Page 1
SUL60W13E Instruction Manual Undercounter Larder Instruksjonsmanual Spiskammer for under benken Instruktionsbok Underbänkskafferi Käyttöopas Tason alainen ruokakaappi Brugervejledning Underbordsopvaskemaskine...
Contents Safety Warnings ....................................6 Unpacking .......................................11 Installation ......................................12 Location ...............................................12 Levelling the Unit .............................................12 Installing the Spacers ..........................................12 Free Space Requirements ........................................12 Reversing the Door Swing ........................................13 Installing The Door Handle ........................................17 Cleaning Before Use ..........................................17 Before Using Your Unit ...........................................17 Product Overview ...................................18 Operation ......................................19 Switching On Your Unit ..........................................19...
Page 4
Innehåll Säkerhetsvarningar ..................................8 Packa upp ......................................35 Installation ......................................36 Plats ................................................36 Ställa enheten vågrätt ..........................................36 Fastsättning av brickorna ........................................36 Luftcirkulationsbehov ..........................................36 Ändra dörrens gångjärn ........................................37 Montera dörrhandtaget ........................................41 Rengöring före användning .........................................41 Innan du använder enheten ........................................41 Produktöversikt ....................................42 Hantering ......................................43 Slå...
Page 5
Indhold Sikkerhedsadvarsler ..................................10 Udpakning ......................................59 Installation ......................................60 Placering ..............................................60 Nivellering af enheden ..........................................60 Installation af afstandsstænger ......................................60 Krav til fri plads ............................................60 Sådan skiftes åbningsretningen ......................................61 Montering af dørhåndtaget .........................................65 Rengøring før brug ..........................................65 Før du tager enheden i brug ........................................65 Produktoversigt ....................................66 Betjening ......................................67 Sådan tænder du for din enhed ......................................67...
Safety Warnings For your continued safety and to reduce the risk of injury or electric shock, please follow all the safety precautions listed below. • Read all instructions carefully before using the unit and keep them for future reference. • Retain the manual. If you pass the unit onto a third party, make sure to include this manual. •...
Sikkerhetsadvarsler For din fortsatte sikkerhet, samt for å redusere risikoen for elektrisk støt, vennligst følg alle sikkerhetsinstruksene som er listet opp under. • Les alle instrukser nøye for du bruker enheten og behold dem for fremtidig oppslag. • Behold instruksjonsboken. Dersom du overleverer den til en tredjepart, husk å legge ved denne håndboken.
Säkerhetsvarningar För din egen säkerhet och för att minska risken för skador eller elektriska stötar, följ alla säkerhetsanvisningar nedan. • Läs alla anvisningar noggrant innan du använder enheten och spara dem för framtida bruk. • Spara bruksanvisningen. Om du överlåter enheten till en tredje part, se till att bruksanvisningen medföljer. •...
Turvallisuusvaroitukset Oman turvallisuutesi tähden ja vahinkojen tai sähköiskujen vaaran vähentämiseksi tulee noudattaa alla annettuja turvallisuusohjeita. • Lue kaikki käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. • Säilytä käyttöohje. Jos luovutat laitteen kolmannelle osapuolelle, varmista että myös käyttöohje luovutetaan.
Sikkerhedsadvarsler For din fortsatte sikkerhed og for at reducere risikoen for skader eller elektrisk stød bedes du følge angivelserne herunder. • Læs alle instruktioner grundigt inden brug af enhedne og opbevar dem for fremtidig brug. • Gem vejledningen. Hvis du overdrager enheden til tredjepart skal vejledningen medfølge. •...
Thank you for purchasing your new Sandstrøm Fridge. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers. You will also find some hints and tips to help you resolve any issues. Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference.
INSTALLATION Location When selecting a position for your unit you should make sure the floor is flat and firm, and the room is well ventilated with an average room temperature of between 16°C and 38°C. Avoid locating your unit near a heat source, e.g. cooker, boiler or radiator. Also avoid direct sunlight as it may increase the electrical consumption.
