Page 2
Al fine di non invalidare la garanzia, consigliamo di affidarsi a installatori e manutentori esperti. Thank you for buying this Tecnogas product. For your safety, please read these instructions carefully before use. In order not to avoid guarantee, we strongly recommend to rely on expert technicians and service.
Page 3
Sensore umidità e temperatura | Humidity and temperature sensor Display LCD | LCD Display Tasto MAX/MIN | MAX/MIN key Tasto MODE | MODE key Tasto di accensione/spegnimento | ON/OFF key Vano batterie (retro) | Battery compartment (rear) TECNOGAS manuale operativo operation manual...
Page 4
Unità di misura dell’umidità | Humidity measurement unit Modalità visualizzazione minimo | Min display mode Modalità visualizzazione massimo | Max display mode Simbolo batteria quasi scarica | Low battery warning Promemoria spegnimento automatico | Auto shut-down reminder TECNOGAS manuale operativo operation manual...
Page 5
The “MIN” icon appears at the top of the LCD. Premere nuovamente il tasto [MAX/MIN] per uscire dalla modalità di massimo e minimo. Press again [MAX/MIN] key for two seconds to go back to recording mode. TECNOGAS manuale operativo operation manual...
Page 6
è al suo posto e fissato in modo sicuro. Never dispose of used or rechargeable batteries with normal household waste. To avoid electrical shock, do not operate the meter until the battery cover is in place and secured securely. TECNOGAS manuale operativo operation manual...
Page 7
Conservare il misuratore in una zona a temperatura e umidità moderate. Store the meter in an area with moderate temperature and humidity. TECNOGAS manuale operativo operation manual...
Need help?
Do you have a question about the HT-89 and is the answer not in the manual?
Questions and answers