Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

BenQ.com
© 2023 BenQ Corporation.
All rights reserved. Rights of modification reserved.
P/N: 4J.2T001.004
4J.W3P02.003
NB21
LaptopBar
User Guide
English
Français
Deutsch
Nederlands
繁體中文
日本語

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LaptopBar NB21 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BenQ LaptopBar NB21

  • Page 1 NB21 LaptopBar User Guide English Français Deutsch Nederlands 繁體中文 日本語 BenQ.com © 2023 BenQ Corporation. All rights reserved. Rights of modification reserved. P/N: 4J.2T001.004 4J.W3P02.003...
  • Page 2: Package Contents

    Package Contents Check the packaging for the following items. If any is missing or damaged, please contact the place of purchase immediately. • LaptopBar lamp head x 1 • Magnetic patch x 2 • Storage pouch x 1 • LaptopBar lamp body x 1 •...
  • Page 3: Installation

    Parts of the Lamp Refer to the figure below for the name of each part of the lamp. Ambient Light Sensor On/Off Sensor Lamp Head Touch Key Control Bar Lamp Arm USB-C Charging Port Power Indicators Positioning Groove Lamp Body Installation Affixing the Magnetic Patch This lamp employs magnetic technology to attach the lamp body to the lid of...
  • Page 4 The magnetic patch cannot be removed and affixed repeatedly. If you will not use this lamp in the future and want to remove the magnetic patch, follow the steps below: 1. Close the lid of the laptop computer. 2. Lift off the lower edge of the magnetic patch to reveal the black tab. 3.
  • Page 5 Extended Form 1. Open the lid of the laptop computer. 2. Facing the screen of the laptop computer, hold the lamp body so that the side of the lamp body with two positioning grooves faces you, and make the lamp arm on the left side of the Lamp arm Positioning lamp body.
  • Page 6 Connecting the Power Cord (Charging) Fully charge the lamp before using it for the first time. Connect one end of the included USB-C power cable to the USB-C charging port on the lamp body and the other end to the USB-C port of your laptop computer or charger to start charging.
  • Page 7: Using The Lamp

    Using the Lamp Turning On/Off the Lamp Slightly wave your palm within about 2 cm from the On/Off Sensor on the top of the lamp head to turn on/off the lamp. 2 cm The lamp will memorize the setting before power off. Detach the lamp head from the lamp body to turn off the power.
  • Page 8 Using the Auto Dimmer Mode When the lamp is on, press and hold the Touch Key with your finger for about 2 seconds and the Touch Key will light up white, indicating that it has entered the Auto Dimmer Mode. In this mode, the lamp will continuously detect the ambient lighting condition through the built-in ambient light sensor and automatically adjust the...
  • Page 9: Maintenance And Troubleshooting

    Storage Follow the steps below to store the lamp in the included storage pouch. 1. Remove the USB-C power cable. 2. Detach the lamp head from the lamp body or lamp arm. When detaching, tilt the lamp head to the left or right before the removal. Avoid pressing the lamp head forward or lifting it backward so as not to damage the rotating part of the lamp head.
  • Page 10: Specifications

