Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PW4000(Q4015)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PW4000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Lifan PW4000

  • Page 1 PW4000(Q4015)
  • Page 57 Les propriétaires Manuel Pression Machine à laver PW4000(Q4015) Chongqing Lifân Suzhui Étranger Commerce Co., Ltd.
  • Page 58 Pression Machine à laver Définition de nettoyeur haute pression : Une machine qui nettoie les surfaces sales avec de l'eau à haute pression. Cette pression machine à laver produit froid eau haut pression vaporisateur. Nettoyage produits chimiques peut être incorporé dans le vaporisateur si voulu sur des modèles équipé pour "chimique induction à...
  • Page 59 Batterie: Une pile est requis pour fonction de démarrage électrique (désigné par E dans le modèle # uniquement). UN la batterie n'est pas inclus. Achat une batterie standard de 12 VDC, 10 Ah, et plus de détails dans la section « Spécifications ». Ce Les propriétaires Manuel est pour le Suivant Des modèles: Q3690...
  • Page 60 TABLEAU DE CONTENU Préface Produit Caractéristiques Sécurité Instructions Contrôles et Caractéristiques PRE- -- OPERATION INSTRUCTIONS Assemblée Batterie Caractéristiques Moteur Carburant Niveau Vérifier Air Nettoyeur Élément Vérifier De liaison Entrée/Sortie/Chimique Injection Tuyau Opération de Pression Machine à laver Transport et Stockage le Unité Entretien Dépannage Pression Machine à...
  • Page 61 Préface Votre nettoyeur haute pression utilise nos moteurs à essence de qualité industrielle combinés avec l'Annovi Reverberi de qualité supérieure. Pompe à haute pression pour produire un jet d'eau à haute pression à des fins de nettoyage. N'utilisez pas cet appareil à d'autres fins car des risques imprévus ou des dommages matériels pourraient en résulter.
  • Page 62 PRODUIT CARACTÉRISTIQUES HYDRO-PRO PRESSION RONDELLES Q3690 Q4015 Q4015E Modèle Taille Pompe Fabricant Annovi Réverbère Annovi Réverbère Annovi Réverbère Pompe Taper RA RRV Tri- Plex RA RRV Tri- Plex RA RRV Tri- Plex Pression Sortie(psi 3600 psi 4500 psi 4500 psi Livraison Sortir (gpm 3 gpm 4 gpm...
  • Page 63 Sécurité Instructions Ce est le sécurité alerte symbole. Il est utilisé pour alerte toi pour potentiel risques de blessures corporelles. Respectez toutes les consignes de sécurité messages ce suivez ce symbole pour éviter d'éventuelles blessures ou la mort. Danger Symboles et Significations Explosi Sapin Électrique...
  • Page 64 Sécurité Instructions AVERTISSEMENT! Rapide recul de entrée corde (rebond) peut tirer main et bras vers l'avant vers le moteur à un rythme rapide. Cassé os, ecchymoses, entorses, et fractures peut résultat. • Quand départ moteur, tirer cordon lentement jusqu'à tension est senti, alors tirer rapidement pour éviter les rebonds.
  • Page 65 Sécurité Instructions AVERTISSEMENT! Alors que moteur est en cours température peut dépasser 150 °F (65 °C). Des brûlures de serveur peuvent se produire. Échappement chaleur/gaz peut enflammer combustibles, structures ou dommage carburant réservoir provoquant un feu. • Faire PAS touche chaud surfaces et faire éviter échappement des gaz. •...
  • Page 66 Controls and Features Panneau Monté Starter/On/Off/Démarrer Changer /Rapide Connecter Entrée et sortie Tuyau spécifications 4000 psi Q3690 - 5000 psi Q4015 Légende 1. Vaporisateur Pistolet – Lance et Pistolet vis ensemble pour former Vaporisateur Pistolet équipé pour Rapide Connecter Conseils 2.
  • Page 67 Contrôle Panneau Caractéristiques Ton Q3690, Q4015, et Q4015E sont conçu pour pratique Connexions pour le entrée et sortie raccords de tuyaux sur le panneau et pré-raccordés de l'arrière du panneau à la pompe. Avec l'interrupteur marche/arrêt (Électrique Commencer Changer sur modèles E) et le Tirez vers Étrangler et Pousser pour courir panneau monté...
