Table of Contents
  • Table of Contents
  • Übersicht der Bedienelemente
  • Inhoud NL Pagina Overzicht Van de Bedieningselementen
  • Liste des Différents Éléments de Commande
  • Indice E Página Indicación de Los Elementos de Manejo
  • Descrição Dos Elementos
  • Elementi DI Comando
  • Oversikt over Betjeningselementene
  • Overview of the Components
  • Spis TreśCI PL Strona P PrzegląD Elementów Obłsugi
  • Obsah CZ Strana Přehled Ovládacích Prvků
  • Bedienungsanleitung
  • Technische Daten
  • Garantie
  • Gebruiksaanwijzing
  • Technische Gegevens
  • Garantie
  • Mode D'emploi
  • Données Techniques
  • Garantie
  • Instrucciones de Servicio
  • Datos Técnicos
  • Garantia
  • Manual de Instruções
  • Características Técnicas
  • Garantía
  • Istruzioni Per L'uso
  • Dati Tecnici
  • Garanzia
  • Bruksanvisning
  • Tekniske Data
  • Garanti
  • Instrukcja Obsługi
  • Dane Techniczne
  • Gwarancja
  • Návod K Použití
  • Technické Údaje
  • Záruka
  • A Hasznalati Utasítás
  • Műszaki Adatok
  • Garancia
  • Rus
  • Руководство По Эксплуатации
  • Технические Данные
  • Гарантия

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 37

Quick Links

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l'uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka • A használati utasítás/Garancia
Руководство по эксплуатации/Гарантия
Elektromesser
Elektronisch mes • Couteau électrique
Cuchillo eléctrico • Faca eléctrica
Coltello elettrico • Elektrisk kniv
Electric Knife • Nó elektryczny
Elektrický nůž • elektromos kés
Нож электрический
EM 3063
05-EM 3063 1
20.10.2006, 9:43:04 Uhr

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EM 3063 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Clatronic EM 3063

  • Page 1 Návod k použití/Záruka • A használati utasítás/Garancia Руководство по эксплуатации/Гарантия Elektromesser Elektronisch mes • Couteau électrique Cuchillo eléctrico • Faca eléctrica Coltello elettrico • Elektrisk kniv Electric Knife • Nó elektryczny Elektrický nůž • elektromos kés Нож электрический EM 3063 05-EM 3063 1 20.10.2006, 9:43:04 Uhr...
  • Page 2: Table Of Contents

    A hasznalati utasítás.......50 Características técnicas......25 Műszaki adatok ........52 Garantía ..........26 Garancia..........53 Indice Pagina Содержание стр. Elementi di comando ........3 Обзор деталей прибора......3 Istruzioni per l’uso........28 Руководство по эксплуатации....54 Dati tecnici..........30 Технические данные ......56 Garanzia..........31 Гарантия..........57 05-EM 3063 2 20.10.2006, 9:43:06 Uhr...
  • Page 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos Elementi di comando • Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components • Przegląd elementów obłsugi Přehled ovládacích prvků • A kezelő elemek áttekintéseé Обзор деталей прибора ABB 1 ABB 2 ABB 3 05-EM 3063 3 20.10.2006, 9:43:08 Uhr...
  • Page 4 Achtung! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr! • Um Kinder vor Gefahren elektrischer Geräte zu schützen, sorgen Sie bitte dafür, dass das Kabel nicht herunter hängt und Kinder keinen Zugriff auf das Gerät haben. 05-EM 3063 4 20.10.2006, 9:43:09 Uhr...
  • Page 5: Bedienungsanleitung

    Verletzungsgefahr: Fassen Sie die Klingen möglichst nur an den Enden oder an den Grifffl ächen aus Kunststoff an. • Fügen Sie die Klingen wie in der Abbildung (ABB 1) abgebildet zusammen. • Setzen Sie die Enden der Messer in die Aufnahme am Motorgerät ein. 05-EM 3063 5 20.10.2006, 9:43:10 Uhr...
  • Page 6: Technische Daten