    Specifications Model NB21_C DC power input 5V (SELV) Power consumption 7.5W Max. Dimensions 23.7 x 4.5 x 10.2 cm 5.9 cm 4.5 cm (2.3 in) (1.8 in) 0.8 cm (0.3 in) 23.7 cm (9.3 in) 20° 350° 10.2 cm (4 in) 55 cm (21.7 in) 4.6 cm...
  • Page 11: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage Vérifiez que les éléments suivants sont présents dans l’emballage. S’il en manque ou un élément est endommagé, veuillez contacter immédiatement le lieu d’achat. • Tête de lampe LaptopBar x 1 • Patch magnétique x 2 • Pochette de rangement x 1 •...
  • Page 12 Éléments de la lampe Consultez la figure ci-dessous pour connaître le nom de chaque élément de la lampe. Capteur de lumière ambiante Capteur marche/arrêt Tête de la lampe Touche tactile Barre de contrôle Bras de la lampe Port de charge USB-C Voyants d’alimentation Rainure de positionnement Corps de la lampe...
  • Page 13 S’il n’y a pas de carte d’instructions pour le patch magnétique pour apposer et positionner le patch magnétique, voir la position du patch magnétique comme indiqué dans la figure (2,5 cm du bord du 2,5 cm couvercle de l’ordinateur portable). Le patch magnétique ne peut pas être retiré...
  • Page 14 6. Ajustez l’angle de la tête de la lampe en fonction des besoins. Plus l’angle de la tête de la lampe est grand, meilleur est l’effet lumineux. Si vos yeux regardent directement la source lumineuse, il est recommandé de réduire l’angle de la tête de la lampe ou de passer à...
  • Page 15 7. Ajustez l’angle du bras de la lampe et de la tête de la lampe selon les besoins. Il est recommandé que la surface d’émission de lumière de la tête de lampe soit parallèle à la surface du bureau et placée au-dessus de la charnière de l’ordinateur 30 cm portable.
  • Page 16 La température de la batterie est anormale. Cessez d’utiliser la lampe, le voyant cessera de clignoter lorsque la température sera revenue à la normale, et la lampe pourra à nouveau être utilisée. Erreur interne. Cessez d’utiliser la lampe et contactez le service clientèle pour obtenir de l’aide.
  • Page 17 2. Glissez votre doigt sur la barre de contrôle. Glissez vers la gauche pour abaisser la température de couleur (la lumière devient chaude et jaunâtre) et glissez vers la droite pour augmenter la température de couleur (la lumière devient froide et blanchâtre). La plage d’ajustement de la température de couleur est de 2700K-5700K.
  • Page 18: Entretien Et Dépannage

    • Si vous voulez changer le réglage du mode d’atténuation auto personnalisé, répétez les étapes 1~5 ci-dessus pour réajuster le niveau de luminosité à votre convenance. • Si vous voulez réinitialiser le mode d’atténuation auto au réglage d’usine, répétez les étapes 1~5 ci-dessus et sélectionnez le niveau de luminosité...
  • Page 19: Spécifications

    Spécifications Modèle NB21_C Entrée d’alimentation CC 5V (SELV) Consommation 7,5W Max. Dimensions 23,7 x 4,5 x 10,2 cm 5.9 cm 4.5 cm (2.3 in) (1.8 in) 0.8 cm (0.3 in) 23.7 cm (9.3 in) 20° 350° 10.2 cm (4 in) 55 cm (21.7 in) 4.6 cm...
  • Page 20 Lieferumfang Prüfen Sie, ob Ihr Karton die folgenden Artikel enthält. Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich umgehend an den Händler, bei dem Sie die Ware gekauft haben. • LaptopBar Lampenkopf • Magnetaufkleber x 2 • Aufbewahrungstasche • Schnellstartanleitung x 1 •...
  • Page 21 Teile der Lampe Die Bezeichnung der einzelnen Teile der Lampe finden Sie in der nachstehenden Abbildung. Umgebungslichtsensor Ein/Aus-Sensor Lampenkopf Touch Taste Kontrollleiste Lampenarm USB-C Ladeanschluss Betriebsanzeigen Führungsrille Lampengehäuse Installation Anbringen des Magnetaufklebers Diese Lampe verwendet Magnettechnik, um das Lampengehäuse am Deckel Ihres Laptops zu befestigen.
  • Page 22 während dieser Zeit nicht am Magnetaufkleber an, um dessen Haftung nicht zu beeinträchtigen. Wenn es keine Anleitungskarte für den Magnetaufkleber gibt, um den Magnetaufkleber anzubringen und zu positionieren, beziehen Sie sich auf die Position des Magnetaufklebers wie in der neben stehenden Abbildung 2,5 cm gezeigt (2,5 cm von der Kante des Laptopdeckels).
  • Page 23 6. Stellen Sie den Winkel des Lampenkopfes nach Ihren Bedürfnissen ein. Je größer der Winkel des Lampenkopfes ist, desto besser ist die Lichtwirkung. Wenn Ihre Augen direkt auf die Lichtquelle blicken, sollten Sie den Winkel des Lampenkopfes verkleinern oder zur Erweiterten Form wechseln.
  • Page 24 7. Stellen Sie den Winkel des Lampenarms und des Lampenkopfs nach Bedarf ein. Es wird empfohlen, dass die Lichtaustrittsfläche des Lampenkopfes parallel zur Tischoberfläche und über dem Scharnier des Laptops liegt. 30 cm Anschluss des Netzkabels (Laden) Laden Sie die Lampe vollständig auf, bevor Sie sie zum ersten Mal verwenden. Schließen Sie ein Ende des mitgelieferten USB-C Stromkabels an den USB-C Ladeanschluss am Lampengehäuse und das andere Ende an den USB-C Anschluss Ihres Laptops oder Ladegeräts an, um den Ladevorgang zu starten.
  • Page 25 Akkutemperatur ist ungewöhnlich. Hören Sie auf, die Lampe zu verwenden. Das Licht hört auf zu blinken, wenn die Temperatur wieder normal ist. Die Lampe kann dann wieder verwendet werden. Interner Fehler. Hören Sie auf, die Lampe zu verwenden, und wenden Sie sich an den Kundendienst.
  • Page 26 2. Streichen Sie mit dem Finger über die Kontrollleiste. Streichen Sie nach links, um die Farbtemperatur zu verringern (das Licht wird warm und gelblich), und streichen Sie nach rechts, um die Farbtemperatur zu erhöhen (das Licht wird kalt und weißlich). Der Einstellbereich der Farbtemperatur beträgt 2700K-5700K.
  • Page 27: Wartung Und Fehlerbehebung

