Download Print this page
Johnson Ilea Instructions For Use Manual

Johnson Ilea Instructions For Use Manual

Face and nose trimmer

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Ilea
Rifinitore per viso e naso
I
ISTRUZIONI D'USO
Face and nose trimmer
GB
INSTRUCTIONS FOR USE

Advertisement

loading

Summary of Contents for Johnson Ilea

  • Page 1 Ilea Rifinitore per viso e naso ISTRUZIONI D’USO Face and nose trimmer INSTRUCTIONS FOR USE...
  • Page 2 DC 1,5V (1xAAA) 0,6W Video dimostrativo Demonstration movie...
  • Page 3: Avvertenze Generali

    AVVERTENZE GENERALI Conservate con cura il presente manuale e leggetene attentamente le avvertenze; esse forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza, l’uso immediato e futuro dell’ap- parecchio. L’apparecchio può essere utilizzato da bam- bini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità...
  • Page 4 progettato, vale a dire come rifinitore per eli- minare i peli da: naso, orecchie, collo e viso ad uso domestico. Qualsiasi altro utilizzo deve essere considerato improprio e, pertanto, pe- ricoloso. Il produttore non può essere ritenuto responsabile per i danni causati da un uso im- proprio o scorretto.
  • Page 5 ni che potrebbero servirsene per i propri gio- chi. Per motivi di igiene, il presente apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente da una sola persona. Non toccare mai le parti in movimento dell’ap- parecchio, ma attendere sempre il loro arresto. Non utilizzare mai l’apparecchio: con le mani bagnate o umide, se è...
  • Page 6 docce, lavandini o altri recipienti che conten- gono acqua. Pulire l’apparecchio utilizzando un panno umi- do. Non utilizzare solventi o detersivi abrasivi. ISTRUZIONI PER L’USO SICURO DELLE BATTERIE Sostituire le batterie solo con batterie dello stesso tipo e con le stesse caratteristiche tec- niche.
  • Page 7 possono causare lesioni mortali. Conservare le batterie in un luogo inaccessibile per i bambi- In caso di ingestione di una batteria, consulta- re immediatamente un medico o il centro anti- veleni locale. PERICOLO! Rischio di fuoriuscita di sostanze corrosive dalla batteria e di esplosione. Le bat- terie non devono essere disassemblate, espo- ste ad un calore eccessivo come quello pro- vocato dai raggi solari, dal fuoco o da fonti di...
  • Page 8 ATTENZIONE Se nel prodotto vi sono parti in vetro, queste non sono coperte da garanzia. Le parti in plastica del prodotto non sono coperte da garanzia. ATTENZIONE I danni del cavo di alimentazione (se presente), derivanti dall’usura non sono coperti da garanzia;...
  • Page 9 COMPONENTI A. Cappuccio proteggi lama B. Lama girevole C. Interruttore di funzionamento ON/OFF D. Corpo apparecchio E. Vano batteria F. Coperchio corpo apparecchio Fig.2 G. Spazzolino di pulizia H. Lama per rifinitura ATTENZIONE: Estrarre dalla confezione le parti dell’appa- Non disperdere nell’ambiente le batterie recchio e smaltire le componenti dell’im- esauste ma gettarle negli appositi punti ballaggio secondo le indicazioni di legge.
  • Page 10 ATTENZIONE: Non introdurre mai la lama girevole (B) all’interno del condotto uditivo. Dopo l’uso premere nuovamente l’inter- ruttore di funzionamento ON/OFF (C) per spegnere l’apparecchio. Fig.4 CONSIGLI Per ottenere risultati migliori assicurarsi che la punta della lama girevole (B) sia fer- ma contro la pelle.
  • Page 11: General Warnings

    GENERAL WARNINGS Carefully keep this manual and read the warnings; it provides important instructions on safety, immediate and future use of the ap- pliance. The appliance can be used by children under the age of 8 and by people with reduced physi- cal, sensory or mental abilities, or without ex- perience or the necessary knowledge, as long as they are supervised or after they have recei-...
  • Page 12 therefore, dangerous. The manufacturer can- not be held responsible for damage caused by improper or incorrect use. This trimmer is designed to remove human hair only. Do not use on pets, synthetic wigs and hairpieces, and do not use it for any pur- pose other than that illustrated in this manual.
  • Page 13 Never use the appliance: with wet or damp hands, if it has been dropped and shows evident bre- akages or malfunctions. When the appliance is running, check it con- stantly and never leave it unattended. Do not turn on the unit in the absence of the cutting head.
  • Page 14 respecting the polarity indicated on the device. Remove the batteries from the appliance if you plan not to use it for a long period of time. Store the batteries in a cool, dry place and at room temperature. Do not recharge non-rechargeable batteries. Do not use the device and batteries anymore if the batteries show signs of deterioration such as: deformation, scratches, abnormal odor or...
  • Page 15 If the battery leaks, avoid contact with skin, eyes and clothing. ATTENTION: If there are glass parts in the product, these are not covered by the warranty. The plastic parts of the product are not covered by guarantee. ATTENTION: The damages of the electrical power supply cable, resulting from wear are not covered by guarantee;...
  • Page 16 COMPONENTS A. Blade protection cap B. Rotating blade C. ON / OFF operation switch D. Luminaire body E. Battery compartment F. Appliance body cover Fig.2 G. Cleaning brush H. Finishing blade Remove the appliance parts from the ATTENTION: package and dispose of the packaging Do not dispose of exhausted batteries in components according to the law.
  • Page 17 de the ear canal. After use, press the ON / OFF operation switch (C) again to turn off the appliance. ADVICE For best results, make sure the tip of the Fig.4 swivel blade (B) is in good contact with the skin.
  • Page 19 Garanzia La durata della garanzia decorre dalla data di acquisto dell’apparecchio, comprovata dal timbro del rivenditore e cessa dopo il periodo prescritto anche se l’apparecchio non è stato usato. Ri- entrano nella garanzia tutte le sostituzioni o riparazioni che si rendessero necessarie per difetti di materiale o di fabbricazione.
  • Page 20 S.r.l. V.le Kennedy, 596 - 21050 Marnate (VA) Italy - internet: www.johnson.it - e-mail: com@johnson.it +39 0331 389007 Mod. Ilea Mod. Ilea Compilare all’atto dell’acquisto DATA ACQUISTO PURCHASE DATE Check before purchasing DATE D’ A CHAT Remplir au moment del’achat...