INSTALLATION If the appliance is placed under a continuous worktop, the appliance lid (if applicable) may be removed and a ventilation grille of at least 200 cm2 (available from DIY shops or specialist retailers) should be installed to the worktop above the rear of the appliance to increase ventilation.
Page 14
INSTALLATION 1. Remove the 2 screws on the back. unscrew 2. Carefully lift the top cover away from the fridge. 3. Remove the three screws, then remove the upper hinge that holds the door in place. Lift the door and place it on a padded surface to prevent it from unscrew scratching.
Page 15
INSTALLATION 5. Unscrew and remove the bottom hinge pin, turn the bracket over and replace it. unscrew screw 6. Refit the bracket fitting the bottom hinge pin. Replace both adjustable feet. screw 7. Place the door back on. Ensure the door is aligned horizontally and vertically so that the seals are closed on all sides screw...
Page 16
INSTALLATION 8. Put the top cover back. 9. Screw the 2 screws on the back. screw 10. With the door closed, check that the door is aligned horizontally and vertically and that the seals are closed on all sides before finally tightening the bottom hinge.
INSTALLATION Installing The Door Handle Please ensure you install the handle on the side of the door that opens, i.e., opposite side to the hinges. Cleaning Before Use Wipe the inside of the unit with a weak solution of bicarbonate soda. Then rinse with warm water using a ‘wrung-out’...
Product Overview Internal Light and Thermostat Control Dial Upper Door Adjustable Shelves Glass Shelves Salad Bin Cover Salad Bin Lower Door Shelf Levelling Feet...
Operation Switching On Your Unit 1. Connect the mains cable to the mains socket. The internal temperature of your unit is controlled by a thermostat. There are eight settings, of which position 7 is the coldest and position 0 turns the unit off.
Tips for Keeping Food in the Unit • Cooked meats/fishes should always be stored on a shelf above raw meats/fishes to avoid bacterial transfer. Keep raw meats/fishes in a container which is large enough to collect juices and cover it properly. Place the container on the lowest shelf. •...
Maintenance Changing the Internal Light 1. Before carrying out the bulb replacement always adjust the thermostat control dial to Position 0, then disconnect the mains supply. 2. Use a flat bladed screwdriver and gently prise off the light bulb cover. 3.
Specifications Model SUL60W13E Storage Volume - Fresh Food Storage 146L Compartment Storage Temperature 0-8°C, average ≤ 4°C Energy Consumption 0.250kWh / 24h Energy consumption 91 kWh per year, based on standard test results for 24 hours. Actual energy consumption will depend on how the appliance is used and where it is located.
Takk Takk Takk for at du kjøpte ny Matsui kjøleskap. for at du kjøpte ny Matsui kjøleskap. Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen for å bli fortrolig med alle funksjonene. Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og oppbevar bruksanvisningen for fremtidig referanse.
INSTALLASJON Plassering Når du skal velge hvor enheten skal stå, må du sørge for at gulvet er flatt og stabilt og at rommet er godt ventilert med en gjennomsnittlig romtemperatur mellom 16 °C og 38 °C. Hvis romtemperaturen faller under 16 °C, kan fryseren begynne å tine. Ikke sett enheten i nærheten av en varmekilde, f.eks.
INSTALLASJON Hvis apparatet plasseres under en kontinuerlig arbeidsflate, kan apparatlokket (hvis montert) fjernes og en ventilasjonsrist på minst 200 cm (fra en jernvarebutikk eller lignende) installeres i arbeidsflaten over baksiden av apparatet for å øke ventilasjonen. min. 200 cm Fordeler med økt ventilasjon: •...
Page 26
INSTALLASJON 1. Fjern de to skruene på baksiden. Skru løs 2. Løft toppdekslet forsiktig bort fra kjøleskap. 3. Fjern de tre skruene, fjern deretter det øvre hengslet som holder døren på plass. Løft døren av og sett den på en myk Skru løs overflate så...