    Das Gehäuse des Motorgerätes kann mit einem leicht angefeuchteten Tuch abgewischt werden. Tauchen Sie das Motorgerät nicht ins Wasser! Technische Daten Modell:..........................EM 3063 Spannungsversorgung:..................230 V, 50 Hz Leistungsaufnahme: :...........................150 W nom. :...........................180 W max. Schutzklasse:...........................ΙΙ Technische Änderungen vorbehalten! 05-EM 3063 6 20.10.2006, 9:43:12 Uhr...
  • Page 7: Garantie

    Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich das Gerät EM 3063 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/ EWG) und der Niederspannungsrichtlinie (93/68/EWG) befi ndet. Garantie Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).
  • Page 8 Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen. 05-EM 3063 8 20.10.2006, 9:43:13 Uhr...
  • Page 9: Gebruiksaanwijzing

    Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze aanwijzin- gen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden: 05-EM 3063 9 20.10.2006, 9:43:14 Uhr...
  • Page 10 Pak de mesjes zo mogelijk alleen beet aan het uiteinde of aan de kunststofgrepen. • Zet de messen weer in elkaar zoals op afbeelding 1 (ABB 1). • Plaats de uiteinden van de messen in de houder aan het motorapparaat. 05-EM 3063 10 20.10.2006, 9:43:15 Uhr...
  • Page 11: Technische Gegevens

    :...........................180 W max. Beschermingsklasse:.......................ΙΙ Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften. Technische wijzigingen voorbehouden! 05-EM 3063 11 20.10.2006, 9:43:16 Uhr...
  • Page 12: Garantie

    Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwerkings- vormen voor oude elektronische en elektrische apparaten. Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie. 05-EM 3063 12 20.10.2006, 9:43:17 Uhr...
  • Page 13: Mode D'emploi

    Il y a risque d’étouffement! • Pour protéger les enfants des risques engendrés par les appareils électriques, veillez à ce que le câble ne pende pas de l’appareil et que l’appareil ne soit pas à portée des enfants. 05-EM 3063 13 20.10.2006, 9:43:18 Uhr...
  • Page 14 • Montez les lames comme indiqué sur la fi gure 1 (ABB 1). • Placez les extrémités des lames dans le logement prévu à cet effet sur le bloc moteur. 05-EM 3063 14 20.10.2006, 9:43:19 Uhr...
  • Page 15: Données Techniques

    Lavez chaque pièce à l’eau savonneuse, comme vous en avez l’habitude. • Essuyez les parois du bloc moteur à l’aide d’un torchon légèrement humide. Ne plongez en aucun cas l’appareil dans l’eau! Données techniques Modèle: ........................EM 3063 Alimentation: ......................230 V, 50 Hz Consommation: Puissance : ......................150 W nom.
  • Page 16: Garantie

    En cas d’intervention étrangère, la garantie devient caduque. Après la garantie Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être effectuées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou le service de réparation. 05-EM 3063 16 20.10.2006, 9:43:21 Uhr...
  • Page 17 Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. 05-EM 3063 17 20.10.2006, 9:43:21 Uhr...
  • Page 18: Instrucciones De Servicio

    Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato: 05-EM 3063 18 20.10.2006, 9:43:22 Uhr...
  • Page 19 Con el cuchillo para artículos congelados (5) puede cortar exclusivamente alimentos congelados (veáse ABB. 3). Con los cuchillos puede cortar p.ej.: Cuchillo normal (4): Pan fresco, carne, asado etc. Cuchillo para artículos congelados (5): Sólo para alimentos congelados (sin hueso) 05-EM 3063 19 20.10.2006, 9:43:23 Uhr...
  • Page 20: Datos Técnicos

    Limpie cada pieza con agua de fregar, como Ud. lo hace habitualmente. • La carcasa del aparato-motor se puede limpiar con un paño levemente humedecido. ¡No sumerja el aparato en agua! Datos técnicos Modelo: ........................EM 3063 Suministro de tensión: ..................230 V, 50 Hz Consumo de energía: :...........................150 W nom.
  • Page 21: Garantia

