Page 1
BEDIENUNGSANLEITUNG Balance Board Kids 6,5“ (BCBB6522KBK) HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EIN PRODUKT VON BE COOL ENTSCHIEDEN HABEN.
1. BESONDERE SICHERHEITSHINWEISE LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE IHR BE COOL BALANCE BOARD IN BETRIEB NEHMEN ODER WARTEN. SCHÜTZEN SIE SICH SELBST UND ANDERE, INDEM SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE BEFOLGEN. DIE NICHTBEACHTUNG VON ANWEI- SUNGEN KÖNNTE ZU PERSONEN UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN.
Page 3
ACHTUNG! Das Balance Board DARF NICHT im Straßenverkehr benutzt werden! Das Fahren mit dem Balance Board darf keine Gefährdung oder Behinderung anderer Verkehrsteilnehmer darstellen. Nicht für Sprünge oder Stunts verwenden! Nicht bei Nässe, Regen oder Glätte verwenden! Nicht unter Einfluss von Drogen oder Alkohol verwenden! Vermeiden Sie Wege mit Hindernissen wie Zweigen, Müll oder Steinen!
Weise durchgeführt werden, sowie die bestehenden Gefahren beschrieben werden. 2. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 1. Entfernen Sie sorgfältig die Verpackung und stellen Sie sicher, dass das Balance Board nicht beschädigt ist. 2. Nutzen Sie das Gerät nicht, wenn es erkennbare Beschädigungen aufweist. 3.
Page 5
9. Benutzen Sie das Balance Board nicht bei einer Umgebungstemperatur über 50°Grad und fahren Sie auch nicht zu lange bei über 40°Grad. 10. Fahren Sie nicht in der Nähe von Swimmingpools oder anderen, großen Wasseransammlungen. 11. Fahren Sie das Balance Board nicht in der Nähe von anderen Kraftfahrzeugen, öffentlichen Straßen und Wegen.
Page 6
18. Fahren Sie das Balance Board nicht während einer Schwangerschaft. 19. Kinder und ältere Menschen dürfen nur unter Aufsicht erfahrener und erwachsener Personen fahren. 20. Nie mit einem Sprung auf- bzw. absteigen. Versuchen Sie keine Stunts und Tricks mit dem Balance Board. 21.
Page 7
28. Bedenken Sie auch, dass der Motor oder der Akku überlastet werden können und ein „Einknicken“ verursachen kann! 29. Treten während der Fahrt ungewöhnliche Geräusche oder ein Alarm des Fahrzeugs auf, ist die Fahrt umgehend zu beenden. DAS FAHREN MIT DEM BALANCE BOARD ERFOLGT AUF EIGENE GEFAHR UND VERANTWORTUNG.
Page 8
4. RECYCLING, ENTSORGUNG UND KONFORMITÄTSERKLÄRUNG RECYCLING Die Verpackungsmaterialien können recycelt werden. Deswegen wird empfohlen, diese im sortierten Abfall zu entsorgen ENTSORGUNG Das Symbol "durchgestrichene Mülltonne" erfordert die separate Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE). Elektrische und elektronische Geräte können gefährliche und umweltgefährdende Stoffe enthalten. Entsorgen Sie dieses daher nicht im unsortierten Restmüll, sondern an einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte.
Page 9
Separates Netzkabel für das Ladegerät • Bedienungsanleitung 6. EINFÜHRUNG Das BE COOL Balance Board ist ein intelligentes Fun-Sportgerät. Dieses Gerät ist eine intuitive, technologisch fortschrittliche Lösung, die die Fortbewegung mit Hilfe von einem Gyroskop und Beschleunigungssensoren, durch Gewichtverlagerung ermöglicht. 6.1 PRODUKTBESCHREIBUNG 1.
Page 10
6.2 Gewicht- und Geschwindigkeitsbeschränkungen WARNUNG! Bitte beachten Sie die Gewichts- und Geschwindigkeitsbeschränkungen zu Ihrer eigenen Sicherheit. Überschreiten bzw. unterschreiten Sie niemals die angegebenen Grenzwerte, die in dieser Bedienungsanleitung angegeben werden. Gewichtsbeschränkung: Höchstgewicht: 70kg Mindestgewicht: 30kg Geschwindigkeitsbeschränkung: Höchstgeschwindigkeit bei herkömmlichem Betrieb: 12 km/h 6.3 Reichweite Im Folgenden finden Sie einige Faktoren, die die Reichweite des Balance Boards beeinflussen.
Page 11
7. INBETRIEBNAHME 7.1 Akku aufladen ACHTUNG: Laden Sie vor der ersten Nutzung das Gerät vollständig auf. WARNUNG! Laden Sie das Gerät nach jeder Fahrt auf, um so eine Tiefenentladung zu verhindern. Bitte beachten Sie beim Aufladen des Balance Boards folgendes: •...