Page 27
INSTALLASJON 5. Skru løs og fjern den nederste hengseltappen, snu braketten rundt og bytt den. Skru løs Skrue 6. Tilpass braketten igjen tilpasset den nederste hengseltappen. Sett på begge de justerbare føttene igjen. Skrue 7. Sett døren på igjen. Kontroller at døren er riktig innrettet både horisontalt og vertikalt slik at pakningene er lukket på...
Page 28
INSTALLASJON 8. Sett deretter toppdekslet. 9. Fest de to skruene på baksiden. Skrue 10. Se etter at døren, når den er lukket, har riktig innretning både vannrett og loddrett samt at pakningene er lukket på alle sidene før du til slutt strammer det nederste hengslet.
INSTALLASJON Installere dørhåndtaket Sørg for å installere håndtaket på den siden av døren som åpnes, dvs. på den motsatte siden av hengslene. Rengjøring før bruk Stryk enheten innvendig med en svak natronoppløsning. Skyll deretter med en svamp eller klut som er krystet i varmt vann. Vask hyllene og salatskuffen med varmt såpevann og tørk dem fullstendig før de settes inn i enheten igjen.
Betjening Slå på enheten 1. Sett støpslet inn i stikkontakten. Den interne temperaturen i enheten kontrolleres av en termostat. Den har åtte innstillinger, hvor posisjon 7 er kaldest og posisjon 0 slår enheten av. 2. Når du stiller termostatregulatoren i ønsket posisjon, må...
Tips for oppbevaring av matvarer i enheten • Tilberedt mat med kjøtt og fisk må alltid oppbevares på en hylle over rått kjøtt og rå fisk for å unngå bakterieoverføring. Hold rått kjøtt og rå fisk i en beholder som er stor nok til å samle opp saften, og dekk den omhyggelig.
Vedlikehold Skifte ut den innvendige lampen 1. Før du skifter ut lyspæren, må du sette termostatregulatoren til posisjon 0 og deretter trekke støpslet ut av stikkontakten. 2. Bruk en flat skrutrekker til å løsne lampedekslet forsiktig. 3. Fjern den gamle lyspæren ved å skru den ut mot urviseren.
Spesifikasjoner Modell SUL60W13E Oppbevaringsvolum – 146L oppbevaringsrom for fersk mat Oppbevaringstemperatur 0–8 °C, gjennomsnittlig ≤ 4 °C Strømforbruk 0,250 kWh / 24 h Strømforbruk 91 kWh per år, basert på standard testresultater i 24 timer. Virkelig strømforbruk avhenger av hvordan apparatet brukes og hvor det står.
Tack för att du köpt ditt nya Matsui kylskåp. Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla driftsfunktioner som erbjuds. Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk. Packa upp Ta bort allt förpackningsmaterial från produkten.
INSTALLATION Plats Vid val av plats för din enhet bör du se till att golvet är plant och stadigt och att rummet är väl ventilerat med en medeltemperatur på mellan 16 °C och 38 °C. Om rumstemperaturen går under 16 °C kan frysen börja avfrostas. Undvik att placera enheten i närheten av värmekällor som spis, varmvattenberedare eller element.
INSTALLATION Om produkten placeras under en heltäckande bänk, ska produktens lock (i förekommande fall) tas bort och ett ventilationsgaller på minst 200 cm (kan erhållas från DIY-butiker eller specialiståterförsäljare) monteras på arbetsbänken ovanför produktens baksida, för att förbättra ventiationen. min. 200 cm Fördelar med ökad ventilation: •...
Page 38
INSTALLATION 1. Ta bort de två skruvarna på baksidan. Skruva loss 2. Lyft sedan försiktigt bort övre skivan från kylskåp. 3. Ta bort de tre skruvarna och ta sedan bort det övre gångjärnet som håller dörren på plats. Lyft dörren och placera Skruva loss den på...
Page 39
INSTALLATION 5. Skruva loss och ta bort den nedre gångjärnspinnen, vänd på konsolen och sätt tillbaka den. Skruva loss Skruva 6. Sätt tillbaka konsollen och fäst den nedre gångjärnspinnen. Sätt tillbaka de justerbara fötterna. Skruva 7. Sätt tillbaka dörren. Se till att dörren hänger rätt horisontellt och vertikalt och att tätningen är stängd på...
