Alentec & Orion NEX-U 23881 Parts And Technical Service Manual

Wifi repeater
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Parts and technical service guide
Guía de servicio técnico y recambio
Guide d'instructions et pièces de rechange
WIFI REPEATER
EN
REPETIDOR WIFI
ES
RÉPÉTITEUR WIFI
FR
Alentec & Orion AB Grustagsvägen 4, SE-13840, Älta, SWEDEN · info@alentec.se · www.alentec.com
Part No. / Cód. / Réf.:
23881
R. 05/23 105 294
2
10
18
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NEX-U 23881 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Alentec & Orion NEX-U 23881

  • Page 1 Part No. / Cód. / Réf.: 23881 Parts and technical service guide Guía de servicio técnico y recambio Guide d’instructions et pièces de rechange WIFI REPEATER REPETIDOR WIFI RÉPÉTITEUR WIFI R. 05/23 105 294 Alentec & Orion AB Grustagsvägen 4, SE-13840, Älta, SWEDEN · info@alentec.se · www.alentec.com...
  • Page 2: Device Overview

    INTRODUCTION WARNING! • The device is intended to be integrated into a This unit is intended for professional use. management system to allow the WIFI connection Read all the instructions in this manual between the components. prior to use. • Only use the device for its intended purpose. •...
  • Page 3: Installation And Configuration

    INSTALLATION AND CONFIGURATION DEVICE ATTACHMENT Optionally, the device can be fixed by using the assembly holes (2). Distance between holes: 154 mm. MOUNTING To install the WFI Repeater module in any NEXU device NOTE: For the correct operation of the device, it is that has CAN BUS, the following procedure will be therefore essential, to connect the power supply to the followed:...
  • Page 4 INSTALLATION AND CONFIGURATION Mode 1. Through a PC (Windows) with the NEX·U· configuration application. Through this application you must only and exclusively enter three parameters: • SERVER IP: it will tally to the IP of the UNET of our installation. •...
  • Page 5: Operating Mode

    OPERATING MODE START When you turn on the module, it will automatically start the boot process: 1. NEX·U· logo is displayed 2. The firmware version loaded on the device is displayed 3. The WIFI setup process begins. This process tries to connect to the network that has been configured.
  • Page 6 OPERATING MODE SETUP To access the SETUP section, you must press the ENTER button continuously, until ‘SETUP’ appears on the screen. When you release the ENTER button, the configuration drop-down will appear with all the available options. OPTIONS LOCAL INFO: shows all device characteristic. •...
  • Page 7 OPERATING MODE PROCESS First, we can change the local address of the device To move on to the next item, press the ENTER using the UP and DOWN buttons. button. Next you will go through the process of setting up the WIFI connection. The first point will be to set the IP address of the UNET.
  • Page 8 PROBLEM DIAGNOSIS AND SOLUTION Symptom Possible cause Solution WIFI network down or SSID/PAS- Check WIFI network and configuration Offline (NO WIFI logo) SWORD misconfigured. parameters. Wiring problem Check wiring Connected (WIFI logo) but no communication Configuration problem Check configuration LED AND DIAGNOSTIC INDICATORS DESCRIPTION POWER Shows that the equipment is connected...
  • Page 9: Technical Features

    TECHNICAL FEATURES POWER SUPPLY VOLTAGE 12-24 V DC CURRENT INPUT DISPLAY LCD 53,2x31,7 LCD display STATUS LEDS CONNECTIONS 1 x CAN BUS branch, 2 x CAN BUS trunk DISPOSAL INFORMATION The symbol above means that according to local laws and regulations your product and/or its battery must be disposed of separalety from household waste.
  • Page 10: Vista Frontal

    INTRODUCCIÓN ADVERTENCIA! • Este equipo está destinado a integrarse en un sistema de Este equipo está destinado a uso profesional. Lea gestión para permitir la conexión WIFI entre los componentes. todas las instrucciones de este manual antes de • Use el equipo sólo para los fines a los que está destinado. su uso.
  • Page 11: Instalación Y Configuración

    INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN FIJACIÓN DEL EQUIPO Opcionalmente, puede fijar el equipo mediante los agujeros de montaje (2). Distancia entre agujeros: 154 mm. MONTAJE Para instalar el módulo Repetidor WIFI en cualquier NOTA: Para el correcto funcionamiento del dispositivo, es dispositivo NEXU que tenga BUS CAN debe seguir el por tanto indispensable, conectar la alimentación en el siguiente procedimiento: conector BUS CAN (rama).
  • Page 12 INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN Modo 1. A través de un PC (Windows) con la aplicación de configuración de NEX·U·. Mediante esta aplicación debe única y exclusivamente introducir tres parámetros: • IP SERVIDOR: corresponde a la IP del UNET de la instalación. •...
  • Page 13: Modo De Funcionamiento

