Fellowes 9811701 Manual

Fellowes 9811701 Manual

Rapido wireless charging pod
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

CUSTOMER SERVICE & SUPPORT
www.fellowes.com
Europe Freephone: 00800-1810-1810
Benelux: +31-(0)-13-458-0580
Deutschland: +49 (0)511 545489-0
France: +33 (0) 1 78 64 91 00
Italia: +39-071-730041
Polska: +48 (22) 205-21-10
España/Portugal: +34-91-748-05-01
United Kingdom: +44 (0) 1302 836836
Australia: 1800 33 11 77
W.E.E.E.
This product is classified as Electrical and Electronic Equipment. Should the time come for you to dispose
of this product please ensure that you do so in accordance with the European Waste of Electrical and
Electronic Equipment (WEEE) Directive and in compliance with local laws relating to this directive.
For more information on the WEEE Directive please visit www.fellowes.com/WEEE
1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 • 1-800-955-0959 • www.fellowes.com
B r a n d s
© 2021 Fellowes, Inc. | Part #411747 Rev D
RapidoChargingKit_411747_RevD_081821.indd 32-1
RapidoChargingKit_411747_RevD_081821.indd 32-1
Rapido Wireless Charging Pod
PLEASE READ INSTRUCTIONS BEFORE USE.
DO NOT DISCARD.
LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION.
NE PAS JETER.
LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU
USO. NO TIRAR.
BITTE LESEN SIE DIE ANLEITUNGEN SORGFÄLTIG
DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT BENUTZEN.
BITTE GUT AUFBEWAHREN.
LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO.
NON GETTARE.
LEES DE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK.
NIET WEGWERPEN.
LÄS DESSA INSTRUKTIONER FÖRE ANVÄNDNING.
KASSERA EJ.
PRZED UŻYCIEM PROSZĘ PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ
INSTRUKCJĘ. NIE WYRZUCAĆ.
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОСЬБА ОЗНАКОМИТЬСЯ
С ИНСТРУКЦИЯМИ. НЕ ВЫБРАСЫВАТЬ.
LEIA AS INSTRUÇÕES ANTES DA UTILIZAÇÃO.
NÃO AS ELIMINE.
8/23/21 10:58 AM
8/23/21 10:58 AM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 9811701 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fellowes 9811701

  • Page 1 Electronic Equipment (WEEE) Directive and in compliance with local laws relating to this directive. ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОСЬБА ОЗНАКОМИТЬСЯ DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT BENUTZEN. С ИНСТРУКЦИЯМИ. НЕ ВЫБРАСЫВАТЬ. For more information on the WEEE Directive please visit www.fellowes.com/WEEE BITTE GUT AUFBEWAHREN. LEIA AS INSTRUÇÕES ANTES DA UTILIZAÇÃO. LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO.
  • Page 2: Installation

    INSTALLATION ENGLISH STEP 1 STEP 2 Plug in power supply to charging pod. Plug power cable into the nearest outlet. SAFETY INSTRUCTIONS/WARNING ∙ Rapido Wireless Charging Pod is for charging Qi compatible smartphone only. ™ ∙ Only use the power supply that was supplied with this product. ∙...
  • Page 3: Pièces Fournies

    Station de chargement sans fil 5 V ~ 9 V, 10 W max. and the failure does not amount to a major failure. The benefits under Fellowes’ Warranty are in addition to other rights and remedies under a law in relation to the product.
  • Page 4 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN DU CHARGEUR SANS FIL FELLOWES RAPIDO  ÉTAPE 1 ÉTAPE 2  Fellowes, Inc. (la « société ») garantit ce produit contre tout défaut de matériel et de main d’œuvre pendant un (1) Branchez le chargeur sur l’alimentation. Branchez le câble d’alimentation dans la prise électrique an à...
  • Page 5: Instalación