    En caso de intervención ajena se expira la garantía. Después de la garantía Después de haber expirado la garantía se pueden realizar las reparaciones por el concesio- nario o por el servicio de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente. 05-EM 3063 21 20.10.2006, 9:43:25 Uhr...
  • Page 22 Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. 05-EM 3063 22 20.10.2006, 9:43:25 Uhr...
  • Page 23: Manual De Instruções

    Atenção! Não deixe crianças pequenas brincarem com folhas de plástico. Perigo de asfi xia! • Para proteger as crianças dos perigos relacionados com aparelhos eléctricos, nunca deixe os fi os pendurados e atente em que as crianças não possam chegar a tais aparelhos. 05-EM 3063 23 20.10.2006, 9:43:25 Uhr...
  • Page 24 Torne a montar todas as peças na sequência inversa. AVISO: Tenha a máximo cuidado ao manusear as folhas da faca. Persiste perigo de ferimentos: pegue nas folhas apenas pelas suas extremidades ou pelas superfícies de plástico. 05-EM 3063 24 20.10.2006, 9:43:26 Uhr...
  • Page 25: Características Técnicas

    • A caixa do aparelho do motor pode ser limpa com um pano húmido. Não mergulhe o aparelho do motor na água! Características técnicas Modelo: ........................EM 3063 Alimentação da corrente: ..................230 V, 50 Hz Consumo de energia: :...........................150 W nom.
  • Page 26: Garantía

    A garantia terminará sempre que tenha havido intervenção alheia nos aparelhos. Após a garantia Após a expiração do prazo de garantia, poderão ser efectuados arranjos por pessoal especializado, ou pelos nossos serviços de reparações, contra reembolso. 05-EM 3063 26 20.10.2006, 9:43:28 Uhr...
  • Page 27 Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento de materiais, para a recicla- gem e outras formas de aproveitamento de aparelhos eléctricos e electrónicos usados. Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos. 05-EM 3063 27 20.10.2006, 9:43:29 Uhr...
  • Page 28: Istruzioni Per L'uso

    Allo scopo di proteggere i bambini contro i pericoli che possono derivare dagli appa- recchi elettrici, accertarsi che non vi siano cavi pendenti e che i bambini non possano accedere in alcun modo all’apparecchio stesso. 05-EM 3063 28 20.10.2006, 9:43:29 Uhr...
  • Page 29 • Assemblare le lame come illustrato nella fi gura 1 (ABB 1). • Infi lare le estremità dei coltelli nell’alloggiamento sulla base motore. 05-EM 3063 29 20.10.2006, 9:43:30 Uhr...
  • Page 30: Dati Tecnici

    La scatola motore può essere ripulita con un panno leggermente inumidito. Non immer- gere mai l’apparecchio in acqua! Dati tecnici Modello:........................EM 3063 Alimentazione rete: ....................230 V, 50 Hz Consumo di energia: :...........................150 W nom. :...........................180 W max. Classe di protezione:........................ΙΙ 05-EM 3063 30 20.10.2006, 9:43:31 Uhr...
  • Page 31: Garanzia

    La garanzia si annulla nel caso di intervento da parte di terzi. Dopo la garanzia Al termine della garanzia le riparazioni possono essere eseguite dietro pagamento dal corrispettivo negozio specializzato o servizio riparazioni. 05-EM 3063 31 20.10.2006, 9:43:32 Uhr...
  • Page 32 Questo signifi ca un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati. Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni die comuni. 05-EM 3063 32 20.10.2006, 9:43:33 Uhr...
  • Page 33: Bruksanvisning

