Page 1
30K/35K BTU RV GAS FURNACE 30K/35K BTU RV FOUR À GAZ FFG30FA [2022121947]; FFG30RA [2022121949] FFG35FA [2022121948]; FFG35RA [2022121950] USER MANUAL MODE D’EMPLOI * Picture shown here is for reference only. * L’image présentée ici est à titre de référence uniquement.
Page 2
Thank you for purchasing this Furrion® product. Before operating your new appliance, please read these instructions carefully. This instruction manual contains information for safe use, installation and maintenance of the appliance. Please keep this instruction manual in a safe place for future reference. This will ensure safe use and reduce the risk of injury.
Determining an Installation Type and Cutout Sizing..............................5 Ducting ................................................6 INSTALLATION....................................8 A. Install with Furrion Standard Access Door Panel ..............................9 B. Install without Access Panel ......................................9 C. Install with Customer Supplied Outer Panel ................................10 Vent Assembly Installation ........................................10 Duct Connection ............................................
Protect building materials from degrading from vent or if overheating should occur. assembly gas exhaust. ● Use only Furrion approved replacement parts and components. - 3 - CCD-0006025 Rev: 02-27-23...
Do not use a battery charger to supply power to the assemblies must be adjusted and sealed correctly to furnace, even when testing. ● prevent carbon monoxide from entering the RV. Use only Furrion approved replacement parts and ● Do not block the exhaust system of the furnace. components. ●...
Installation Type Access Panel Cutout Dim. Customer supplied panel Furrion access panel See graph No panel A. Install with Furrion Standard Access Door Panel #10 x ¾” screw RV Exterior Wall #8 x 1½” screw 18 ¼" (± ⁄ ") 463 mm (±3mm)
8 ¼" (± ⁄ ") 210 mm (±3mm) RV Exterior Wall C. Install with Customer Supplied Outer Panel 8 ¼" (± ⁄ ") 8" min. 18 ¼" (± ⁄ ") 210 mm (±3mm) RV Exterior Wall 203 mm 463 mm (±3mm) Cutout RV Exterior Wall 17 ¾"...
Page 8
Duct 8 Duct 9 Duct Requirements To ensure the proper operation of the furnace, the duct requirements listed below must be followed completely, and the minimum open duct areas must be maintained throughout the entire duct system, including the registers. Duct 10 Rectangular Rectangular...
Keep all other knockout plates in place if not used. 3. Securely attach ducting to the duct adapter. NOTE: If an unexpected knockout is removed accidentally, consult Furrion or Furrion authorized dealer to purchase the cover plates. INSTALLATION Installation of this appliance must be made in accordance 5.
HORIZONTAL INSTALLATION VERTICAL INSTALLATION HORIZONTAL INSTALLATION within “X” (max. 2”) of the Furrion access door panel. Once the furnace installation opening is prepared as per the 3. For horizontal installation, fix the furnace to the RV dimensions outlined in “B. Install without Access Panel” and floor using two (2) #8 x 1”...
Apply butyl tape to the RV exterior wall/outer panel/ access door behind the vent cap. RV Exterior Wall 2. Apply sealant or butyl tape to the back flange around Furrion Access perimeter of the vent cap assembly. Door Panel Removable 3.
Gas Connection LP Gas Pressure Test Air IntakeTube NOTE: Do not apply more than 1/2 PSI to the appliance when pressure testing for leaks. ● Always perform an adequate pressure test on the piping system before connecting the gas to the furnace. ●...
See the “Wiring Diagram” section. Furrion or Furrion authorized retailer. ● If the power supplied to the furnace is from a converter, Electrical Connection it is recommended to wire the converter system and the battery in parallel.
OPERATION WARNING FIRE OR EXPLOSION HAZARD ● Do not try to operate the furnace when the vehicle is in motion or being towed. ● For proper and safe operation to the furnace, do not to block or obstruct air openings on the furnace, air openings to the area in which the furnace is installed, and the spacings around the furnace.