  • Page 68 Pré-opération Instructions: Assemblée BOÎTE CONTENU: • Pression Machine à laver • Accessoire Trousse 1 ch. --- Étincelle Brancher Suppression Outil 1 ch. – Sortie Tuyau 1 ch. – Lance (Combine avec Pistolet pour forme de pulvérisation Pistolet) 1 ch. – Pistolet (Combine avec Lance pour former Vaporisateur Pistolet) 1 ch.
  • Page 69 Pré-opération Instructions: Assemblée DÉBALLAGE LE PRESSION MACHINE À LAVER: Ensemble le carton sur un plat, rigide surface. Retirer tous lâche Contenu depuis carton SAUF le Moteur/Pompe/Fond Cadre portion de nettoyeur haute pression et placez-les à côté du carton. Ouvrir boîte complètement par Coupe chaque coin depuis haut pour bas. Partir Pression Machine à...
  • Page 70 Pré-opération Instructions: Assemblée Installer le Essieu avec 2 Boulons et Des noisettes Pré- percé Installer le Large Pneumatique roues et Pneus avec Nyloc Verrouillage Noix fourni Installer le baguette magique et pistolet et tuyau support dans le pré-percé des trous avec le des noisettes et rondelles fourni.
  • Page 71 Pré- -- Fonctionnement Instructions: Assemblée ROUE TROUSSE INSTALLATION: roues sont installée sur panneau fin de unité; Soutien pieds sont installés sur l'extrémité de la poignée de la base. NOTE: Installer Roue Trousse AVANT Remplissage le Pression Machine à laver avec Carburant ou Huile.
  • Page 72 Pré- -- Fonctionnement Instructions: Assemblée SUPPLÉMENTAIRE INSTALLATION: Glisser le Vaporisateur Pistolet & Tuyau Support à travers le des trous sur le Gérer. En toute sécurité serrer en utilisant les écrous de 14 mm et un cliquet et une douille de 14 mm ou des outils similaires.
  • Page 73 Pré-opération Instructions: Batterie Caractéristiques (Électrique Commencer (E) Des modèles Seul) La batterie n'est PAS incluse avec votre générateur Energy Storm. Ces unités nécessitent une batterie à acide. Ce batterie est utilisé dans beaucoup applications, tel comme tondeuses à gazon, VTT, motocyclettes, etc. et peut être trouvé chez de nombreux détaillants et revendeurs, y compris là...
  • Page 74 Pré-opération Instructions: Moteur Huile Contrôle de niveau AVERTIR: • En cours moteur avec insuffisant moteur huile peut cause grave dommage pour le moteur. • Le moteur performance et service vie est directement dépendant de la qualité de l'huile moteur. N'utilisez PAS d'huile moteur ou d'huile végétale contaminée.
  • Page 75 Pré-opération Instructions: Moteur Carburant Contrôle de niveau AVERTIR: • De l'essence est extrêmement inflammable. Donjon loin depuis allumage sources. • Carburant unité seul dans bien -- ventilé domaines avec le moteur au point mort. • Faire PAS fumée près de l'unité. •...
  • Page 76 Instructions de pré-fonctionnement : Air Vérification de l'élément de nettoyage AVERTIR: • Faire PAS courir le moteur sans air nettoyeur élément installé. Opération de moteur sans air nettoyeur élément installée sera résultat dans l'inhalation de saleté, de poussière et d'autres débris dans le moteur et à travers le carburateur.
  • Page 77 Pré-opération Instructions: Raccordement du tuyau d'entrée/de sortie/de l'injecteur chimique AVERTIR: • Utilisez uniquement les flexibles fournis ou des flexibles de rechange de qualité égale. Utilisation inappropriée tuyaux peut résultat dans blessure. Vérifier tuyau pour avertir taches ou fuites. Fuir Porté Zone, tuyau renforcement montre •...
  • Page 78 Arrière couverture vidange d'huile • Forgé, précision sol vilebrequin Pompe Reconstruire Kits sont disponible depuis ton détaillant ou par appel Puissance Lifan Etats-Unis @ 1-866-471-7464, option 2 pour les pièces et Service. DE LIAISON ENTRÉE TUYAU : Connecter Entrée Tuyau pour Entrée Tuyau Connexion sur unité panneau, Serrer En toute sécurité...