Page 40
INSTALLATION 8. Sätt tillbaka övre skivan. 9. Skruva fast de två skruvarna på baksidan. Skruva 10. När dörren är stängd kontrollera att dörren hänger rätt horisontellt och vertikalt och att tätningen är stängd på båda sidorna innan det undre gångjärnet slutligen dras fast.
INSTALLATION Montera dörrhandtaget Kontrollera att handtaget monterats på den sida av dörren som öppnas, dvs. sidan mitt emot sidan med gångjärnen. Rengöring före användning Torka insidan av enheten med en svag lösning av bikarbonatsoda. Skölj sedan med varmt vatten genom att använda en ”urvriden” svamp eller trasa. Rengör hyllorna och salladslådan i varmt tvålblandat vatten och torka helt torrt innan du sätter tillbaka dem.
Hantering Slå på din enhet 1. Anslut nätsladden till eluttaget. Temperaturen inuti enheten kontrolleras av en termostat. Det finns åtta inställningar där position 7 är den kallaste och position 0 stänger av enheten. 2. Ställ in termostatkontrollratten i önskad position, kom ihåg att ju högre nummer desto lägre temperatur.
Tips för förvaring av livsmedel i enheten • Tillagade kött-/fiskrätter bör alltid förvaras på en hylla ovanför färskt kött/fisk för att undvika överföring av bakterier. Förvara färskt kött/fisk i en behållare som är tillräckligt stor för att samla upp saften och täck över den ordentligt. Placera behållare på den nedersta hyllan. •...
Underhåll Byta den interna lampan 1. Innan lampan byts ändra termostatkontrollratten till position 0 och koppla sedan ifrån nätanslutningen. 2. Använd en platt skruvmejsel och bänd försiktigt bort locket till lampan. 3. Ta bort den gamla lampan genom att skruva den moturs.
Specifikationer Modell SUL60W13E Förvaringsvolym .förvaringsutrymme 146L färska livsmedel Förvaringstemperatur 0-8 °C, genomsnitt ≤ 4 °C Energiförbrukning 0,250kWh / 24h Energiförbrukning 91 kwh per år, baserat på normala testresultat under 24 timmar. Faktisk energiförbrukning beror på hur apparaten används och var den är placerad.
Kiitos , kun valitsit uuden Matsuin jääkaappi. Suosittelemme, että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet. Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten. Pakkauksesta purkaminen Poista kaikki pakkausmateriaali laitteesta. Säilytä pakkaus. Jos hävität pakkauksen, tee se paikallisten säädösten mukaisesti.
ASENNUS Paikka Kun valitset laitteen sijaintipaikan, varmista, että lattia on tasainen ja luja, ja että huone on hyvin tuuletettu, ja että sen lämpötila on keskimäärin 16 °C - 38 °C. Jos huoneen lämpötila laskee alle 16 °C asteeseen, pakastimen sulatus voi käynnistyä. Älä sijoita laitetta lähelle lämmönlähdettä, kuten liesi, boileri tai lämpöpatteri.
ASENNUS Jos laite on asennettu jatkuvan pöytätason alapuolelle, laitteen kannen (jos on) voi poistaa, ja kooltaan vähintään 200 cm :n tuuletusritilä (saatavana tee-se-itse-kaupoista tai erikoistuneilta jälleenmyyjiltä) on asennettava pöytätasoon laitteen taakse tuuletuksen lisäämiseksi. min. 200 cm Parannetun tuuletuksen hyödyt: • Alhaisempi virrankulutus •...
Page 50
ASENNUS 1. Irrota kaksi takana olevaa ruuvia. Kierrä auki 2. Nosta varovasti yläkansi pois jääkaappi. 3. Irrota kolme ruuvia ja irrota yläsarana, joka pitää ovea paikallaan. Nosta ovea ja aseta se pehmustetulle pinnalle Kierrä auki naarmuuntumisen estämiseksi. 4. Irrota ruuvit ja alasarana. Poista sitten säädettävä...