Page 12
WARNUNG! Vermeiden Sie ein Überladen des Akkus, da dieser durch die permanente Stromladung überhitzen und im schlimmsten Fall sogar explodieren könnte. WARNUNG Laden Sie das Balance Board nur mit dem mitgelieferten Ladegerät und Netzkabel auf. 7.2 TIPPS ZUM KORREKTEN UMGANG MIT DEM AKKU •...
Page 13
WARNUNG! Sobald die Anzeigen rot aufleuchten, stoppen Sie sofort die Fahrt. Durch den Strommangel kann es zu Gleichgewichts- verlust und in Folge zu Unfällen kommen. 7.4 KALIBRIEREN Das Balance Board wird bereits korrekt kalibriert geliefert - es kann jedoch passieren, dass das Balance Board nach einiger Zeit einen unsymmetrischen Eindruck macht.
Page 14
• wenn das Board mehr als 35 Grad nach vorne oder hinten geneigt wird • wenn der Akku für mehr als 15 Sekunden übermäßig entladen wird (wie z.B. bei langen Steigungen WARNUNG! Sobald die Alarmanzeige aufleuchtet oder ein Signalton ertönt, empfehlen wir Ihnen: •...
Page 15
AUFSTEIGEN Stellen Sie das Balance Board auf einen geraden und ebenen Boden und achten dabei darauf, dass die LED-Lichter nach vorne zeigen. Drücken Sie die ON/OFF-Taste auf der Rückseite, beide Batterieindikatoren leuchten nun grün auf. Stellen Sie sich hinter das Balance Board und bitten Ihren Helfer sich davor zu stellen.
Page 16
ABSTEIGEN Bevor Sie vom Board absteigen , bringen Sie es zum kompletten Stillstand. Steigen Sie immer nach hinten vom Board ab. Nehmen Sie zügig einen Fuß vom Board und achten Sie darauf, dass dieser fest auf dem Boden steht. Verlagern Sie Ihr Gewicht nicht auf den Fuß, den Sie noch auf dem Board stehen haben, da Sie die Kontrolle verlieren könnten.
Achten Sie auch auf Türschwellen und auf die Höhe des Türstocks damit es zu keiner Kollision kommt. Vermeiden Sie Steigungen bzw. Gefälle von mehr als 15° zu befahren, da das Balance Board sonst an Stabilität verlieren könnte. Vermeiden Sie starkes Beschleunigen oder Bremsen.
Page 18
Verwenden Sie niemals Alkohol, Reinigungsbenzin, Aceton oder andere ätzende und flüchtig chemische Lösungsmittel, welche die Kunststoffoberfläche angreifen. Diese Substanzen können das Aussehen und die äußere Struktur beschädigen. Reinigen Sie das Balance Board niemals mit einem starken Wasserstrahl oder Hochdruckreiniger. Vergewissern Sie sich, dass das Balance Board ausgeschaltet und das Ladekabel ausgesteckt ist, bevor Sie mit der Reinigung beginnen, anderenfalls setzten Sie sich der Gefahr eines Strom- schlags aus bzw.
TECHNISCHE INFORMATIONEN Artikelnummer BCBB6522KBK Motorleistung 300W (2x150W) Akku 2,0 Ah 10 – 30°C Optimale Betriebstemperatur Steigfähigkeit 15° Höchstgeschwindigkeit 12 km/h Reichweite bei optimierter Nutzung 8 km Input AC 100-240V/50-60Hz Reifen 5,5", Vollgummireifen Abmessungen 590 x 194 x 178 mm Gewicht 6,7 kg Kontaktadresse für weitere...
Page 20
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit bestätigen wir, dass dieser Artikel den grundlegenden Anforderungen, Vorschriften und Richtlinien der EU entspricht. Die ausführliche Konformitätserklärung können Sie jederzeit unter folgendem Link einsehen: www.becool.at/downloads Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. www.becool.at...
Gewinn, erwartete, aber nicht eingetretene Ersparnisse, Folgeschäden und Schäden aus Ansprüchen Dritte. Schäden an oder für aufgezeichnete Daten sind immer aus der Schadenersatzpflicht ausgenommen Herzliche Gratulation zu Ihrer Wahl. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem BE COOL Gerät!
Page 22
ANSCHRIFT Typenbezeichnung:……………………………… BE COOL Vertrieb Schuss Home Electronic GmbH Seriennummer:……………………………………. Scheringgasse 3, 1140 Wien Tel.: +43 (0)1/ 970 21...
1. SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE READ THE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE OPERATING OR SERVICING YOUR BE COOL BALANCE BOARD. PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY FOLLOWING THE SAFETY INSTRUCTIONS. FAILURE TO FOLLOW INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE.
• Do not use for jumps or stunts! • Do not use in wet, rainy or slippery conditions! • Do not use under the influence of drugs or alcohol! • Avoid paths with obstacles such as branches, rubbish or stones! •...