  • Page 79 Pré-opération Instructions: Raccordement du tuyau d'entrée/de sortie/de l'injecteur chimique CONNEXION DU TUYAU D'INJECTEUR DE PRODUITS CHIMIQUES : Le rapport eau/produit chimique est de 7:1. REMARQUE : Le tuyau d'injection de produits chimiques fourni est le tuyau blanc/transparent et doit être utilisé à l'unisson avec la buse de pulvérisation (noire).
  • Page 80 Opération de Pression Machine à laver Pression Machine à laver Utiliser Emplacement: AVERTISSEMENT! En cours pression machine à laver donne hors carbone monoxyde gaz. C'est inodore, incolore, et hautement toxique. Respiration carbone monoxyde gaz peut fils pour évanouissement, nausée ou peut résultat dans la mort.
  • Page 81 Opération de Pression Machine à laver DÉPART LE MOTEUR : Se référer à pour le Contrôles et Caractéristiques section pour schémas supplémentaires et définitions. Faire pas courir Pression Machine à laver sans approprié entrée eau fournir pour haut pression pompe et pendant plus d'une minute sans appuyer sur la gâchette du pistolet pour faire circuler l'eau afin d'éviter d'endommager la pompe.
  • Page 82 Opération de Pression Machine à laver PRESSION MACHINE À LAVER OPÉRATION: AVERTIR: • Éviter contact de haute -- pression eau sortir vaporisateur pistolet avec humains ou animaux. Voir "Règles pour une utilisation en toute sécurité" pour des informations médicales. • Utiliser approprié...
  • Page 83 Opération de Pression Machine à laver ARRÊT LE MOTEUR: Se référer à pour le Contrôles et Caractéristiques section pour supplémentaire diagrammes et définitions. DANS URGENCE: Tourner le moteur changer pour le "DÉSACTIVÉ" position. 2. Tourner le entrée d'eau fournir pour le "DÉSACTIVÉ" position. 3.
  • Page 84 Transport et Stockage le Unité AVERTIR: • Pour éviter feu, permettre unité pour cool bas pour à moins vingt (20) minutes avant transporter ou ranger l'appareil. • Toujours transport et magasin le unité avec le carburant coq dans le "DÉSACTIVÉ" position. •...
  • Page 85 Entretien ENTRETIEN CALENDRIER PROCÉDURE TEMPS Moteur Huile Chaque Vérifier Utiliser Après Chaque 40 Heures de Utiliser (Pour Initial Casser dans – Remplacer Après D'abord (1ère 10 heures d'utilisation Moteur Huile Vérifier Chaque Utiliser/Remplacer Comme Nécessaire ou Après Air Filtre plus Chaque 100 Heures d' utilisation propre Turbine Vérifier...
  • Page 86 Entretien MOTEUR HUILE CHANGEMENT PROCÉDURES: Faire pas courir sans approprié eau fournir à la pompe haute pression pour éviter d'endommager la pompe. Périodique Entretien de ton moteur huile devrait être effectué après chaque 40 heures de utiliser de votre produit d'équipement électrique. Vérifiez votre niveau d'huile moteur avant chaque utiliser.
  • Page 87 Entretien AIR NETTOYEUR ENTRETIEN: 1. Retirer le aile noix (article 7 dans "Air Nettoyeur B" dessous) pour enlever et vérifier le air élément filtrant . 2. Pour les filtres à air de type papier, remplacez-les par le filtre à air adapté à votre appareil.
  • Page 88 Entretien ÉTINCELLE BRANCHER ENTRETIEN: Retirer Étincelle Capuchon de prise . Retirer Étincelle Brancher avec prise et gérer fourni avec ton unité. Faire le ménage n'importe quel carbone construire -- monter autour le Étincelle Brancher. Vérifier le Étincelle Brancher Écart et ajuster si nécessaire. 0,028- -- 0,031 pouce écart. Lubrifier le fils de le étincelle brancher avec anti- -- saisir composé...
  • Page 89 Reconstruire trousses sont disponible pour ces Pompes de qualité industrielle Tri-Plex haute pression AR RRV. Appelez Lifan Power USA pour plus de détails et d'informations. Faire pas courir Laveuse à pression sans approprié entrée eau fournir pour haut pression pompe et pour plus que 1 minute sans appuyer sur la gâchette du pistolet pour faire circuler l'eau afin d'éviter d'endommager la...