Page 51
ASENNUS 5. Kierrä auki ja poista alasaranan tappi, käännä kannatin ympäri ja aseta takaisin. Kierrä auki Ruuvi 6. Kiinnitä kannattimen kiinnike takaisin saranatapin alaosaan. Aseta molemmat säädettävät jalat takaisin. Ruuvi 7. Aseta ovi takaisin pakalleen. Varmista, että ovi on kohdistettu vaaka- ja pystysuunnassa niin, että...
Page 52
ASENNUS 8. Aseta yläsuojus paikalleen. 9. Ruuvaa kaksi takana olevaa ruuvia kiinni. Ruuvi 10. Kun ovi on kiinni, varmista, että ovi on kohdistettu vaaka- ja pystysuunnassa niin, että tiivisteet ovat tiiviit kaikilla puolilla ennen alasaranan lopullista kiinnittämistä. Säädä säädettävää jalkaa tarpeen mukaan uudelleen.
ASENNUS Oven kahvan asentaminen Varmista, että asennat kahvan oven aukeamispuolelle eli vastakkaiselle puolelle saranoita. Puhdistus ennen käyttöä Pyyhi laitteen sisäpuoli laimealla soodaliuoksella. Huuhtele sen jälkeen lämpimällä vedellä käyttämällä puristettua sientä tai kierrettyä liinaa. Pese hyllyt ja salaattilokero lämpimällä pesuainevedellä ja kuivaa kokonaan ennen takaisin laitteeseen asettamista. Pyyhi laitteen ulkopinta kostealla liinalla.
Käyttö Laitteen kytkeminen päälle 1. Liitä virtakaapeli verkkopistorasiaan. Laitteen sisälämpötilaa säädetään termostaatilla. Asetuksia on kahdeksan, joista asento 7 on kylmin ja asento 0 kytkee laitteen pois päältä. 2. Säädä termostaatin säätövalitsin haluttuun kohtaan pitäen mielessä, että mitä suurempi numero, sen kylmempi lämpötila.
Vihjeitä ruoan säilyttämiseen • Kypsennetty liha/kala tulee aina säilyttää raa'an lihan/kalan hyllyn yläpuolella bakteerien siirtymisen välttämiseksi. Säilytä raaka liha/kala astiassa, joka on riittävän iso kertyville nesteille ja kunnolla peittämiseen. Aseta astia alimmalle hyllylle. • Jätä ruoan ympärille tyhjää tilaa, jotta ilma pystyy kiertämään laitteen sisällä. Varmista, että laitteen kaikki osat pysyvät kylminä.
Kunnossapito Sisälampun vaihtaminen 1. Säädä termostaattivalitsin aina ennen sisälampun vaihtoa asento 0:aan ja irrota pistoke pistorasiasta. 2. Irrota lampun suojus litteäpäisellä ruuvitaltalla. 3. Irrota vanha lamppu kiertämällä sitä vastapäivään. 4. Vaihda se uuteen lamppuun (10 W SES). 5. Kiinnitä lampun suojus ja liitä laite verkkovirtaan ja kytke se päälle säätämällä...
Tekniset tiedot Malli SUL60W13E Säilytystilavuus - Tuoreruoan 146L säilytysosasto Säilytyslämpötila 0-8 °C, keskimäärin ≤ 4 °C Energiankulutus 0,250 kWh / 24 h Energian kulutus 91 kwh/vuosi, perustuen vakiotestituloksiin 24 tunnin aikana. Todellinen energiankulutus on koneen käytön ja sijainnin mukainen. Laiteluokka Luokka 1 (Jääkaappi)
for købet af dit nye Matsui køleskab. for købet af dit nye Matsui køleskab. Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning, så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud. Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug, og behold denne brugsvejledning til senere brug.