SERVICE AND MAINTENANCE You, as the owner/user, should inspect the furnace monthly during the heating season for the presence of soot on the vent. Operating the furnace under this condition could lead to serious property damage, personal injury, or loss of life. If soot is observed on the vent, immediately shut the furnace down and contact a qualified service agency.
2. Remove the vent cap assembly. 3. If installed with customer supplied outer panel, remove the removable panel (if used) and the outer panel. If installed with Furrion standard access door panel, remove the access door. 4. Disconnect the power supply at furnace.
TROUBLESHOOTING Problem Remedy Reset the power to the furnace. Check that your gas valves are ON, and that the tanks are not empty. Check the main fuse panel for a blown fuse. The Furnace-installed breaker switch may be tripped or OFF – Contact a trained RV service provider. The 12 VDC power is low;...
WIRING DIAGRAM SAIL SWITCH LIMIT SWITCH VALVE IGNITION CONTROL Rocker Switch Relay DC+ DC- FAN+ FAN- MOTOR CODE COLOR ALL WIRES ARE 22 AWG UNLESS OTHERWISE SPECIFIED. NOTE: IF THE ORIGINAL WIRES THAT COME WITH ELECTRICAL APPLIANCES NEED TO BE REPLACED, THE TEMPERATURE RESISTANCE OF WIRE MATERIALS SHOULD NOT BE LOWER THAN THE BLUE NOMINAL VALUE OF THE ORIGINAL WIRES.
SPECIFICATION Technical Specifications Optional Power Gas power See appliance Rating Tag. BTU/HR Fuel / Power Propane Inlet Pressure 11” WC Min to 13” WC Max Power Input 12V DC See appliance Rating Tag - 18 - CCD-0006025 Rev:02-27-23...
Page 20
Merci d'avoir acheté ce produit Furrion®. Avant d’utiliser votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement les présentes consignes. Le présent manuel d’instructions contient des consignes permettant une utilisation, une installation et un entretien de l’ a ppareil en toute sécurité. Veuillez conserver le présent manuel d’instructions en lieu sûr afin de pouvoir vous le consulter ultérieurement. Cela garantit une utilisation en toute sécurité...
Page 21
Détermination d'un type d’installation et d’un dimensionnement de découpe ...................................5 Conduite ..................................................................6 INSTALLATION ..............................................8 A. Installer avec le panneau de porte d’ a ccès standard Furrion ........................................9 B. Installation sans panneau d’ a ccès ....................................................9 C. Installer avec le panneau extérieur fourni par le client ............................................10 Installation de l’...
● Protégez les matériaux de construction de la dégradation des gaz d’ é chappement de l’ e nsemble de ventilation. ● Utilisez uniquement des pièces de rechange et des composants approuvés par Furrion. - 3 - CCD-0006025 Rév : 27-02-23...
Utilisez uniquement des pièces de rechange et des composants ● Ne bloquez pas le système d'échappement du four. approuvés par Furrion. ● Les produits de combustion doivent être correctement évacués vers l'atmosphère et tout l'air de combustion fourni au brûleur doit être aspiré...
Panneau D'ACCÈS EN Voir le fourrure graphique Aucun panneau A. Installer avec le panneau de porte d’accès standard Furrion #Vis no 10 x ¾ po Mur extérieur du véhicule récréatif Vis #8 x 1½ po 18 ¼ " (±⅛") 463 mm (±3mm) #Vis no 10 x ¾...
8 ¼ " (±⅛") 210 mm (±3mm) Mur extérieur du véhicule récréatif C. Installer avec le panneau extérieur fourni par le client 8" min. 203 mm 8 ¼ " (±⅛") 18 ¼ " (±⅛") 210 mm (±3mm) Mur extérieur du véhicule récréatif 463 mm (±3mm) Découpe Mur extérieur du véhicule...
Page 26
Conduit 8 Conduit 9 Exigences relatives aux conduits Pour assurer le bon fonctionnement du four, les exigences de conduit énumérées ci-dessous doivent être entièrement respectées et les zones de conduit ouvertes minimales doivent être maintenues tout au long du système de conduit, y compris les registres. Conduit 10 Conduit Conduit...