  • Page 90 Si l'unité ne démarre toujours PAS après avoir effectué les vérifications ci-dessus, appelez notre hotline client au numéro gratuit LIFAN Power USA 1--- 866- -- 471- -- 7464 ou apportez l'unité à un centre de service agréé. NOTE: Périodiquement sur le initial démarrage -- démarrage ou après l'unité a stocké...
  • Page 91 Pression Machine à laver Sécurité Jamais fonctionner un de l'essence moteur alimenté produit dans n'importe quel enfermé les espaces, car ils produisent des gaz toxiques mortels de monoxyde de carbone. Ne pas opérer ton pouvoir équipement en cas d'intempérie temps tel pluie, neige et/ou grésil.
  • Page 92 Sûr Opération Suivre Sécurité Règles pour Opération Après avoir vérifié et fait le plein de l'équipement et positionné sur un chantier adapté, il est temps de commencez votre nettoyeur haute pression. Voici les procédures nécessaires pour un fonctionnement sûr et réussi de votre système de pression machine à...
  • Page 93 Sûr Opération Contrôle adulte uniquement. Seuls les adultes formés doivent installer et faites fonctionner le nettoyeur haute pression. Ne laissez pas les enfants fonctionner. Pression rondellescan générer des forces plus importantes que les enfants ne peuvent contrôler et exiger un jugement au-delà à quoi peut-on s'attendre des enfants. Sous l'influence.
  • Page 94 Sûr Opération Laisser sans surveillance Toujours éteindre le nettoyeur haute pression et soulager pression du système avant sortie le pulvérisateur sans surveillance Rapide Urgence Réponse Cherchez une aide médicale en cas de blessure par injection suspectée. fluide à haute pression, peu importe comme c'est petit la blessure est, voir un médecin tout de suite.
  • Page 95 • Dommage en rapport pour n'importe quel animal infestation pour inclure rongeur et/ou insecte infestation. • Des produits ce sont modifié ou altéré dans un manière pas autorisé dans en écrivant par Lifan. • N'importe quel accessoire, consécutif ou indirect dégâts causé par défauts dans matériaux ou fabrication, ou n'importe quel retard dans la réparation ou le remplacement de la ou des pièces défectueuses.
  • Page 98 Q3690...
  • Page 99 Partie Non. Description Quantité 11115- A0810-0001 Drain brancher 11116- A0810-0001 Machine à laver 111120- A0810-0001 Huile joint, vilebrequin 11117- A0810-0001 Joint 27500- A0710-0001 Diode 11110- A0911-0001 Carter 26113- A0810-0001 Machine à laver 26112- A0810-0001 Goupille fendue 26111- A0810-0001 Régulateur se balancer bar T312-0001 _ Noix M10 11119- A1310-0001...
  • Page 100 13311- A0910-0001 Piston 13312- A0810-0001 Piston broche 13120- A0810-0001 De liaison canne à pêche assy 13110- A0810-0001 Vilebrequin assy T910-0002 _ Palier 6206 13112- A0710-0001 Aspérule clé 13400- A0910-0001 Piston bague ensemble 14314- A0710-0001 Serrure noix 14312- A0710-0001 Manche 14311- A0810-0001 Soupape bascule 14313- A0710-0001 Réglage verrouiller pour soupape écart...
  • Page 101 Verrouiller M6 × 12 T152-0019 _ 16557- A0710-0001 Air sortie articulation 16622- A0710-0002 Vis tuyau serrer 11513- A1010-0002 Évent tuyau 17111- A0710-0001 Écrou papillon 17112- A0812-0001 Air nettoyeur couverture 17120- A0810-0001 Filtre élément 17114- A0810-0001 Air nettoyeur aération couverture 17200- A0810-0002 Air nettoyeur logement Verrouiller M6 ×...
  • Page 102 Vis M6 × 25 T152-0034 _ 27220- A0710-0001 Étincelle brancher casquette 27200- A0810-0001 Allumage bobine assy 55511- EC510-0001 Haut pression tuyau 45420- EC510-0001 Roue T315-0002 _ Noix (M12) 55600- EC510-0001 Haut pression pompe assemblée 55510- EC510-0001 Eau Sortie Tuyau Composants 31200- EC510-0004 Contrôle panneau 31225- B9140-0002...