INSTALLATION Placering Når du vælger hvor din enhed skal stilles, skal du sørge for at gulvet er plan og stabil, samt at værelset er ordentligt ventileret med en gennemsnitstemperatur fra 16°C til 38°C. Hvis temperaturen i lokalet falder under 16°C vil fryseren muligvis begynde at afrime. Undgå at stille din enhed i nærheden af en varmekilde, f.eks.
INSTALLATION Hvis apparatet stilles under en bordplads, er det muligt at tage låget af (hvis nødvendig), og der skal installeres en ventilationsrist på mindst 200 cm over bagsidne af apparatet for at øge ventilationen (kan fås på byggemarkeder og specialforretninger). min.
Page 62
INSTALLATION 1. Fjern de 2 skruer bagpå enheden. Skrue ud 2. Løft forsigtigt topstykket af køleskab. 3. Fjern de 3 skruer, og tag det øverste hængsel af, som holder lågen på plads. Løft herefter lågen af, og læg den på en blød overflade så...
Page 63
INSTALLATION 5. Skrue den nederste hængselpind af, vend beslaget og sæt det på igen. Skrue ud Skrue af 6. Sæt beslaget på den nederste hængselpind igen. Sæt de justerbare fødder på igen. Skrue af 7. Sæt lågen på igen. Sørg for, at lågen lukker ordentligt både vandret og lodret, før du spænder det øverste hængsel fast.
Page 64
INSTALLATION 8. Sæt det øverste beslag. 9. Fastspænd de 2 skruer bagpå enheden. Skrue af 10. Luk lågen, og kontroller at den lukker ordentligt både vandret og lodret, før du spænder det nederste hængsel fast. Juster fødderne efter behov.
INSTALLATION Montering af dørhåndtaget Sørg venligst for at montere dørhåndtaget på den rigtige side af lågen, dvs modsat hængslerne. Rengøring før brug Rengør enheden indvendigt med en mild blanding af bikarbonat af soda. Skyld efter med varmt vand og en vreden svamp eller klud. Vask hylderne og salatbeholderen med varmt sæbevand, og tør dem rene før du sætter dem ind i enheden.
Betjening Sådan tænder du for din enhed 1. Slut herefter el-ledning til stikkontakten. Temperaturen indeni enheden styres af et termostat. Der er otte indstillinger, hvor 7 er det koldeste, og 0 slukker for enheden. 2. Stil termostatknappen på den ønskede temperatur, og husk at jo højere nummeret er, jo laverer bliver temperaturen.
Råd til opbevaring af mad i enheden. • Tilberedt kød/fisk skal altid opbevares på en hylde ovenover råt kød/fisk, så du undgår at bakterierne ikke spreder sig. Opbevar råt kød/fisk i en beholder, som er stor nok til at indeholde væsken, og sørg for at tildække den ordentligt. Stil beholderen på den nederste hylde.
Vedligeholdelse Udskiftning af pæren indeni enheden 1. Sørg altid for, at stille termostatknappen på 0, før du skifter pæren, og træk herefter stikket ud af stikkontakten. 2. Brug en flad skruetrækker til forsigtigt, at tage dækslet til pæren af. 3. Tag den gamle pære ud, ved at skrue den mod uret. 4.
Specifikationer Model SUL60W13E Mængde af frisk madopbevaring 146L Opbevaringtemperatur 0-8°C, gennemsnitlig ≤ 4°C Energiforbrug 0,250 kWh / 24t Energiforbrug 91 kwh årligt, baseret på stand testresultater for 24 timer. Faktisk energiforbrug afhænger af, hvordan apparatet bruges og hvor det er placeret.
Page 72
For mere information om, hvor du kan aflevere dit affald til genbrug, bør du kontakte de lokale myndigheder eller der, hvor du købte produktet. DSG Retail Ltd. (co. no. 504877) Maylands Avenue, Hemel Hempstead, Hertfordshire, HP2 7TG, UK IB-SUL60W13E-140401V2...
Need help?
Do you have a question about the SUL60W13E and is the answer not in the manual?
Questions and answers