17. Fuel tap English 18. Filter cover SAFETY INSTRUCTIONS GENERATOR (4-STROKE) Explanation of symbols In this manual and/or on the machine the following SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS symbols are used: For your own safety and for the safety of others, please read these instructions carefully before In accordance with essential applicable using this appliance.
· Make sure any extension cords used are in a safe Starting the generator condition and of sufficient capacity for the task. 1. Turn on fuel tap (17). · Ensure that the load on the generator falls within its 2. Turn on engine switch (4). capacity as specified in the table before plugging in any 3.
12 Months or 300hrs Spark plug is OK, but engine still won't start · Contact a specialized service centre to check the valve · Check fuel tap filter is clean clearance. · Check fuel line is clear · Check carburetor is not clogged SERVICE-NOTES ON MAINTENANCE Engine will not start Oil replacement...
6. Włącznik AC Polski 7. Korek spustu oleju 8. Woltomierz (wraz z licznikiem motogodzin) 9. DC (12 V/8.3 A) 10. Osłona wydechu AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY 11. Gniazda AC 12. Korek wlewu oleju (Z SILNIKIEM 4 SUWOWYM) 13. Wydech 14. Świeca INSTRUKCJE DOTYCZĄCE 15.
· Urządzenie należy bezwzględnie wyłączyd przed wynosi 0,6 l) przystąpieniem do ponownego napełnienia zbiornika · Pamiętaj o sprawdzeniu poziomu oleju (urządzenie paliwa. Po napełnieniu zbiornika należy zawsze wyczyścid musi znajdowad się w położeniu poziomym) przed urządzenie. każdym uruchomieniem urządzenia oraz w wypadku ·...
Jeśli silnik nie zapuszcza się, · Ostrożnie zamontuj świecę ręcznie, co pozwoli uniknąd przywród wyłącznik do początkowego położenia jej krzywego wkręcenia. i poczekaj 10 sekund przed ponownym rozruchem. · Wkręd świecę z momentem dokręcenia o wartości 20 Nm. SERWIS I KONSERWACJA ·...
CZYSZCZENIE GWARANCJA Obudowę należy regularnie czyścid miękką ściereczką, Zapoznaj się z warunkami gwarancji na oddzielnej karcie najlepiej po każdym użyciu. Otwory wentylacyjne gwarancyjnej, która jest dołączona do zestawu. powinny byd wolne od kurzu i brudu. Uporczywe zabrudzenia usuwad miękką szmatką zwilżoną AWARIE w wodzie z mydłem.
Need help?
Do you have a question about the BPG-TP-2065-A38X and is the answer not in the manual?
Questions and answers