  • Page 103 Q4015...
  • Page 104 Partie Non. Description Quantité 11116- A0810-0001 Machine à laver 11115- A0810-0001 Drain brancher 11120- A1010-0001 Huile joint, vilebrequin 11117- A0810-0001 Joint 27400- A0810-0002 Huile capteur 11110- A1210-0003 Carter 11130- A1010-0001 Huile joint, régulateur se balancer bar 26113- A0810-0001 Machine à laver 26112- A0810-0001 Goupille fendue 26111- A1010-0001...
  • Page 105 T910-0005 _ Palier 6202 13116- A1210-0001 Équilibrage arbre T910-0003 _ Palier 6207 13112- A0710-0001 Bois fraise clé 13400- A1210-0003 Piston anneau ensemble 13120- A1210-0001 De liaison ensemble de tige 13110- A1210-0001 Vilebrequin assy 14314- A0710-0001 Serrure noix 14312- A0710-0001 Manche 14311- A0810-0001 Soupape bascule 14313- A0710-0001...
  • Page 106 17124- A1010-0001 Filtre élément 17114- A1210-0001 Air nettoyeur aération couverture 17200- A1010-0002 Air nettoyeur logement Verrouiller M6 × 28 T152-0011 _ 17121-A0810-0001 Machine à laver T314-0001 _ Noix M6 17100- A1212-0005 Air nettoyeur assy 17111- A0712-0001 Air nettoyeur écrou de couverture T354-0001 _ Noix M8...
  • Page 107 T315-0002 _ Noix (M12) 55600- ED910-0002 Haut pression assemblage de la pompe 55510- ED910-0001 Eau Sortie Tuyau Composants 31200- EC510-0004 Contrôle panneau 31225- B9140-0002 Le allumage changer Accoudoir ensemble de 32480- BB140-0002 verrouillage 55530- E8310-0003 Entrée tuyau assemblée 55125- E7310-0001 Buse caoutchouc manche...
  • Page 108 Q4015E...
  • Page 109 Partie Non. Description Quantité 11116- A0810-0001 Machine à laver 11115- A0810-0001 Drain brancher 11120- A1010-0001 Huile joint, vilebrequin 11117- A0810-0001 Joint 27400- A0810-0002 Huile capteur 11110- A1214-0005 Carter 11130- A1010-0001 Huile joint, régulateur se balancer bar 26113- A0810-0001 Machine à laver 26112- A0810-0001 Diviser broche 26111- A1010-0001...
  • Page 110 18214- A0810-0001 Étalon 13313- A1010-0001 Piston broche circlip 13311- A1210-0004 Piston 13312- A1010-0001 Piston broche T910-0005 _ Palier 6202 13116- A1210-0001 Équilibrage arbre T910-0003 _ Palier 6207 13112- A0710-0001 Bois fraise clé 13400- A1210-0003 Piston anneau ensemble 13120- A1210-0001 De liaison ensemble de tige 13110- A1210-0001 Vilebrequin assy 14314- A0710-0001...
  • Page 111 16510- A1012-0040 Carburant réservoir 16557- A0710-0001 Air joint de sortie 16622- A0710-0003 Vis tuyau serrer 11513- A1010-0002 Évent tuyau 17111- A0710-0001 Écrou papillon 17112- A1012-0001 Air nettoyeur couverture 17124- A1010-0001 Filtre élément 17114- A1210-0001 Air nettoyeur aération couverture 17200- A1010-0002 Air nettoyeur logement Verrouiller M6 ×...
  • Page 112 assemblée Vis M6 × 25 T152-0034 _ 27220- A1010-0001 Étincelle brancher casquette 27200- A1110-0001 Allumage bobine assy 24145- A1014-0002 Pince, corde T152-0019 _ Verrouiller, M6 × 12 24100- A1014-0001 Départ moteur Assy Verrouiller, M8 × 35 T151-0008 _ 55550- EC510-0001 Baguette magique assy 55100- EC510-0001 Cadre...
  • Page 113 Recul Commencer Des modèles Électrique Commencer Des modèles...

This manual is also suitable for:

Q4015

Table of Contents