    • Wenn Sie die persönliche Einstellung des automatischen Dimmermodus ändern möchten, wiederholen Sie die Schritte 1~5 oben, um die gewünschte Helligkeitsstufe einzustellen. • Wenn Sie den automatischen Dimmermodus auf die Werkseinstellung zurücksetzen möchten, wiederholen Sie die Schritte 1~5 oben und wählen Sie in Schritt 4 die niedrigste Helligkeitsstufe.
  • Page 28: Technische Daten

    Technische Daten Modell NB21_C DC Stromanschluss 5V (SELV) Stromverbrauch 7,5W Max. Abmessungen 23,7 x 4,5 x 10,2 cm 5.9 cm 4.5 cm (2.3 in) (1.8 in) 0.8 cm (0.3 in) 23.7 cm (9.3 in) 20° 350° 10.2 cm (4 in) 55 cm (21.7 in) 4.6 cm...
  • Page 29: Inhoud Van De Verpakking

    Inhoud van de verpakking Controleer of de verpakking de volgende items bevat. Als iets ontbreekt of beschadigd is, neem dan onmiddellijk contact op met de plaats van aankoop. • LaptopBar lampkop x 1 • Magnetische sticker x 2 • Bewaartas x 1 •...
  • Page 30 Onderdelen van de lamp Zie onderstaande afbeelding voor de naam van elk onderdeel van de lamp. Omgevingslichtsensor Aan/uitsensor Lampkop Tiptoets Beheerbalk Lamparm USB-C-oplaadpoort Energie-indicatoren Positioneringsgroef Lampbehuizing Installatie De magnetische sticker bevestigen De lamp maakt gebruik van magneten om de lampbehuizing te bevestigen aan de klep van een laptop.
  • Page 31 Als er geen Instructiekaart voor de magnetische sticker beschikbaar is voor het bevestigen en positioneren van de magnetische sticker, zie dan de positie van de magnetische sticker in de figuur (2,5 cm van de rand van 2,5 cm het deksel van de laptop). De magnetische sticker kan niet herhaaldelijk worden verwijderd en bevestigd.
  • Page 32 6. Pas de hoek van de lampkop naar wens aan. Hoe groter de hoek van de lampkop, hoe beter het lichteffect. Als u direct in de lichtbron kijkt, wordt aangeraden dat u de hoek van de lampkop aanpast of de Uitgeklapte vorm gebruikt.