Page 25
2. Do not use the device if it shows visible signs of damage. 3. Do not open or modify the Balance Board, otherwise the manufacturer‘s warranty will be voided and malfunctions may occur that could result in serious physical injury - even death. 4.
Page 26
13. Do not ride the balance board in places where there are many people. Ride with extreme consideration and pay attention to people and objects around you. 14. Do not ride up and down steep hills (>15°). For gentle hills and terrain with slight bumps, it helps to bend the knees slightly while riding to absorb shocks and vibrations.
Page 27
26. Please check the Balance Board before each ride. If any parts are loose or damaged, or if there are any other abnormal operating conditions, the Balance Board must be put in order before it is operated. 27. However, there is always a risk of injury from a fall, collision or loss of control.
4. RECYCLING, DISPOSAL AND DECLARATION OF CONFORMITY RECYCLING The packaging materials can be recycled. It is recommended that you dispose of them in separated waste. DISPOSAL The pictogram with the crossed out dustbin indicates that electrical and electronic appliances must be disposed of separately from household waste (WEEE).
Separate power cord for the charger • User manual 6. INTRODUCTION The BE COOL Balance Board is an intelligent fun sports device. This device is an intuitive, technologically advanced solution that enables locomotion with the help of a gyroscope and accelerometers, through weight transfer 6.1.
Page 30
6.2 WEIGHT AND SPEED RESTRICTIONS WARNING! Please observe the weight and speed limits for your own safety. Never exceed or fall below the limits specified in this manual. Weight Limit: Maximum weight: 70kg Minimum weight: 30kg Speed limit: Maximum speed in conventional operation: 12 km/h 6.3 RANGE Below are some factors that affect the range of the balance board.
7. COMMISSIONING 7.1 CHARGING THE BATTERY ATTENTION! Fully charge the device before using it for the first time. WARNING! Charge the device after each ride to prevent deep discharge. Please note the following when charging the Balance Board: • Make sure that the rated voltage of the Balance Board matches the local voltage ratings, otherwise the Balance Board may be damaged.
WARNING! Charge the Balance Board only with the supplied charger and power cord. 7.2 TIPS FOR CORRECT BATTERY HANDLING • Never remove the battery from the Balance Board. • When you are not using the Balance Board, charge the battery for 2 hours at least every 2 months.
WARNING! As soon as the indicators light up red, stop driving immediately. The lack of electricity can lead to loss of balance and, as a result, accidents. 7.4 CALIBRATION The Balance Board is delivered already correctly calibrated - however, it can happen that the Balance Board makes an asymmetrical impression after some time.
Page 34
WARNING! As soon as the alarm indicator lights up or a signal tone sounds, we recommend: • to reduce the speed • to change the way of driving • check the display of the battery Do not ignore the alarm indicator or the beep, as the Balan- ce Board may automatically shut down due to the protective function, and the sudden and abrupt stop could lead to accidents.
Page 35
Stand behind the balance board and ask your helper to stand in front of it. First, step onto the surface with your strong foot and adjust the balance board so that you can easily step onto it with your other foot. As soon as you place a foot on the stand surface, the respec- tive LED light illuminates.
Page 36
9. TIPS FOR CORRECT DRIVING Avoid collisions of any kind to prevent falls and injuries. Adjust the speed to your riding ability. The initial speed should be max. between 3-5km/h. If it cannot be avoided and you have to drive over an obstacle, bend your knees when driving over it so that you do not lose your balance in the...
The operation by 2 persons or the transport of passengers is prohibited. Avoid driving over steps or stairs. Abrupt pendulum movements are prohibited. 10. CARE AND MAINTENANCE Cleaning Only use a soft and damp cloth for basic cleaning of the BalanceBoard. Dirt that cannot be removed in this way can be removed with a plastic polish or warm soapy water.
Page 38
Exposing the Balance Board to sun, hot or cold environment will especially accelerate the aging of the plastic surfaces and reduce the battery life. Battery A well-maintained battery can continue to perform well even after many miles. Charge the battery after each ride and avoid driving the battery „empty“.
11. TECHNICAL INFORMATION Item number BCBB6522KBK Engine power 300W (2x150W) Akku 2,0 Ah Optimum operating temperature 10 – 30°C Climbability 15° Maximum speed 12 km/h Range with optimized use 8 km Input AC 100-240V/50-60Hz Tyres 5,5", Vollgummireifen Dimensions 590 x 194 x 178 mm...
Page 40
DECLARATION OF CONFORMITY We hereby certify that this item conforms to the essential requirements, regulations and directives of the EU. You can view the detailed declaration of conformity at any time at the following link: www.becool.at/downloads Errors and technical modifications excepted. www.becool.at...
WARRANTY With this quality product from BE COOL you have made a decision for innovation, durability and reliability. We grant the following warranty periods for this BE COOL device: On mechanical parts → 2 years from date of purchase valid in Austria! On the battery →...
Need help?
Do you have a question about the BCBB6522KBK and is the answer not in the manual?
Questions and answers