    MODO DE FUNCIONAMIENTO ARRANQUE Al encender el módulo, automáticamente comenzará el proceso de arranque: 1. Se muestra el logo de NEX·U·. 2. Se muestra la versión del firmware cargado en el dispositivo. 3. Comienza el proceso de configuración WIFI. Este proceso intenta conectarse a la red que se haya configurado.
  • Page 14 MODO DE FUNCIONAMIENTO SETUP Para acceder al apartado de SETUP, debe pulsar de forma continuada el botón ENTER, hasta que aparezca por pantalla SETUP. Al soltar el botón de ENTER aparecerá el desplegable de configuración con todas las opciones posibles. OPCIONES LOCAL INFO: Muestra todas las características de dispositivo.
  • Page 15 MODO DE FUNCIONAMIENTO PROCESO En primer lugar puede modificar la dirección local Para pasar al siguiente punto debe pulsar el botón del dispositivo mediante los botones ARRIBA y ENTER. A continuación pasará al proceso de ABAJO. configuración de la conexión WIFI. El primer punto será...
  • Page 16 DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DEL PROBLEMAS Síntoma Posible causa Solución RED WIFI caída o SSID/PASSWORD Comprobar red WIFI y parámetros de Sin conexión (logo NO WIFI) mal configurados. configuración Problema cableado Verificar cableado Conectada (logo WIFI) pero no hay comunicación Problema configuración Verificar configuración INDICADORES LED Y DE DIAGNÓSTICO DESCRIPCIÓN...
  • Page 17: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN 12-24 V DC CORRIENTE DE ENTRADA PANTALLA Pantalla LCD 53,2x31,7 LEDS DE ESTADO CONEXIONES 1 x CAN BUS ramal, 2 x CAN BUS troncal INFORMACIÓN SOBRE DESECHOS DE RESIDUOS El símbolo anterior indica que, de acuerdo con las normativas locales, su producto y/o su batería deberán desecharse de manera independiente de los residuos domésticos.
  • Page 18: Vue Avant

    INTRODUCTION AVERTISSEMENT! • Cet équipement est destiné à être intégré dans un système de Cet équipement est destiné à un usage gestion pour permettre la connexion WIFI entre les composants. professionnel. Lisez toutes les instructions de ce • N’utilisez l’équipement que pour l’usage auquel il est destiné. manuel avant de l’utiliser.
  • Page 19: Installation Et Configuration

    INSTALLATION ET CONFIGURATION FIXATION DE L’ÉQUIPEMENT En option, l’unité peut être fixée à l’aide des trous de fixation (2). Espacement des trous : 154 mm. ASSEMBLAGE Pour installer le module WIFI Repeater dans n’importe quel NOTE: Pour un fonctionnement correct de l’appareil, il est dispositif NEXU avec CAN BUS, vous devez suivre la donc indispensable de connecter l’alimentation au procédure suivante:...
  • Page 20 INSTALLATION ET CONFIGURATION Mode 1. Via un PC (Windows) avec l’application de configuration NEX·U·. Cette application ne vous demande que de saisir trois paramètres: • SERVEUR IP: correspond à l’IP de l’UNET de l’installation. • SSID: nom du réseau WIFI du client auquel le répéteur doit se connecter.
  • Page 21: Mode De Fonctionnement

    MODE DE FONCTIONNEMENT DÉMARRAGE Lorsque le module est mis sous tension, il lance automatiquement le processus de démarrage: 1. Logo NEX·U· affiché. 2. La version du micrologiciel chargé sur l’appareil est affichée. 3. Le processus de configuration WIFI commence. Ce processus tente de se connecter au réseau qui a été...
  • Page 22 MODE DE FONCTIONNEMENT SETUP Pour accéder à la section SETUP, appuyez sur la touche ENTER de manière continue jusqu’à ce que SETUP apparaisse à l’écran. Lorsque vous relâchez la touche ENTER, le menu déroulant de configuration apparaît avec toutes les options possibles. OPTIONS LOCAL INFO: Affiche toutes les fonctionnalités de l’appareil.
  • Page 23 MODE DE FONCTIONNEMENT PROCESSUS Vous pouvez d’abord modifier l’adresse locale de Pour passer à l’étape suivante, appuyez sur la touche l’appareil en utilisant les boutons UP et DOWN. ENTER. Ensuite, vous allez passer au processus de configuration de la connexion WIFI. La première étape consiste à...
  • Page 24 DIAGNOSTIC ET SOLUTION DES PROBLÈMES Symptôme Cause possible Solution RÉSEAU WIFI hors service ou Vérifiez le réseau WIFI et les paramètres de Hors ligne (pas de logo WIFI) SSID/Mot de passe mal configuré. configuration Problème de câblage Vérifiez le câblage Connecté...
  • Page 25: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS TENSION D’ALIMENTATION 12-24 V DC COURANT D’ENTRÉE ÉCRAN Écran LCD 53,2x31,7 LEDS D’ÉTAT CONNECTIONS 1 x CAN BUS ramal, 2 x CAN BUS troncal INFORMATIONS SUR LES DÉCHETS Le symbole ci-dessus indique que, conformément à la réglementation locale, votre produit et/ou la batterie doivent être éliminés séparément des déchets ménagers.
  • Page 26 NOTES / NOTAS / NOTES 105 294 R. 05/23 Alentec & Orion AB Grustagsvägen 4, SE-13840, Älta, SWEDEN · info@alentec.se · www.alentec.com...
  • Page 27 NOTES / NOTAS / NOTES R. 05/23 105 294 Alentec & Orion AB Grustagsvägen 4, SE-13840, Älta, SWEDEN · info@alentec.se · www.alentec.com...
  • Page 28 EC CONFORMITY DECLARATION / DECLARATION CE DE CONFORMIDAD DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Alentec & Orion AB Grustagsvägen 4, SE-13840, Älta, Sweden, declares by the present certificate that the mentioned machinery is in conformity with the following standards or other normative documents and has been declared in conformity with the EC Directives: 2014/30/UE 2011/65/UE...

Table of Contents