Download Print this page
Sygonix BT-2368895 Operating Instructions Manual
Sygonix BT-2368895 Operating Instructions Manual

Sygonix BT-2368895 Operating Instructions Manual

2-way socket strip with 3x usb-a, pink

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
2-fach-Steckdosenleiste mit 3 USB-A-
Anschlüssen, Rosa
Best.-Nr. 2368895
1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei diesem Produkt handelt es sich um eine Steckdosenleiste, die mit zwei Schutzkontakt-
steckdosen und drei USB-A-Ladeausgängen ausgestattet ist. Das Produkt ist bereits ab
Werk mit Montagebohrungen versehen.
Das Produkt ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie es also
nicht im Freien.
Im Lieferumfang sind Warnaufkleber in verschiedenen Sprachen enthalten. Kleben Sie
den in Ihrer Sprache verfassten Warnaufkleber über oder neben den Aufkleber, der
bereits am Produkt angebracht ist.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und/
oder verändern.
Falls Sie das Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden, könnte das
Produkt beschädigt werden.
Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer, Stromschlag oder anderen Gefähr-
dungen führen.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf.
Geben Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweili-
gen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
2 Lieferumfang
Produkt
Bedienungsanleitung
3 Neueste Informationen zum Produkt
Laden Sie die neuesten Produktinformationen unter
oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Folgen Sie den Anweisungen auf der Websi-
te.
4 Symbolerklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck wird verwendet, um auf wichtige
Informationen in diesem Dokument hinzuweisen. Lesen Sie diese Informationen
immer aufmerksam.
Stromschlaggefahr!
Das Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen verwendet und
betrieben werden. Es darf weder feucht noch nass werden.
5 Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedie-
nungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise und Informationen für
einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine
Haftung für daraus resultierende Verletzungen oder Sachschäden. Darüber
hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
5.1 Allgemein
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
Falls Sie Fragen haben, die mit diesem Dokument nicht beantwortet werden können,
wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an sonstiges Fachpersonal.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem
Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
5.2 Handhabung
Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und
schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr ge-
währleistet, wenn das Produkt:
– sichtbare Beschädigungen aufweist,
– nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
– über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert
wurde oder
– erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder das Herunterfallen
aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicher-
heit oder den Anschluss des Gerätes haben.
1
www.conrad.com/downloads
herunter
5.3 Produkt
Nicht hintereinander stecken!
Nicht im abgedeckten Zustand betreiben.
Nur bei Trennung von der Netzstromversorgung spannungsfrei.
Seien Sie besonders achtsam, wenn Kinder in der Nähe sind. Kinder können die Gefah-
ren, die ein unsachgemäßer Umgang mit elektrischen Geräten nach sich ziehen kann,
nicht einschätzen. Es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
Nur zur Verwendung in trockenen Räumen.
5.4 Betriebsumgebung
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Ga-
sen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung.
5.5 Netzkabel
Verändern oder reparieren Sie keine Komponenten der Stromversorgung, ein-
schließlich Netzstecker, Netzkabel und Netzteile. Verwenden Sie keine beschä-
digten Komponenten. Lebensgefahr durch Stromschlag!
Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich
sein.
Der Netzstecker darf niemals mit feuchten Händen an die Netzsteckdose angeschlossen
oder von dieser getrennt werden.
Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um das Gerät von der Netzsteckdose zu trennen. Zie-
hen Sie ihn stets mit den dafür vorgesehenen Griffflächen aus der Netzsteckdose.
Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter den Netzstecker aus der Steck-
dose.
Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt, geknickt, durch scharfe Kan-
ten beschädigt oder mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt wird.
Vermeiden Sie eine übermäßige thermische Belastung des Netzkabels durch große Hit-
ze oder große Kälte.
Nehmen Sie auch keine Änderungen daran vor. Wenn Sie dies nicht beachten, kann das
Netzkabel beschädigt werden. Ein beschädigtes Netzkabel kann zu einem tödlichen
Stromschlag führen.
Sollte das Netzkabel Beschädigungen aufweisen, berühren Sie es nicht.
– Schalten Sie zuerst die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z. B. über den zugehöri-
gen Sicherungsautomaten) und ziehen Sie danach den Netzstecker vorsichtig aus der
Netzsteckdose.
– Nehmen Sie das Produkt unter keinen Umständen mit einem beschädigten Netzkabel
in Betrieb.
Ein beschädigtes Netzkabel darf nur vom Hersteller, einer vom Hersteller beauftragten
Werkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um jegliche Ge-
fährdungen zu vermeiden.
Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht eingeklemmt, geknickt oder durch scharfe Kan-
ten beschädigt wird.
Verlegen Sie Kabel immer so, dass niemand darüber stolpern oder sich in ihnen verfan-
gen kann. Bei Nichtbeachtung besteht Verletzungsgefahr.
5.6 Buchsen
Das Produkt ist mit einem erhöhten Berührungsschutz ausgestattet. Nur wenn beide
Kontakte eines Netzsteckers in beide Öffnungen gleichzeitig eingeführt werden, gibt die
integrierte Mechanik die Öffnung der Steckdose frei.
6 Montage
Vergewissern Sie sich vor dem Bohren in die Montagefläche und dem Einsetzen
von Befestigungsmitteln, dass keine elektrischen Leitungen oder Rohre darunter
liegen, die beschädigt werden könnten. Bei versehentlichem Anbohren elektri-
scher Leitungen besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen
Schlags!
7 Schutzvorrichtungen (USB-Anschlüsse)
7.1 Überladeschutz
Dieser Schutz sorgt dafür, dass die Akkus angeschlossener Verbraucher nicht überladen
werden.
Ist der Akku des angeschlossenen Verbrauchers vollständig geladen, wird der Ladevor-
gang automatisch beendet.
Sobald der Akku des angeschlossenen Verbrauchers nicht länger vollständig geladen
ist, wird der Ladevorgang fortgesetzt.
7.2 Kurzschlussschutz
Dieser Schutz sorgt dafür, dass durch Kurzschlüsse verursachte Überströme nicht zur Be-
schädigung der angeschlossenen Verbraucher führen.
Bei Auslösung wird die Stromversorgung zu dem Anschluss/den Anschlüssen unterbro-
chen.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BT-2368895 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sygonix BT-2368895