  • Page 33 7. Pas de hoek tussen de lamparm en de lampkop naar wens aan. Het wordt aangeraden om het gedeelte van de lampkop waaruit het licht straalt, parallel aan het oppervlak van het bureau wordt gepositioneerd en dat dit boven het scharnier van 30 cm de laptop wordt geplaatst.
  • Page 34 Batterijtemperatuur is ongewoon. Stop met het gebruik van de lamp. Het lichtje stopt met knipperen als de temperatuur weer normaal is en de lamp kan dan weer worden gebruikt. Interne fout. Stop met het gebruik van de lamp en neem contact op met de klantenservice voor hulp.
  • Page 35 2. Veeg uw vinger over de Beheerbalk. Veeg naar links om de kleurtemperatuur te verlagen (het licht wordt warmer en geler) en veeg naar rechts om de kleurtemperatuur te verhogen (het licht wordt kouder en witter). Het aanpasbare bereik van de kleurtemperatuur is van 2700K tot 5700K.
  • Page 36 Bewaren Volg onderstaande stappen als u de lamp wilt bewaren in de bijgesloten bewaartas. 1. Verwijder de USB-C-stroomkabel. 2. Koppel de lampkop los van de lampbehuizing of de lamparm. Wanneer u de onderdelen demonteert, kantelt u de lampkop naar links of rechts voordat u dit verwijdert.
  • Page 37 Specificaties Model NB21_C Gelijkspanning-ingang 5 V (SELV) Energieverbruik 7,5 W max. Afmetingen 23,7 x 4,5 x 10,2 cm 5.9 cm 4.5 cm (2.3 in) (1.8 in) 0.8 cm (0.3 in) 23.7 cm (9.3 in) 20° 350° 10.2 cm (4 in) 55 cm (21.7 in) 4.6 cm...
  • Page 38 包裝內容 請檢查產品包裝中是否含有下列物品。若有損壞或短缺,請即刻連絡原購買處。 • LaptopBar 燈頭:1 個 • 飾板:2 個 • 收納袋:1 個 • LaptopBar 燈體:1 個 • 快速使用指南:1 份 • 擦拭布:1 條 • USB-C 電源線:1 條 • 飾板黏貼說明卡:1 張 • 保固書:1 份 本說明書中的產品圖示可能會與您購買的產品有些許差異,請以您所購買機型的實際外觀為準。 安全注意事項 • 本產品不適用於 USB-A 埠充電。 • 請使用本產品隨附的 USB-C 電源線,並連接至 USB-C 埠電源 (5V DC,1.5A),否則 本產品將無法正常運作,甚至引發火災。...