    å unngå ulykker og skader på apparatet: ADVARSEL: Advarer mot helsefarer og viser mulig skaderisiko. OBS: Viser til mulige farer for apparatet eller andre gjenstander. TIPS: Uthever tips og informasjon for deg. 05-EM 3063 33 20.10.2006, 9:43:33 Uhr...
  • Page 34 2 og 3 er trykt inn. • Ikke bruk for stort trykk når du skjærer, la kniven gjøre arbeidet. • Etter bruk trekker du støpselet ut av stikkontakten og fjerner knivbladene ved å trykke på knapp 1. 05-EM 3063 34 20.10.2006, 9:43:34 Uhr...
  • Page 35: Tekniske Data

    Som garantibevis gjelder kjøpsbeviset. Uten dette beviset kan du ikke få byttet eller reparert apparatet gratis. I forbindelse med garanti ber vi om at du gir hele apparatet i originalemballasjen sammen med kassalappen til din forhandler. 05-EM 3063 35 20.10.2006, 9:43:35 Uhr...
  • Page 36 Slike ting er derfor kostnadspliktige! Garantien utgår ved inngrep utenfra. Etter garantien Etter at garantitiden har gått ut, kan reparasjoner utføres av den aktuelle faghandelen eller reparasjonsservice mot betaling. 05-EM 3063 36 20.10.2006, 9:43:36 Uhr...
  • Page 37: Instruction Manual

    Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked. It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and prevent damage to the machine: 05-EM 3063 37 20.10.2006, 9:43:36 Uhr...
  • Page 38 With the frozen food knife (5) you can only cut frozen foods (see ABB. 3). For example, with the knives you can cut: Normal knife (4): fresh bread, meat, roasts etc. Frozen food knife (5): only for frozen foods (without bones) 05-EM 3063 38 20.10.2006, 9:43:37 Uhr...
  • Page 39: Technical Data

    This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electro- magnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations. Subject to technical changes without prior notice! 05-EM 3063 39 20.10.2006, 9:43:38 Uhr...
  • Page 40: Guarantee

    This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health. This will contribute to the recycling and other forms of reutilisation of electrical and electronic equipment. Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority. 05-EM 3063 40 20.10.2006, 9:43:39 Uhr...
  • Page 41: Instrukcja Obsługi

    Uwaga! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia! • Aby uchronić dzieci przed niebezpieczeństwem związanym z elektrycznymi urządzeniami, proszę zadbać o to, aby przewód zasilający nigdy nie wisiał luźno,oraz aby dzieci nie miały dostępu do urządzenia. 05-EM 3063 41 20.10.2006, 9:43:40 Uhr...
  • Page 42 Przy posługiwaniu się nożykami proszę zachować szczególną ostrożność. Istnieje niebezpieczeństwo skaleczenia: ostrza proszę brać do ręki w miarę możliwości tylko za końce lub za uchwyty z tworzywa sztucznego. • Nożyki proszę składać tak, jak przedstawiono na ilustracji 1 (ABB 1). 05-EM 3063 42 20.10.2006, 9:43:41 Uhr...
  • Page 43: Dane Techniczne

    Obudowę urządzenia silnikowego można przetrzeć lekko zwilżoną ściereczką. Urządzenia silnikowego nie należy zanurzać w wodzie! Dane techniczne Model:...........................EM 3063 Napięcie zasilające: ....................230 V, 50 Hz Pobór mocy: :...........................150 W nom. :...........................180 W max. Stopień ochrony: ........................ΙΙ 05-EM 3063 43 20.10.2006, 9:43:42 Uhr...
  • Page 44: Gwarancja

    Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczytelna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna. 05-EM 3063 44 20.10.2006, 9:43:43 Uhr...
  • Page 45 Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-EM 3063 45 20.10.2006, 9:43:44 Uhr...
  • Page 46: Návod K Použití

    Symboly v tomto návodu k obsluze Důležitá upozornění pro Vaši bezpečnost jsou speciálně označena. Bezpodmínečně dbejte těchto upozornění, aby nedošlo k nehodám a škodám na přístroji. 05-EM 3063 46 20.10.2006, 9:43:45 Uhr...
  • Page 47 Nožem na řezání mražených výrobků (5) můžete řezat výlučně mražené potraviny (viz ABB. 3). Noži můžete např. krájet. Normální nůž (4): čerstvý chléb, maso, pečeni atd. Nůž na řezání mražených výrobků (5): pouze pro mražené potraviny (bez kostí) 05-EM 3063 47 20.10.2006, 9:43:46 Uhr...
  • Page 48: Technické Údaje