  • Page 1 5.3 Produkt Bedienungsanleitung ■ Nicht hintereinander stecken! 2-fach-Steckdosenleiste mit 3 USB-A- ■ Nicht im abgedeckten Zustand betreiben. Anschlüssen, Rosa ■ Nur bei Trennung von der Netzstromversorgung spannungsfrei. Best.-Nr. 2368895 ■ Seien Sie besonders achtsam, wenn Kinder in der Nähe sind. Kinder können die Gefah- ren, die ein unsachgemäßer Umgang mit elektrischen Geräten nach sich ziehen kann, 1 Bestimmungsgemäße Verwendung nicht einschätzen.
  • Page 2: Reinigung Und Wartung

    ■ Wurde(/-n) die Ursache(/-n) für die Auslösung der Schutzvorrichtung behoben, wird/wer- Durchschnittliche Effizienz im Be- 83,6 % den der Anschluss/die Anschlüsse wieder mit Strom versorgt. trieb 7.3 Überspannungsschutz Effizienz bei geringer Last (10 %) 78,2 % Dieser Schutz sorgt dafür, dass Spannungen, die die auf den angeschlossenen Verbrau- Leistungsaufnahme bei Nulllast 0,06 W chern angegebenen Spannungswerte überschreiten, nicht zu Schäden führen.
  • Page 3 5.4 Operating environment Operating Instructions ■ Do not place the product under any mechanical stress. 2-Way Socket Strip with 3x USB-A, Pink ■ Protect the appliance from extreme temperatures, strong jolts, flammable gases, steam Item no: 2368895 and solvents. ■ Protect the product from direct sunlight.
  • Page 4: 10 Technical Data

    9 Disposal This symbol must appear on any electrical and electronic equipment placed on the EU market. This symbol indicates that this device should not be disposed of as unsorted municipal waste at the end of its service life. Owners of WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment) shall dispose of it separately from unsorted municipal waste.
  • Page 5: Montage

    ■ Ben extra voorzichtig wanneer er kinderen in de buurt zijn. Kinderen kunnen de gevaren Gebruiksaanwijzing die voortvloeien uit een verkeerd gebruik van elektrische apparaten niet herkennen. Er 2-weg stekkerdoos met 3x USB-A, roze bestaat een risico op levensbedreigende elektrische schokken! ■...
  • Page 6 2. Reinig het product met een droog, pluisvrij doekje. 9 Verwijdering Alle elektrische en elektronische apparatuur die op de Europese markt wordt ge- bracht, moet met dit symbool zijn gemarkeerd. Dit symbool geeft aan dat dit ap- paraat aan het einde van zijn levensduur gescheiden van het ongesorteerd ge- meentelijk afval moet worden weggegooid.
  • Page 7 ■ Prestare particolare attenzione in presenza di bambini. I bambini non sono in grado di ri- Istruzioni per l'uso conoscere il pericolo derivante da un uso non corretto dei dispositivi elettrici. Pericolo di Presa multipla a 2 vie con 3 uscite USB-A, rosa scosse elettriche potenzialmente mortali! ■...
  • Page 8 2. Pulire il prodotto con un panno asciutto e privo di lanugine. 9 Smaltimento Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche introdotte sul mercato europeo devono essere etichettate con questo simbolo. Questo simbolo indica che l'appa- recchio deve essere smaltito separatamente dai rifiuti urbani non differenziati al termine della sua vita utile.

This manual is also suitable for:

2368895