  • Page 39 安裝 黏貼飾板 本產品採用磁吸方式將燈體固定於您的筆記型電腦上蓋。請依照以下說明將包裝內附的 飾板黏貼於您的筆記型電腦上蓋,作為燈體吸附之用。 1. 蓋上筆記型電腦的上蓋,然後使用包裝內附的擦拭布清潔 您筆記型電腦的上蓋,並確保沒有油污與灰塵殘留,以免 影響飾板黏貼的牢固度。 2. 將飾板黏貼說明卡對齊筆記型電腦上蓋的上緣 ( 非轉軸 側 ),並調整半圓形定位開口的位置,使其位在上蓋的中 央處。 3. 撕下飾板背膠的離型紙,然後將飾板放置於半圓形定 位開口的位置。黏貼時,請注意飾板下緣需朝向筆電 轉軸處,並以指腹均勻壓緊飾板。 4. 貼上飾板後,請靜置 20 分 鐘。於此靜置期間,請勿將 燈體吸附至飾板上,以免影 響黏貼效果。 若無飾板黏貼說明卡可作為黏貼定位之用,請參考如圖飾板的黏 貼位置 ( 距離筆記型電腦上蓋邊緣 2.5 cm 處 )。 2.5 cm 飾板無法重新黏貼使用,若您今後不再使用本產品,且欲將飾板移除,請依照以下步驟進行: 1. 蓋上筆記型電腦的上蓋。 2. 掀開飾板的下緣,露出黑色的背膠片。 3.
  • Page 40 安裝燈體與燈頭 本產品提供兩種燈體的安裝方式,請依照您偏好的光線效果做選擇: 收合型態 1. 打開筆記型電腦的上蓋。 2. 面對筆記型電腦的螢幕,手持燈體,使燈體有兩條定位 凹槽的那⼀面朝向⾃⼰,並使燈臂位於燈體右側。 燈臂 磁吸區域 定位凹槽 3. 將燈頭放置於燈體上端,使燈頭磁吸於燈體上。 4. 將燈體上的磁吸區域緩緩向黏貼於筆記型電腦上蓋的飾板靠 近,直到燈體吸附於飾板上為止。 5. 調整燈體的位置,使燈體上端的定位凹槽與筆記型電腦上蓋 的上緣平齊。 定位凹槽 6. 依需求調整燈頭角度,燈頭上抬的角度越大,光效越佳。 如果您的眼睛會直視光源,建議您將燈頭的角度調小,或者改用燈具的 展開型態。 繁體中文...
  • Page 41 展開型態 1. 打開筆記型電腦的上蓋。 2. 面對筆記型電腦的螢幕,手持燈體,使燈體有兩條定位凹 槽的那⼀面朝向⾃⼰,並使燈臂位於燈體左側。 燈臂 定位凹槽 磁吸區域 3. 將燈臂朝前 ( 上 ) 方旋轉至如圖所示之角度。 4. 將燈頭放置於燈臂上端,使燈頭磁吸於燈臂上。 5. 將燈體上的磁吸區域緩緩向黏貼於筆記型電腦上蓋的飾板靠 近,直到燈體吸附於飾板上為止。 6. 調整燈體的位置,使燈體上端的定位凹槽與筆記型電腦上 蓋的上緣平齊。 定位凹槽 7. 依需求調整燈臂與燈頭的角度。建議將燈頭的出光面與桌 面呈平行,且出光面位於筆記型電腦的轉軸處上方。 30 cm 繁體中文...
  • Page 42 連接電源線 ( 充電 ) 初次使用時請先把燈具充飽電。請將隨附的 USB-C 電源線⼀端連接至燈體上的 USB-C 充電埠,另⼀端連接至筆記型電腦或充電器的 USB-C 埠,以開始充電。 • 本產品不適用於 USB-A 埠充電,供電來源不足將導致燈具燈光閃爍。 • 請連接至可提供 5V/1.5A 以上電源的 USB-C 埠,以確保充電功能運作正常。 • 本產品無法作為行動電源使用,故請勿連接任何其它裝置至本產品燈體上的 USB-C 充電埠。 • 充飽電後燈具在中間色溫亮度最亮時,可提供約 100 分鐘的使用時間。 • 若電池電量已耗盡,使用 5V/1.5A 以上電源的 USB-C 埠,需要約 150 分鐘的時間將電池充飽。 • 充電時,請將燈頭從燈體上取下,以達較快的充電速度。 • 若您⼀邊開燈使用燈具⼀邊充電,電池充飽時間將⼤於 150 分鐘。燈具亮度開得越亮,所剩餘可充 電的瓦數越少,將電池充飽電的時間也隨之增加。...
  • Page 43 使用 開燈與關燈 請於離燈頭上方的開關燈感應器約 2 cm 以內處輕揮手掌 即可開 / 關燈。 2 cm 燈具會記憶斷電前的設定。將燈頭從燈體取下即為斷電;將燈頭 放置於燈體即為上電。 • 如斷電前燈具為開燈狀態,上電後燈具會自動點亮,並記憶斷 電前的亮度與色溫。 • 如斷電前燈具為關燈狀態,上電後燈具會保持關燈。 • 如斷電前為自動調光模式且開燈,上電後將自動開燈並進入自動調光模式。 調整亮度與色溫 調整亮度 1. 在燈開啟的狀態下,請以手指輕觸按鍵,右方觸控桿 呈現白色 > 黑色漸層之狀態。 亮度最暗時,觸控桿呈現 1 格白光。 2. 請以手指在觸控桿上滑動:向左滑動可調低亮度,向 右滑動可調高亮度。 調整色溫 1. 在燈開啟的狀態下,請以手指輕觸按鍵,右方觸控桿 呈現藍色 > 黃色漸層之狀態。 2. 請以手指在觸控桿上滑動:向左滑動可調低色溫 ( 燈 光偏暖黃...