Fixez solidement le conduit à l’ a daptateur de conduit. REMARQUE :Si une éjection inattendue est retirée accidentellement, consultez le revendeur agréé Furrion ou Furrion pour acheter les plaques de protection. INSTALLATION L’installation de cet appareil doit être effectuée conformément aux AVERTISSEMENT instructions écrites fournies dans ce manuel.
INSTALLATION HORIZONTALE INSTALLATION VERTICALE d’ a ir dimensions décrites dans « A. Installer avec le panneau de porte d’accès standard Furrion » et que la dimension « X » est déterminée : Tube d’ é vacuation Tube d’ é vacuation Tubes d’ é vacuation et Appliquez un joint en butyle ou en mousse autour de toute la bride d’...
Appliquez du scellant ou du ruban de butyle sur la bride arrière Panneau de la porte d’ a ccès de Furrion autour du périmètre de l'ensemble bouchon de ventilation. Panneau amovible Faites passer le tube d'admission d’ a ir à travers le trou d’ a dmission Tube d’...
Raccordement au gaz Essai de pression du gaz BP Tube d’admission d’air REMARQUE : N’ a ppliquez plus de 1/2 PSI à l'appareil lors du test de pression pour détecter les fuites. ● Effectuez toujours un test de pression adéquat sur le système de tuyauterie avant de raccorder le gaz au four.
Si l’ a limentation du four provient d'un convertisseur, il est un détaillant agréé Furrion. recommandé de câbler le système de convertisseur et la batterie en parallèle. Ce qui servira à deux fins : Raccordement électrique...
FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION ● N'essayez pas de faire fonctionner le four lorsque le véhicule est en mouvement ou remorqué. ● Pour un fonctionnement correct et sûr du four, ne pas obstruer ou obstruer les ouvertures d'air sur le four, les ouvertures d'air à la zone dans laquelle le four est installé, et les espacements autour du four.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE En tant que propriétaire/utilisateur, vous devez inspecter le four tous les mois pendant la saison de chauffage pour détecter la présence de suie sur la ventilation. L’utilisation de la fournaise dans de telles conditions pourrait entraîner des dommages matériels graves, des blessures corporelles ou la mort.
S'il est installé avec le panneau extérieur fourni par le client, retirez le panneau amovible (le cas échéant) et le panneau extérieur. Si elle est installée avec le panneau de porte d'accès standard Furrion, retirez la porte d'accès. Débranchez l'alimentation du four.
DÉPANNAGE Problème Solution Réinitialisez l'alimentation du four. Vérifiez que vos vannes de gaz sont allumées et que les réservoirs ne sont pas vides. Vérifiez le panneau de fusibles principal pour un fusible grillé. Le disjoncteur installé dans le four peut être déclenché ou ÉTEINT – Contactez un fournisseur de services de camping- car formé.
SCHÉMA DE CÂBLAGE INTERRUPTEUR DE VOILE INTERRUPTEUR DE LIMITATION VALVE COMMANDE D’ A LLUMAGE Interrupteur à bascule Relais FAN+ FAN- MOTEUR CODE COULEUR TOUS LES FILS SONT DE 22 AWG, SAUF INDICATION CONTRAIRE. REMARQUE : SI LES FILS D'ORIGINE FOURNIS AVEC LES APPAREILS ÉLECTRIQUES DOIVENT ÊTRE REMPLACÉS, LA RÉSISTANCE À LA ROUGE TEMPÉRATURE DES MATÉRIAUX DES FILS NE DOIT PAS ÊTRE INFÉRIEURE À...
SPÉCIFICATION Spécifications techniques Alimentation en Alimenté à l’ e ssence option Voir l'étiquette d'évaluation de l'appareil. BTU/HR Carburant / Propane Électricité Pression WC Min. de 11” à WC Max. de 13” d'admission Entrée 12 V CC Voir l'étiquette d'évaluation de l'appareil d’alimentation - 18 - CCD-0006025 Rév :27-02-23...
Need help?
Do you have a question about the FFG30FA and is the answer not in the manual?
Questions and answers