    Tento přístroj byl testován podle všech příslušných, v současné době platných směrnic CE, jako je např. elektromagnetická kompatibilita a direktiva o nízkonapěťové bezpečnosti, a byl zkonstruován podle nejnovějších bezpečnostně-technických předpisů. Vyhrazujeme si technické změny! 05-EM 3063 48 20.10.2006, 9:43:47 Uhr...
  • Page 49: Záruka

    Přispějete tím ke zhodnocení, recyklaci a dalším formám zhodnocení starých elektronických a elektrických přístrojů. Informace o tom, kde lze tyto přístroje odevzdat k likvidaci, obdržíte prostřednictvím územně správních celků nebo obecního úřadu. 05-EM 3063 49 20.10.2006, 9:43:48 Uhr...
  • Page 50: A Hasznalati Utasítás

    A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását: 05-EM 3063 50 20.10.2006, 9:43:49 Uhr...
  • Page 51 A fagyasztott élelmiszerhez való késsel (5) kizárólag fagyasztott élelmiszert lehet vágni (lásd 3. ábra (ABB 3)). A késekkel pl. az alábbi élelmiszereket lehet vágni: Normál kés (4): friss kenyér, hús, sült, stb. Fagyasztott élelmiszerhez való kés (5): csak mélyhűtött élelmiszerhez (csont nélkül) 05-EM 3063 51 20.10.2006, 9:43:50 Uhr...
  • Page 52: Műszaki Adatok

    Védelmi osztály: ........................ΙΙ Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elek- tromágnesesség-elviselő képesség vagy kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriztük, és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készült. Megjegyezzük az esetleges müszaki változásokat! 05-EM 3063 52 20.10.2006, 9:43:51 Uhr...
  • Page 53: Garancia

    „szemétre dobás“ gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre. Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésének egyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket. 05-EM 3063 53 20.10.2006, 9:43:52 Uhr...
  • Page 54: Rus

    (пластиковые мешки, картон, пенопласт и т.д.) без присмотра. Внимание! Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой. Опасность удушья! • Для защиты детей от поражений электротоком, следите за тем, чтобы кабель не висел где попало и дети не имели доступа к прибору. 05-EM 3063 54 20.10.2006, 9:43:53 Uhr...
  • Page 55 порзаться: бритсь руками за лзвия по возможности только за концы или за пластмассовы накладки. • Сложит лзвия вмст, как это показано на рисунк 1 (АВВ 1). • Вставьт концы лзвий в примно приспособлни корпуса. 05-EM 3063 55 20.10.2006, 9:43:54 Uhr...
  • Page 56: Технические Данные

    Промойте отдельные части, как обычно, в моющем растворе. • Корпус компрессора можно протереть слегка увлажненной салфеткой. Запрещается погружать корпус компрессора в воду! Технические данные Модель: ........................EM 3063 Электропитание:....................230 В, 50 Гц Потребляемая мощность: :........................150 ватт nom. :........................180 ватт...
  • Page 57: Гарантия

    техобслуживание или замена трущихся деталей не попадают под гарантию, и поэтому проводятся за отдельную оплату! Гарантия теряется при вскрытии изделия посторонними лицами. После гарантии После окончания срока гарантии, ремонт изделий производится за оплату, соответствующими мастерскими или пунктами сервисного обслуживания. 05-EM 3063 57 20.10.2006, 9:43:56 Uhr...
  • Page 58 Razítko prodejce, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely bélyegzője, aláirás Дата покупки, печать торговца, подпись Industriering Ost 40 · D-47906 Kempen D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de 05-EM 3063 58 20.10.2006, 9:43:57 Uhr...

Table of Contents