  • Page 44 使用自動調光模式 在燈開啟的狀態下,請以手指持續按住按鍵約 2 秒鐘, 按鍵將亮起白光,表示已進入⾃動調光模式。在此模式 下,燈具透過內建光感應器時時偵測環境照度,並⾃動 調整燈具亮度輸出,補足所需亮度。色溫則會維持您進 入此模式前的色溫階數。 • 切勿讓任何物體阻擋或覆蓋位於燈頭上的環境光感應器,以確 保自動調光功能正常運作。 • 在自動調光模式下,若您輕觸按鍵或觸控桿,則會退出自動調光模式,按鍵的白光會熄滅。 自動調光-個性化設定 在⾃動調光模式下,如果您不喜歡出廠設定的⾃動調光亮度,您可以依照以下步驟設定 您偏好亮⼀點或暗⼀點的光線,讓燈具參考您偏好的亮度,並根據環境光源變化調整亮 度輸出。 1. 請先將燈具架在您的筆電上。 2. 於離燈頭上方的開關燈感應器約 2cm 以內處輕揮手掌開燈。 3. 同時以兩隻手指持續按住按鍵以及觸控桿約 2 秒。若觸控桿閃爍白光三次,表示已成功 進入設定模式。 4. 接著按鍵會開始閃爍,此時請以手指在觸控 桿上滑動以選擇您偏好的亮度:向左滑動可 調低亮度,向右滑動可調高亮度。 5. 手指離開觸控桿 10 秒後,觸控桿會閃爍白 光三次,表示設定完成,燈具已成功記憶您 偏好的亮度。後續⻑碰按鍵 2 秒即可進入⾃ 動調光模式,燈具將參考您偏好的亮度,並...
  • Page 45 收納 請依照以下步驟將燈具收納至隨附的收納袋中: 1. 取下 USB-C 電源線。 2. 將燈頭從燈體或燈臂上取下。取下時,請先將燈頭向左或向右傾斜後再拿起。請避免 將燈頭向前下壓或向後提起,以免損壞燈頭的旋轉部位。 3. 將燈頭放於燈體的磁吸區域,如圖所示的位置。 燈管與燈體上的 USB-C 埠朝向同⼀側。 4. 將 USB-C 電源線、燈頭與燈體放置在收納袋中的收納處。 ⼀般保養與故障診斷 • 請先將燈關閉,然後將 USB-C 電源線取下。使用一塊柔軟、不掉棉絮的布沾上少許稀 釋過的中性清潔劑擦拭燈本體。切勿使用酒精或任何其它種類的化學溶劑,例如煤油、 去漬油等,否則可能會損壞燈的外殼。 • 嚴禁使用水或任何液體直接沖洗燈的本體與部件。 • 若燈無法點亮或充電,請確認電池電量是否足夠,燈頭與燈體的安裝是否確實,以及 USB-C 電源線的連接是否牢固。 • 若仍然無法解決問題,請停止使用並洽詢原購買處。 繁體中文...
  • Page 46 規格 型號 NB21_C DC 電源輸入 5V (SELV) 最⼤消耗功率 7.5W Max. 燈具本體尺寸 23.7 x 4.5 x 10.2 cm 5.9 cm 4.5 cm (2.3 in) (1.8 in) 0.8 cm (0.3 in) 23.7 cm (9.3 in) 20° 350° 10.2 cm (4 in) 55 cm (21.7 in) 4.6 cm 1.5 cm...
  • Page 47 • 本製品はランプ本体にリチウムイオンバッテリーを搭載しています。ランプを使用す る際は以下の点に注意してください。 - バッテリーの損傷や高熱、爆発による火災を避けるため、ランプ本体に衝撃を与え たり、落としたり、気温の高い場所や低い場所に置かないでください。 (火元の近 く、炎天下の車内など) - 自己放電を避けるため、ランプを長時間使用しない場合でも、月に一度はバッテ リーを充電してください。 - 充電式バッテリーは消耗品であり、最大容量は時間や使用回数とともに徐々に減少 しますがこれは正常な現象です。 - 飛行機に搭乗する際、本製品は預け荷物ではなく機内持ち込み手荷物としてお運び ください。 • 以下のような状況が発生した場合は直ちに USB ケーブルを電源から外 し、BenQ カスタマーサービスまたは購入店にお問い合わせください。 - ランプ本体の筐体部分が破損した場合。 - ランプから異臭がする場合。 - LED 光源がちらつく場合。 - ランプ配線の絶縁体が破損または磨耗して、内側の金属糸が見える ようになった場合。 • 浴室や戸外などの湿気の多い環境でランプを使用しないでください。 注意 内部の部品が短絡して事故が起きるおそれがあります。 • 製品を分解したり部品を取り外したりしないでください。事故が発生 するおそれがあり、その場合は製品保証が受けられなくなります。 日本語...
