Download Print this page

Advertisement

Quick Links

IN230100298V01_GL_839-518V01
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE.
DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.
IN230100298V01_GL_839-
US_CA
US_CA

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 839-518V01 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HOMCOM 839-518V01

  • Page 1 IN230100298V01_GL_839- IN230100298V01_GL_839-518V01 EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE. DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E LEGGERLO ATTENTAMENTE.
  • Page 3 USING CAM LOCK AND QUICKFIT EN_QUICKFIT:Tighten quickfit until shoulder is flush with panel.Do not overtighten or undertighten. FR_RACCORD RAPIDE:Faites serrer le raccord rapide jusqu'à ce que l'épaulement soit parfaitement encastré dans le panneau. Il ne faut ni trop serrer ni insuffisamment serrer. ES_QUICKFIT:Apriete quickfit hasta que el hombre se descargue con el panel.
  • Page 4 PART NOTE EN_Do not confuse similar screws. FR_Ne pas confondre des vis similaires. ES_No confunda tornillos similares. PT_Não confundir parafusos semelhantes. DE_Verwechseln Sie ähnliche Schrauben nicht. IT_Non confondere le viti simili.
  • Page 6 EN_Please find the exact hole for installation, otherwise it will be misaligned.The screws on the drawer slide must be leveled , otherwise it will affect the smoothness of the d rawer. FR_Identifiez le trou exact pour l'installation, sinon il sera mal aligné. Les vis de la glissière du tiroir doivent être nivelées, sinon cela affectera le fonctionnement du tiroir.
  • Page 13 EN_The buckles have N optional adjustment FR_Les boucles ont N positions d'ajustement possibles ES_Hay N posiciones opcionales para ajustar las hebillas. PT_As fivelas têm N ajustamento opcional. DE_Die Steckverschlüsse haben N wahlweise Verstellmöglichkeiten IT_Le presentano N livelli di regolazione opzionali...
  • Page 15 EN_This is anti-dumping belt that fix the product to the wall and it can be used or not follow your needs. FR_Cette sangle anti-basculement permet de fixer le produit au mur. Elle peut être utilisée ou non selon vos besoins. ES_Esta es una correa anti-vuelco para fijar el producto a la pared, y según sus necesidades, puede utilizarla o no.