    Warranty terms 22 Warranty terms As the buyer of an Exquisit appliance, you are entitled to the statutory warranties arising from the purchase contract with your dealer. In addition, we grant you a warranty on the following terms: Warranty period The warranty period is 24 months from the date of purchase (proof of purchase must be presented).
  • Page 36: Technical Data

    Technical data 23 Technical data BRAND EXQUISIT Model EHE246-020 Product group Built-in cooker set Voltage / frequency V/Hz 380-415 / 50 Total connected load 8350 Stove connected load 2350 Baking light power Hob dimensions, unpacked HxWxD 595 X 595 X 530 Weight unpacked EAN No.
  • Page 37: Disposal

    Disposal 24 Disposal Disposal of packaging materials Sort packaging materials before disposal. Paper and cardboard with the waste paper and plastic film in the recycled materials bin. Disposing of old appliances (EN) Old appliances must not be disposed of with household waste The symbol of the crossed-out wheeled bin on the product or its packaging means that the appliance must not be disposed of with household waste but requires separate disposal.
  • Page 38 Page | 38...
  • Page 40 GGV HANDELSGES. MBH & CO. KG AUGUST-THYSSEN-STR. 8 41564 KAARST GERMANY EHE246-2-1_BDA_DE-EN_E1-0-2023-09.DOCX www.exquisit.de...

Table of Contents