  • Page 48 各名称 名称については下図をご参照ください: オン / オフセンサー 環境光センサー ランプヘッド ボタン タッチバー ランプアーム USB Type-C ポート 電源インジケーター 溝 ランプ本体 取付方法 マグネットシールを取り付ける このランプはマグネットデザインを採用しており、ランプ本体をノートパソコンの背 面に取り付けることができます。以下の説明に従って付属のマグネットシールをノー トパソコンの背面に取り付けてください。 1. ノートパソコンを閉じます。マグネットシールを安定し て装着させるため、付属のクリーニングクロスを使用し てノートパソコンの背面の油脂やほこりを拭いてくださ い。 2. マグネットシール取り付け説明書をノートパソコンの 天板の上部(ヒンジのない側)に合わせ、へこみ部分 の設置点が天板の中央になるように配置します。 3. マグネットシールの接着面のシートを取り外して、 取り付け説明書のへこみ部分に貼り付けると装着が 完了します。マグネットシールの下端はノートパソ コンの折り目に向いて配置し、均等に指圧を加えて ください。 4. マグネットシールを貼り付 け、20 分間放置してくださ い。この間、ランプを取り...
  • Page 49 マグネットシールは繰り返し剥がすことはできません。今後このランプを使用せず、マグネット シールを取り外す場合は、次の手順に従ってください。 1. ノートパソコンを閉じます。 2. マグネットシールの下部を持ち上げると、黒いつまみがでてきます。 3. マグネットシールを指で押しながら、黒いつまみを水 平に引き下げ、マグネットシールを完全に剥がして取 り外します。 LaptopBar ランプ本体とランプヘッドを取り付ける 本製品は2つの形態で使用できます。シーンに応じてお選びください。 折りたたまれた状態 1. ノートパソコンを開きます。 2. ノートパソコンのスクリーンに向かって、ランプ本体の 2 つの溝のある面が手前になるようにランプ本体を持 ち、ランプアームがランプ本体の右側になるようにしま す。 ランプアーム 磁気部分 溝 3. ランプヘッドをアーム上部にぴったり接着させます。 4. ランプ本体がマグネットシールにしっかりと固定されるま で、ランプ本体の磁気部分をマグネットシールに向かって ゆっくりと近づけます。 5. ランプ本体の高さを調整し、上部の溝がノートパソコンの ベゼルと水平に重なるようにします。 溝 6. 必要に応じてランプヘッドの角度を調整します。ランプ ヘッドの角度が大きいほど、照明効果が良くなります。 光が直接目に入る場合は、ランプヘッドの角度を小さくするか、伸ば した状態に変更することをお勧めします。 日本語...
  • Page 50 伸ばした状態 1. ノートパソコンを開きます。 2. ノートパソコンのスクリーンに向かって、ランプ本体の 2 つの溝のある面が手前になるようにランプ本体を持ち、 ランプアームがランプ本体の左側になるようにします。 ランプアーム 溝 磁気部分 3. ランプアームを図のように上向きに押し上げてのばしま す。 4. ランプ ヘッドをアーム上部にぴったり接着させます。 5. ランプ本体がマグネットシールにしっかりと固定されるま で、ランプ本体の磁気部分をマグネットシールに向かって ゆっくりと近づけます。 6. ランプ本体の高さを調整し、上部の溝がノートパソコン の ベゼルと水平に重なるようにします。 溝 7. 必要に応じてランプアームの角度を調整します。ランプ ヘッドのライトをキーボードと平行にし、ヒンジの垂 直線上に配置することをお勧めします。 30 センチ 日本語...
