Download Print this page

Zapatero K-654 Assembly Instructions

Shoe cabinet 2 doors

Advertisement

Quick Links

ZAPATERO
Armario da Sapata
Shoe Cabinet
Armoire à Chaussures
2 Trampones
2 Portas
2 Doors
2 Battantes
K-654
Alto: 820mm
Altura - Height - Hauteur
Ancho: 602mm
Largura - Width - Largeur
Fondo: 250mm
Profundidade - Depth - Profondeur
HERRAJES
FERRAGENS HARDWARE MATERIEL
ESP30
TOP
RM3x15
4ud
28ud
4ud
BC
PE
1ud
4ud
TE
8ud
CAS
TIR
8ud
2ud
LA
1ud
TP
8ud
ESC
2ud
DES
4ud
1
Tapa 600X250x16
5
Barra Trasera 567x76x16
Superior - Top - Toit
Barra Trasera - Back Bar - Barre Arrière
Costado Derecho 800X248x16
2
Lateral Direito - Right Side - Côté Droit
Barra Ancha 548x140x12
6
Barra Longa - Wide Bar - Barre Largue
Costado Izquierdo 800x248x16
3
Lateral Esquerdo - Left Side - Côte Gauche
7
Barra Estrecha 548x83x12
Barra Estreita - Narrow Bar - Barre Étroite
Puerta de Trampón 564X357x16
4
Porta - Door - Portes
clientes@meka-block.com
1
1
6
6
4
2
4
2
3
A
A
2ud
A
A
2ud
COM
4ud
3
Material no incluido
Material não incluído
Material not included
Matériel non inclus
3
B
A
B
A
Este artículo dispone de una garantía según los términos y condiciones expresados por la ley.
2
3
2
A
A
2
3
Ax4
A
A
CAS
2
2
3
B
A
Bx4
B
TOP
A
Este artigo possui uma garantia de acordo com os termos e condições expressos em Lei.
ES. No ingerir. Agitar antes
de usar.
ESP30
PT.
Não ingerir. Agite antes
4udx3
de usar.
EN.
Do not swallow. Shake before use.
FR.
Ne pas ingérer. Agiter avant
utilisation.
ES. Montaje del mueble sobre una
superficie de protección.
PT.
Monte os móveis em uma superfície
protetora.
EN.
Mount the furniture on a protective
surface.
FR.
Montez le meuble sur une surface
de protection.
ES. Material necesario para el monta-
je del mueble.
PT.
Material para o qual você deve usar
PER
montagem.
2ud
EN.
Material that you have to use for
assembly.
FR.
Matériel que vous devez utiliser
CAS
pour l'assemblage.
4ud
ES. Algunos pasos del montaje requie-
ren de dos personas para su correcta
realización.
PT.
Alguns etapas exigem 2 pessoas
para para sua montagem.
EN.
Some assembly steps require two
people.
FR.
Certaines étapes d'assemblage
nécessitent deux personnes.
ES. El montaje del mueble deberá
realizarse siguiendo las instrucciones
del fabricante, en caso contrario,
puede haber riesgo de seguridad por
caída o vuelco. Podría provocar
lesiones graves.
Siga las siguientes instrucciones de
seguridad:
- Evite poner objetos pesados sobre el
producto.
- Evite que los niños se apoyen en los
cajones o estantes.
- Coloque los objetos más pesados en la parte inferior del mueble.
- Fije el mueble a la pared con los dispositivos suministrados.
Como existen diferentes materiales de pared, no se incluyen los
tornillos de montaje ni tacos que anclarán a esta parte. Para encontrar
el sistema se sujeción adecuado a su pared póngase en contacto con
su especialista mas cercano.
PT.
Os móveis devem ser montados de acordo com as instruções do
fabricante, caso contrário pode haver perigo de queda ou tombamento.
Isto pode resultar em ferimentos graves.
As instruções de segurança devem ser seguidas:
TOP
- Evitar colocar objectos pesados sobre o mobiliário.
4ud
- Evitar que as crianças se inclinem ou trepem em gavetas ou prateleiras.
- Colocar os objectos mais pesados sobre o fundo do mobiliário.
- Fixar o móvel à parede com os dispositivos fornecidos.
Como existem diferentes materiais de parede disponíveis, os parafusos
de montagem e os tampões de parede que irão ancorar esta parte não
estão incluídos. Para encontrar o sistema de fixação correcto para a sua
parede, por favor contacte o especialista mais próximo.
EN.
The furniture must be assembled in accordance with the manufactu-
rer's instructions, otherwise there may be a safety danger of falling or
tipping over. This could result in serious injury.
Safety instructions must be followed:
- Avoid placing heavy objects on the furniture.
- Prevent children from leaning or climbing on drawers or shelves.
- Place the heaviest objects on the bottom of the furniture.
- Secure the cabinet to the wall with the devices provided.
As there are different wall materials available, the mounting screws and
wall plugs that will anchor this part are not included. To find the right
fastening system for your wall, please contact your nearest specialist.
FR.
Les meubles doivent être montés conformément aux instructions du
fabricant, sinon il peut y avoir un risque de chute ou de basculement.
Cela pourrait entraîner des blessures graves.
Les consignes de sécurité doivent être respectées :
- Évitez de placer des objets lourds sur le meuble.
- Empêchez les enfants de s'appuyer ou de grimper sur les tiroirs ou les
étagères.
- Placez les objets les plus lourds sur le bas du meuble.
- Fixez le meuble au mur à l'aide des dispositifs fournis.
Comme il existe différents matériaux muraux, les vis de montage et les
chevilles qui permettront d'ancrer cette pièce ne sont pas fournies. Pour
trouver le système de fixation adapté à votre mur, veuillez contacter le
spécialiste le plus proche.
pag. 1 de 2

Advertisement

loading

Summary of Contents for Zapatero K-654

  • Page 1 Mount the furniture on a protective 2 Battantes surface. Montez le meuble sur une surface de protection. ES. Material necesario para el monta- K-654 je del mueble. Material para o qual você deve usar montagem. Material that you have to use for Alto: 820mm assembly.
  • Page 2 RM3x15 12ud RM3x15 ES. Utilice un destornillador manual para colocar los tornillos. Éste paso debe de hacerse despacio, con cuidado para no dañar las piezas. RM3x15 Deve usar uma chave de fendas manual para inserir os parafusos. Este passo deve ser feito lenta e cuidadosamente para não danificar as peças.