    INSTALACIÓN ESPAÑOL PASO 1 PASO 2 Enchufe la fuente de alimentación al cargador. Enchufe el cable de alimentación a la toma de corriente más cercana. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD/ADVERTENCIAS ∙ El cargador inalámbrico Rapido se ha diseñado únicamente para la carga de teléfonos inteligentes compatibles con Qi ™...
  • Page 6 DEUTSCH CARGADOR INALÁMBRICO RAPIDO FELLOWES CON GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO Fellowes, Inc. (la “Empresa”) garantiza que este producto no presentará defectos de material y mano de obra SICHERHEITSHINWEISE/WARNHINWEIS durante un (1) año desde la fecha de compra original del producto. Si un defecto así aparece durante el período de garantía, la Empresa (a su exclusiva discreción) reparará...
  • Page 7 FELLOWES RAPIDO WIRELESS CHARGING POD, 1 JAHR EINGESCHRÄNKTE GARANTIE SCHRITT 1 SCHRITT 2 Fellowes, Inc. (das „Unternehmen”) garantiert für die Dauer von einem (1) Jahr ab dem ursprünglichen Kaufdatum Verbinden Sie das Netzteil mit der Ladeschale. Stecken Sie das Netzkabel in die nächst gelegene des Produkts, dass dieses frei von Material- und Herstellungsfehlern ist.
  • Page 8 MONTAŻ POLSKI KROK 1 KROK 2 Podłączyć zasilacz do ładowarki. Podłączyć przewód zasilający do najbliższego gniazdka elektrycznego. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA / OSTRZEŻENIE ∙ Bezprzewodowa ładowarka indukcyjna Rapido służy wyłącznie do ładowania smartfonów zgodnych ze standardem Qi™. ∙ Używać tylko zasilacza dostarczonego z tym produktem. ∙...
  • Page 9 ITALIANO 1-ROCZNA OGRANICZONA GWARANCJA NA BEZPRZEWODOWĄ ŁADOWARKĘ INDUKCYJNĄ RAPIDO FIRMY FELLOWES Fellowes, Inc. (dalej „Firma”) udziela gwarancji na brak wad materiałowych i wykonawczych na okres jednego (1) ISTRUZIONI DI SICUREZZA / AVVERTENZE roku od dnia pierwotnego zakupu niniejszego produktu. Jeśli powyższe wady zostaną wykryte przed upływem okresu gwarancji, Firma (według własnego uznania) naprawi lub wymieni wadliwy produkt bez dodatkowych opłat...
  • Page 10: Installazione

    GARANZIA LIMITATA DI 1 ANNO PER POD DI RICARICA SENZA FILI FELLOWES RAPIDO FASE 1 FASE 2 Fellowes, Inc. (l’”Azienda”) garantisce che il prodotto sarà esente da difetti materiali e di manodopera per un Collegare l’alimentatore al pod di ricarica. Collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente periodo di un (1) anno dalla data di acquisto originale del prodotto.
  • Page 11 INSTALLATIE NEDERLANDS STAP 1 STAP 2 Sluit de stroomkabel aan op het oplaadstation. Sluit de stroomkabel aan op het dichtstbijzijnde stopcontact. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES / WAARSCHUWINGEN: ∙ De Rapido Wireless Charging Pod is uitsluitend bedoeld smartphones die compatibel zijn met Qi ™ ∙ Gebruik uitsluitend de stroomkabel die bij dit product wordt geleverd. ∙...
  • Page 12: Medföljande Delar

    SVENSKA FELLOWES RAPIDO DRAADLOOS OPLAADSTATION 1 JAAR BEPERKTE GARANTIE Fellowes, Inc (het “Bedrijf”) garandeert dat dit product gedurende één (1) jaar na de oorspronkelijke SÄKERHETSANVISNINGAR/VARNING aankoopdatum van het product vrij blijft van materiaal- en productiefouten . Als zich een dergelijk defect voordoet tijdens de garantieperiode, zal het Bedrijf (volledig naar eigen inzicht) het defecte product repareren of vervangen, ∙...
  • Page 13 FELLOWES RAPIDO TRÅDLÖS LADDNINGSPLATTA – 1 ÅRS BEGRÄNSAD GARANTI STEG 1 STEG 2 Fellowes, Inc. (“företaget”) garanterar att denna produkt inte är behäftad med material- eller tillverkningsfel Anslut strömförsörjningen till laddningsplattan. Koppla in strömsladden i närmaste vägguttag. som uppträder inom ett (1) år från det ursprungliga inköpsdatumet. Om en sådan defekt uppkommer under garantiperioden så...
  • Page 14 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ РУССКИЙ ШАГ 1 ШАГ 2 Подключите блок питания к зарядному устройству. Подключите кабель питания к ближайшей розетке. ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ/ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Беспроводное зарядное устройство Rapido предназначено только для зарядки смартфона, совместимого с Qi™. • Используйте только блок питания, поставляемый в комплекте. •...
  • Page 15 PORTUGUÊS ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ НА БЕСПРОВОДНОЕ ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО RAPIDO ОТ FELLOWES СРОКОМ НА 1 ГОД Компания Fellowes, Inc. (далее — «Компания») гарантирует, что данный продукт не будет иметь дефектов INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA/ADVERTÊNCIA материала или изготовления в течение 1 (одного) года с момента первоначальной покупки продукта. Если такой...
  • Page 16 GARANTIA LIMITADA DE 1 ANO DO MÓDULO DE CARREGAMENTO SEM FIOS RAPIDO FELLOWES PASSO 1 PASSO 2 A Fellowes, Inc. (a “Empresa”) garante que este produto está isento de defeitos de material e de mão-de-obra Ligue a fonte de alimentação ao módulo Ligue o cabo de alimentação à tomada mais próxima.

Table of Contents