  • Page 51 • バッテリーが切れた場合、USB Type-C ポートで 5V/1.5A 以上の電力供給した場合でもフル充電 に約 150 分かかります。 • 充電時はランプヘッドを本体から取り外すと、充電スピードが早まります。 • ランプを使用しながら同時に充電する場合は、フル充電に 150 分以上かかります。ランプを明る くするとそれに応じて充電に必要なワット数が減り充電時間が増加します。 バッテリー残量のインジケーターランプ ランプ本体には、バッテリーの状態を確認できるインジケーターが 4 つ付いています。 インジケーターの状態と表示内容は次の表の通りです: 点灯状態 表示内容 / トラブルシューティング 電源インジ ケーター 使用中(バッテリー残量:50-75%) 常時点灯 点滅 点灯しない 充電中(バッテリー残量:25-50%) バッテリー切れ 充電エラー。5V/1.5A 以上の電力が供給できる USB Type-C を使用してください バッテリー温度異常。ランプの使用を停止して ください。バッテリー温度が通常に戻ると点滅 が止まり、再びご使用いただけます 内部エラー。ランプの使用を停止し、BenQ カ スタマーサービスにご連絡ください 日本語...
  • Page 52 使用方法 オン / オフ ランプから高さ 2 cm 以内で、手を左右に一度振ると点 灯 / 消灯します。 ランプは電源を切る前の設定を記憶します。ランプ本体からラ 2 cm ンプヘッドを取り外すと電源が切れます。ランプヘッドをラン プ本体に取り付けると電源が入ります。 • 電源を切る際ににランプが点灯したままだと、次に電源を入 れた際に電源を切る前の照度と色温度レベルで自動的にラン プが点灯します。 • 電源を切る前にランプが消灯している場合は、電源を入れてもランプは消灯したままになります。 • 電源を切る前に自動調光モードを使用中だった場合、次に電源を入れると自動的に自動調光モー ドで点灯します。 照度と色温度の調整 照度調整 1. ランプ点灯中に、ボタンを指で触れるとタッチバー に白 > 黒のグラデーションが表示されます。 照度が最小の場合、タッチバーの白の表示は小さくなります。 2. タッチバーを指でスライドします。左にスライド: 暗く、右にスライド:明るく。 色温度調整 1. ランプ点灯中に、ボタンを指で触れるとタッチバー に青 > 黄のグラデーションが表示されます。 2.
  • Page 53 自動調光モード ランプ点灯中にボタンを指で 2 秒間長押し続けるとボ タンが白く光り、自動調光モードになります。この モード中、ランプ内蔵のセンサーを通じて周囲の光を 継続的に検出し、自動的にランプの照度を適切なレベ ルに調整します。色温度はこのモードを使用する前の ままになります。 • ランプ内蔵のセンサーを遮らないでください。自動調光モー ドが適切に動作しなくなります。 • 自動調光モード中にボタンやタッチバーに触れると、自動的に自動調光モードが終了し、ボタン が消灯します。 自動調光ーお気に入りモード 自動調光モードで設定された照度が自身に合わない場合は、以下の手順に沿って自身 のお好みの照度に設定すると、次回から自動的にその照度に調整されます。 1. ノートパソコンにランプを設置します。 2. ランプヘッド上部のオン / オフセンサーの約 2 cm 以内で軽く手をかざしランプを 点灯させます。 3. ボタンとタッチバーを同時に約 2 秒間長押 してください。タッチバーが白く 3 回点滅 した場合、セットアップモードになりま す。 4. ボタンが点滅し始めたら、タッチバーをス ライドしてお好みの照度に調整してくださ い。左にスライド:暗く、右にスライド:...
  • Page 54 故障・お手入れ • まずライトを消灯し、USB Type-C ケーブルを外してください。水で薄めた中性洗剤 に、柔らかい布を浸し、よく絞ってから汚れを拭き取ってください。アルコール、シ ンナー、ベンジン等の有機溶剤を含む物を使用しないでください。変色、変形の原因 になります。 • ライト本体や部品に直接水をかけたり、水の中につけて洗うことは絶対におやめくだ さい。 • ランプが正常につかない場合は、USB Type-C ケーブルと USB Type-C ポートの接 続状況を確認してください。 • それでも解決できないときは、お買い上げの販売店、または BenQ カスタマーサービ スにお問い合わせください。 仕様 NB21_C 型番 DC 電源輸入 5V (SELV) 7.5W Max. 最大消費電力 23.7 x 4.5 x 10.2 cm 外形寸法...

This manual is also suitable for:

Laptopbar nb21 c

Table of Contents